Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remercier les députés qui étaient présents aujourd » (Français → Néerlandais) :

Étaient présents aujourd'hui, lors du lancement à Bruxelles, M. le vice-président Ansip, M. le commissaire Oettinger et M. Tibor Navracsics, commissaire pour l'éducation, la culture, la jeunesse et le sport, ainsi que M. Alexander De Croo, vice-premier ministre belge.

Het startevenement in Brussel wordt vandaag bijgewoond door vicevoorzitter Ansip, commissaris Oettinger, commissaris Tibor Navracsics voor Onderwijs, Cultuur, Jeugd en Sport en de Belgische vicepremier Alexander De Croo.


- Je voudrais remercier tous ceux qui ont contribué à ce débat et je voudrais remercier les députés qui étaient présents aujourd’hui, en particulier ceux qui ne sont pas espagnols, pour l’intérêt qu’ils ont témoigné à l’égard de cet événement historique, qui est indubitablement une tragédie.

– Ik wil iedereen bedanken die aan dit debat heeft deelgenomen en ik bedank ook de collega’s die het debat hebben bijgewoond, met name de niet-Spanjaarden, voor de belangstelling die zij hebben getoond voor deze historische gebeurtenis, die zonder twijfel een tragedie was.


Les éventuelles réactions au compte rendu peuvent être introduites par les instances qui étaient effectivement présentes à la séance plénière et doivent être transmises à la députation dans la quinzaine de la réception du compte rendu.

Eventuele reacties op het verslag kunnen worden ingediend door de instanties die effectief aanwezig waren op de plenaire vergadering, en moeten binnen veertien dagen na de ontvangst van het verslag bezorgd worden aan de deputatie.


Étaient présents aujourd’hui pour le lancement du projet la Princesse Máxima des Pays-Bas, le commissaire européen à l’emploi, aux affaires sociales et à l’inclusion, M. László Andor, le vice-ministre-président néerlandais, M. Maxime Verhagen, et le directeur général du FEI, M. Richard Pelly.

Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Máxima der Nederlanden, de EU-Commissaris voor Werkgelegenheid, sociale zaken en inclusie László Andor, vice-premier Maxime Verhagen en de algemeen directeur van het EIF Richard Pelly hebben het evenement vandaag bijgewoond.


Le Flash Eurobaromètre «Entrepreneurship in the EU and beyond» («L’esprit d’entreprise dans l’Union européenne et ailleurs», FL354) présenté aujourd’hui par M. Antonio Tajani, vice-président de la Commission européenne, souligne aussi qu’en 2009, les Européens étaient plus nombreux (45 %) à souhaiter exercer une activité indépendante.

De Flash Eurobarometer "Entrepreneurship in the EU and beyond (ondernemerschap in de EU en daarbuiten, FL354)", die Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie, vandaag heeft gepresenteerd, brengt ook onder de aandacht dat er zich in 2009 (toen nog 45 %) meer Europeanen dan nu (37 %) als zelfstandige wilden vestigen.


Je remercie tous ceux qui étaient présents pour ces expressions de solidarité.

Ik zou alle aanwezigen willen bedanken voor deze blijken van solidariteit.


(PT) Je voudrais remercier tous ceux qui étaient présents ici au Parlement, aujourd’hui et qui continuent d’apporter leur précieux soutien à ce processus qui traîne et que, comme vient de le dire la Commissaire, nous devons poursuivre si nous voulons atteindre nos objectifs.

− (PT) Ik zou iedereen willen bedanken die hier vandaag in het Parlement aanwezig was en die zijn waardevolle steun blijft verlenen aan dit proces dat al lang aansleept en waar we, zoals de Commissie net zei, doorheen moeten om onze doelstellingen te kunnen verwezenlijken.


Je remercie sincèrement les divers cabinets et les diverses administrations de leur confiance, mais surtout toutes les personnes qui ont contribué au résultat final qui est présenté aujourd'hui.

Ik dank oprecht de diverse kabinetten en administraties voor hun vertrouwen, maar vooral alle mensen die hebben bijgedragen tot het eindresultaat dat vandaag wordt voorgesteld.


Si 40 députés qui étaient présents dans la salle des séances à Strasbourg demandent la constatation du quorum, ils sont ajoutés au nombre des députés présents.

Als veertig leden, die bij de vergadering in Straatsburg aanwezig waren, verzoeken om de stemming of het quorum te controleren, dan worden ze opgeteld bij het aantal aanwezigen.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames, Messieurs, je souhaiterais aussi remercier le rapporteur pour sa bonne coopération ainsi que, bien entendu, les autres députés qui sont présents aujourd’hui dans cette Assemblée.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, ook ik zou de rapporteur willen bedanken voor de goede samenwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier les députés qui étaient présents aujourd ->

Date index: 2021-09-02
w