Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congédier
Donner congé à
Donner le préavis
Donner sa démission
Formule de remerciement
Isotonique
Micelle
Particule en suspension dans une solution colloïdale
Relever de ses fonctions
Remerciements
Remercier
Solution
Solution anticoagulant de citrate
Trouver des solutions à des problèmes d'information

Vertaling van "remercie des solutions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen




congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan




concevoir des canalisations de transport avec différentes solutions de revêtement | concevoir des pipelines avec différentes solutions de revêtement

pijpleidingen ontwerpen met verschillende coatingoplossingen




trouver des solutions à des problèmes d'information

oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen


isotonique (sérum-) | solution de sels minéraux ayant la même pression que le sang

isotonisch | isotoon | van gelijke druk als de omgeving


micelle | particule en suspension dans une solution colloïdale

micel | kleine vetdruppel


solution anticoagulant de citrate

citraatoplossing tegen stolling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je tiens d’ailleurs à remercier le Parlement pour son appui politique en faveur de la solution que nous avons proposée.

Ik wil dit Parlement graag bedanken voor de politieke steun aan de oplossing die wij hebben voorgesteld.


Je tiens à remercier la Présidence belge pour le rôle important qu’elle a joué en matière de médiation, et je remercie également tous les députés européens qui ont travaillé d’arrache-pied au cours de cette étape, à commencer par Mme Weiler, M. Baldassarre et M. De Angelis, ainsi que tous les rapporteurs fictifs qui ont permis de trouver une solution positive.

Ik wil het Belgische voorzitterschap graag bedanken voor zijn belangrijke bemiddelende rol, en ook alle leden van het Europees Parlement die in deze fase zo hard hebben gewerkt, om te beginnen mevrouw Weiler, de heer Baldassarre en de heer De Angelis, maar ook alle schaduwrapporteurs, die het mogelijk hebben gemaakt een positieve oplossing te vinden.


− Monsieur le Président, j’aimerais, au nom de la Commission, remercier M. Reul d’avoir préparé le rapport sur les solutions envisageables face aux défis liés à l’approvisionnement en pétrole. Je souhaite également remercier, pour leurs précieuses contributions à cette importante réflexion, les membres des diverses commissions qui ont formulé des avis sur le sujet.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, namens de Commissie wil ik de heer Reul bedanken voor het opstellen van zijn verslag over suggesties om de uitdagingen in verband met de aardolievoorziening tegemoet te treden. Tevens wil ik de leden van de verschillende commissies die adviezen hebben gegeven over dit onderwerp, bedanken voor hun waardevolle bijdrage aan dit belangrijke debat.


C’est la seule solution possible pour ce sujet très difficile, et je voudrais remercier tout particulièrement la rapporteure, M Rühle, pour son travail intense et efficace.

Dit is de enige mogelijke oplossing voor een zeer moeilijke kwestie, en ik zou in het bijzonder de rapporteur, mevrouw Rühle, willen bedanken voor haar harde en efficiënte werk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie malgré tout pour l’atmosphère positive et constructive qui a toujours prévalu lors de nos conversations et négociations et je voudrais sincèrement remercier votre équipe de négociation, composée de MM. Lewandowski, Böge, Walter et Mulder, pour nous avoir permis d’atteindre, dans un esprit constructif, notre véritable objectif, à savoir trouver une solution pour l’Union européenne.

Ik wil echter mijn dank uitspreken voor de altijd positieve en constructieve sfeer tijdens onze besprekingen en onderhandelingen. Ik wil het team van het Europees Parlement dat met ons onderhandeld heeft - de heren Lewandowski, Böge, Walter en Mulder - bedanken voor het feit dat het deze onderhandelingen altijd met een constructieve intentie heeft gevoerd en daarbij steeds één doel voor ogen heeft gehouden, namelijk het vinden van een oplossing voor de Europese Unie.


Il a remercié en particulier certaines délégations pour leurs contributions constructives et le Commissaire Vitorino pour avoir tracé un certain nombre de pistes susceptibles de contribuer à des solutions pragmatiques aux problèmes rencontrés.

De voorzitter dankte een aantal delegaties voor hun constructieve bijdragen, en Commissielid Vitorino voor het uitzetten van een aantal oriëntaties die kunnen bijdragen tot pragmatische oplossingen voor de bestaande problemen.


Je remercie la Commission pour ses propositions et je remercie particulièrement M. Vidal-Quadras Roca pour la manière dont il a associé ses collègues ? la recherche d'une solution ? ce problème.

Ik wil de Commissie bedanken voor haar voorstellen, en de heer Vidal-Quadras Roca vooral voor de wijze waarop hij zijn collega’s heeft betrokken bij het zoeken naar een oplossing voor dit probleem.


- Je vous remercie des solutions concrètes apportées au problème de la Commission de probation.

- Ik dank u voor de concrete oplossingen voor het probleem van de Probatiecommissie.


- Le gouvernement a donc remarqué le problème et lui a trouvé une solution. Je l'en remercie.

- De regering heeft het probleem dus ook opgemerkt en een oplossing uitgewerkt, waarvoor dank.


- Je remercie le ministre qui se prononce en faveur d'une solution structurelle.

- Ik dank de minister voor zijn antwoord, waarin hij toch aangeeft dat naar een structurele oplossing zal worden gezocht.




Anderen hebben gezocht naar : congédier     donner congé à     donner le préavis     donner sa démission     formule de remerciement     isotonique     micelle     relever de ses fonctions     remerciements     remercier     solution     solution anticoagulant de citrate     remercie des solutions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercie des solutions ->

Date index: 2024-01-09
w