Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congédier
Donner congé à
Donner le préavis
Donner sa démission
Formule de remerciement
Relever de ses fonctions
Remerciements
Remercier

Vertaling van "remercie aussi pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai vraiment apprécié de travailler avec un secrétaire général aussi expérimenté et qualifié, et je tiens à le remercier d'avoir piloté avec habileté notre administration, ainsi que d'avoir accepté de prolonger d'un mois son activité pour assurer une transition en douceur.

Ik stel het echt op prijs te hebben kunnen samenwerken met een ervaren en goed geïnformeerde secretaris-generaal en wil hem bedanken voor zijn deskundig aansturen van onze administratie, alsook voor het feit dat hij ermee heeft ingestemd nog een maand aan te blijven om een vlotte overgang te waarborgen.


Je voudrais aussi remercier les 27 dirigeants de nos États membres.

Ook de 27 leiders van onze lidstaten ben ik dank verschuldigd.


Je vous remercie aussi de m'avoir invité à présider les réunions du sommet de la zone euro et accepte votre proposition.

Ook dank ik u voor de uitnodiging om de eurotopbijeenkomsten voor te zitten, die ik gaarne aanvaard.


Je remercie Mme Malmström d’avoir déclaré la semaine passée à Sofia qu’il s’agissait d’un problème interne et je remercie aussi le commissaire d’avoir déclaré sans équivoque que le gouvernement bulgare avait pris toutes les mesures nécessaires.

Ik ben er dankbaar voor dat commissaris Malmström verleden week in Sofia heeft meegedeeld dat dit een binnenlandse aangelegenheid is en dat de commissaris ook duidelijk tot uiting heeft gebracht dat de Bulgaarse regering alle noodzakelijke stappen heeft ondernomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie, Monsieur le Commissaire – ainsi que le commissaire Almunia –, pour votre coopération, et je remercie aussi le service de la DG Concurrence, qui, que je sache, est l’un des meilleurs de la Commission.

Ik dank u, commissaris – en ook commissaris Almunia – voor uw medewerking, en ik bedank ook de dienst van het directoraat-generaal Concurrentie. Ik weet dat deze een van de beste binnen de Commissie is.


Je profite de cette occasion pour vous remercier, Monsieur le Président, et remercier aussi le Secrétariat général sous la direction de Klaus Welle, de ne rien laisser au hasard et de nous assurer les meilleures conditions possibles de travail.

Ik wil graag van de gelegenheid gebruik maken om u, mijnheer de Voorzitter, en het Secretariaat-generaal onder leiding van Klaus Welle te bedanken voor het feit dat u niets aan het toeval hebt overgelaten en zo goed mogelijke arbeidsomstandigheden voor ons hebt gecreëerd.


- (EN) Monsieur le Président, je remercie M. Fruteau, non seulement pour son travail jusqu’à ce jour, mais aussi pour cette séance marathon; et je remercie aussi la Commission.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Fruteau bedanken voor het werk dat hij heeft gedaan en voor zijn aanwezigheid vandaag bij deze marathonsessie. Daarnaast wil ik ook de Commissie bedanken.


Je remercie la Présidence autrichienne et le Parlement européen, en particulier son rapporteur Francoise Grossetête, pour leur coopération et leurs efforts; c’est leur travail qui a permis d’aboutir aussi rapidement à un accord».

Ik dank Oostenrijk als voorzitter en het Europees Parlement, en met name Françoise Grossetête, voor hun constructieve opstelling en hun harde werk, waardoor zo snel overeenstemming kon worden bereikt”.


Le Conseil tient aussi à remercier le Premier ministre Ahern et le Président Vike-Freiberga pour leur contribution aux préparatifs du sommet en qualité d'envoyés du Secrétaire général.

De Raad dankt tevens minister van Buitenlandse Zaken Ahern en voorzitter Vike-Freiberga voor het werk dat zij als afgevaardigden van de secretaris-generaal in de aanloop naar de top hebben verricht.


Au terme du débat, le président a remercié les délégations pour leurs contributions en ce qui concerne aussi bien les questions de fond que celles de procédure ; la présidence en tiendra compte pour la suite des travaux.

Aan het eind van het debat dankte de voorzitter de delegaties voor hun bijdragen tot de inhoudelijke en procedurele vraagstukken.




Anderen hebben gezocht naar : congédier     donner congé à     donner le préavis     donner sa démission     formule de remerciement     relever de ses fonctions     remerciements     remercier     remercie aussi pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie aussi pour ->

Date index: 2022-05-02
w