Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortissement
Demande de remboursement
Engagé à titre précaire
Fixation des prix des médicaments
Modalité de remboursement
Remboursement
Remboursement d'un titre
Remboursement de soutien communautaire
Remboursement de subvention
Remboursement de titres
Remboursement des aides
Remboursement des aides communautaires
Titre remboursable avant l'échéance
Titre remboursable par anticipation
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
à titre définitif
à titre onéreux ou gratuit

Vertaling van "rembourser à titre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


engagé à titre précaire

niet in vast verband aangesteld


à titre onéreux ou gratuit

onder bezwarende titel of om niet




titre remboursable avant l'échéance | titre remboursable par anticipation

opvraagbaar effect | terugbetaalbaar effect | terugbetaalbaar waardepapier


amortissement | remboursement | remboursement d'un titre

aflossing | terugbetaling


remboursement des aides [ remboursement des aides communautaires | remboursement de soutien communautaire | remboursement de subvention ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


remboursement [ demande de remboursement | modalité de remboursement ]

aflossing [ terugbetaling | verzoek om terugbetaling | wijze van terugbetaling ]


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


fixation des prix des médicaments [ fixation des prix et remboursement des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix des produits pharmaceutiques | politique de fixation des prix et de remboursement des médicaments ]

prijsstelling van geneesmiddelen [ prijsbeleid inzake geneesmiddelen | prijs- en vergoedingenbeleid voor geneesmiddelen | prijsstelling en vergoeding van geneesmiddelen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accord du 29 juin 1979 et l’accord additionnel du 2 juin 1993 concernant la renonciation partielle au remboursement au titre de l’article 36, paragraphe 3, et de l’article 63, paragraphe 3, du règlement (CEE) no 1408/71 et la renonciation partielle au remboursement au titre de l’article 105, paragraphe 2, du règlement (CEE) no 574/72 (renonciation partielle au remboursement des dépenses pour les prestations en nature servies en cas de maladie, maternité, accidents du travail et maladies prof ...[+++]

De regeling van 29 juni 1979 en de aanvullende regeling van 2 juni 1993 betreffende het gedeeltelijk afzien van vergoeding op grond van artikel 36, lid 3, en artikel 63, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1408/71 en het wederzijds afzien van vergoeding op grond van artikel 105, lid 2, van Verordening (EEG) nr. 574/72 (gedeeltelijk afzien van vergoeding van de kosten van verstrekkingen bij ziekte, moederschap, arbeidsongevallen en beroepsziekten alsmede afzien van vergoeding van de kosten van administratieve en medische controle)


La société émettrice suspend le remboursement des titres-services à l'entreprise agréée aussi longtemps que celle-ci n'a pas rempli ces obligations; »;

Het uitgiftebedrijf schort de terugbetaling van de dienstencheques aan de erkende onderneming op zolang laatstgenoemde deze verplichtingen nog niet is nagekomen; ";


Sur instruction de l'administration, en cas d'indices de fraude, la société émettrice bloque immédiatement le remboursement des titres-services à l'entreprise agréée.

In opdracht van het bestuur, als er aanwijzingen zijn van fraude, blokkeert het uitgiftebedrijf onmiddellijk de terugbetaling van de dienstencheques aan de erkende onderneming.


« Art. 1 bis. Les demandes d'approbation de formations et les demandes de remboursement des frais de ces formations, introduites par l'entreprise agréée, concernent uniquement des travailleurs occupés par une entreprise qui est agréée en Région wallonne, et dont les prestations font l'objet d'un remboursement de titres-services à charge de la Région wallonne.

"Art. 1 bis. De aanvragen tot goedkeuring van opleidingen en de aanvragen tot terugbetaling van de kosten van die opleidingen, die door de erkende onderneming ingediend worden, betreffen alleen de werknemers tewerkgesteld door een onderneming die in het Waalse Gewest erkend wordt en waarvan de prestaties het voorwerp uitmaken van een terugbetaling van dienstencheques ten laste van het Waalse Gewest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Si l'opération et le dispositif médical sont remboursés au titre de traitement médical, il est permis de supposer que c'est parce que les résultats de l'analyse coûts-bénéfices sont positifs.

2. Als operatie en toestel op zich als behandeling zijn terugbetaald zou je verwachten dat dat zo is omdat de kosten-batenanalyse gunstig is.


