Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercier et féliciter également mon » (Français → Néerlandais) :

- (EL) Monsieur le Président, je voudrais à mon tour remercier et féliciter également mon cher ami John Bowis pour le rapport extrêmement complet qu’il nous a présenté.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil op mijn beurt de heer Bowis van harte bedanken en hem gelukwensen met het volledige verslag dat hij ons heeft voorgelegd.


Je félicite également mon ami Strudy qui a eu la sagesse de concourir à ce compromis.

Mijn dank gaat tevens uit naar de heer Sturdy, die wijselijk heeft aangestuurd op dit compromis.


Avant de conclure, je voudrais remercier sincèrement la commission des pétitions d’avoir apporté son soutien unanime à ce rapport, et je voudrais également remercier l’ensemble de mon personnel.

Voordat ik afsluit, zou ik de Commissie verzoekschriften oprecht willen bedanken voor haar unanieme steun aan dit verslag en zou ik al mijn medewerkers ook graag willen bedanken.


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais, en tout premier lieu, féliciter à mon tour nos rapporteurs, James Elles et Louis Grech, pour leur travail de fourmi, et remercier et féliciter tous mes collègues pour l’énorme travail fourni cette fois par la COBU lors de l’examen des 1200 amendements, en vue de répondre aux attentes des 450 millions d’Européens.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen zou ik graag op mijn beurt onze rapporteurs, James Elles en Louis Grech, willen feliciteren met het werk dat zij geleverd hebben, en zou ik al mijn collega's willen bedanken voor het enorme werk dat de Begrotingscommissie dit keer heeft verricht bij het bestuderen van de twaalfhonderd amendementen, om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de 450 miljoen Europeanen.


Toutefois, en l'occurrence, je voudrais dire que je n'exagère pas, si, en mon nom et au nom de mon groupe, je remercie et félicite particulièrement le rapporteur pour son travail.

In dit geval vind ik het echter niet overdreven om de rapporteur mede namens mijn fractie bijzonder te danken en te complimenteren met haar werk.


Dès mon arrivée, l'ambassadeur de l'ONU, M. Swing, ravi par l'organisation d'un tel contact, m'a remercié et félicité de cette visite.

Bij mijn aankomst heeft VN-ambassadeur de heer Swing, die verheugd was over dit contact, mij bedankt voor en gefeliciteerd met dat bezoek.


Je voudrais féliciter le ministre de l'Intérieur pour le travail énorme qu'il accomplit pour mener à bien la réforme des polices et le remercier au nom de mon groupe.

Ik feliciteer de minister van Binnenlandse Zaken met het enorme werk dat hij verricht om de politiehervorming in goede banen te leiden en dank hem uit naam van mijn fractie.


Au nom du Collège des questeurs, je félicite et je remercie tout particulièrement le directeur de notre comptabilité et ses fonctionnaires. Ils nous ont livré un rapport remarquable et nous donnent un aperçu clair et précis des dépenses de l'exercice 2003 et de l'exécution du budget 2004 ; je les félicite et les remercie également de l'élaboration des prévisions budgétaires.

In naam van het College van quaestoren feliciteer en dank ik heel speciaal het hoofd van onze boekhouding en haar ambtenaren voor de schitterende verslaggeving en vooral voor alle inspanningen die ze hebben geleverd om een klaar en duidelijk overzicht te geven van de uitgaven van het dienstjaar 2003, de uitvoering van de begroting 2004 en voor het opstellen van de begrotingsvooruitzichten.


- Je remercie le président et les intervenants pour leurs paroles de bienvenue et leurs félicitations à l'occasion de mon entrée en fonction.

- Ik dank de voorzitter en de intervenianten voor hun woorden van welkom en gelukwensen bij het begin van mijn ambt.


Je ne peux que vous féliciter, Madame la Ministre, du choix pour lequel vous avez opté et - au nom de toute la population germanophone belge, au nom des membres du personnel de cet actuel arrondissement judiciaire et en mon nom personnel, je vous présente à vous et à tous ceux qui se sont investis et qui vous ont soutenue mes plus vifs remerciements.

Mevrouw de minister, in naam van de hele Duitstalige bevolking in België, in naam van de personeelsleden van het gerechtelijke arrondissement en in mijn eigen naam kan ik u alleen maar feliciteren met de keuze die u hebt gemaakt. Ik dank u en al degenen die aan deze hervorming hebben meegewerkt en die u hebben gesteund.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier et féliciter également mon ->

Date index: 2023-12-24
w