Le test sera-t-il réservé aux grossesses à haut risque (10.000 par an) ou sera-t-il remboursé au titre de test général pour l'ensemble des femmes enceintes (100.000 par an)?

Wordt die voorbehouden voor de hoog risico zwangerschappen (10.000 per jaar) of zal de NIPT terugbetaald worden als algemene screeningstest voor alle zwangere vrouwen (100.000 per jaar)?


Lorsque l'ensemble des remboursements dont ils pourraient bénéficier dépasse le montant des remboursements prévus à l'article 72, paragraphe 1, du statut, la différence est déduite du montant à rembourser au titre de l'article 72, paragraphe 1, du statut, sauf en ce qui concerne les remboursements obtenus au titre d'une assurance maladie complémentaire privée destinée à couvrir la partie des frais non remboursable par le régime d'assurance maladie de l'Union.

Indien het totale bedrag van de vergoedingen die zij zouden kunnen ontvangen, de som van de in artikel 72, lid 1, van het Statuut bedoelde vergoedingen te boven gaat, wordt het verschil in mindering gebracht op het krachtens artikel 72, lid 1, van het Statuut te vergoeden bedrag, met uitzondering van vergoedingen uit hoofde van een particuliere aanvullende ziektekostenverzekering ter dekking van het deel van de kosten dat niet wordt vergoed door het stelsel van ziektekostenverzekering van de Unie.


S'agissant des 2/3 de la consommation non concernés par le remboursement à titre de gasoil professionnel, il et estimé que 15 % est utilisé à des fins professionnelles; b) Le montant des accises représente 45 % du prix d'un litre de gasoil (hors TVA).

Voor wat betreft de 2/3 van het verbruik die niet betrokken is bij de terugbetaling van professionele diesel, wordt geschat dat 15 % wordt gebruikt voor professionele doeleinden. b) Het accijnsbedrag vertegenwoordigt 45 % van de prijs voor een liter diesel (exclusief btw).


Orthopédie et traumatologie", modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 9 décembre 2015, les modifications suivantes sont apportées : 1° Au chapitre "L.2.4 Prothèses articulaires sur mesure", les modifications suivantes sont apportées : a) Le libellé et les modalités de remboursement de la prestation 170796-170800 sont modifiés comme suit : "170796-170800 Partie externe d'une cupule modulaire de reconstruction, sur mesure, à 3 points d'appui (triflanged), sans partie poreuse pour le comblement des défauts osseux b) Après la prestation 170796-170800, la prestation et les modalités de remboursement suivantes sont ajoutées : "1725 ...[+++]

Orthopedie en traumatologie", laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 9 december 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° In het hoofdstuk "L.2.4 Gewrichtsprothesen op maat" worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) De omschrijving en vergoedingsmodaliteiten van de verstrekking 170796-170800 worden als volgt aangepast : "170796-170800 Buitendeel van een modulaire cupula voor reconstructie, op maat, met 3 steunpunten (triflanged), zonder poreus deel voor opvulling van botdefecten b) Na de verstrekking 170796-170800, worden de volgende verstrekking en vergoedings-modaliteiten toegevoegd : "172535-172546 Buitendeel van een modulaire cupula voor reconstructie, op maat, met 3 steunpunten (triflanged), en met een ...[+++]


Les paiements via les bureaux du chômage peuvent avoir été effectués: - par les débiteurs eux-mêmes (remboursements volontaires); - par voie de retenues sur allocations à échoir (article 1410, §4, du Code judiciaire); - par les mutualités (remboursements d'allocations perçues à titre provisoire); - par l'Office national des pensions (remboursements d'allocations perçues à titre provisoire); - par d'ex-employeurs (remboursements ...[+++]

De betalingen via de werkloosheidsbureaus kunnen worden uitgevoerd: - door de debiteuren zelf (vrijwillige terugbetalingen); - via inhoudingen op te vervallen uitkeringen (artikel 1410, § 4 van het Gerechtelijk Wetboek); - door de ziekenfondsen (terugbetalingen van provisioneel ontvangen uitkeringen); - door de Rijksdienst voor Pensioenen (terugbetalingen van provisioneel ontvangen uitkeringen); - via ex-werkgevers (terugbetalingen van provisioneel ontvangen uitkeringen).


w