Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer un engagement dépourvu d’émotion
Assurer un engagement non émotionnel
Autorisation d'engagement
Congédier
Crédit d'engagement
Donner congé à
Donner le préavis
Donner sa démission
Engagement des dépenses
Engagé volontaire
Formule de remerciement
Non-alignement
Pays non aligné
Pays non engagé
Relever de ses fonctions
Remerciements
Remercier
Rupture de l'engagement
Service volontaire
Tarif de l'engagement

Traduction de «remercier pour l’engagement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rupture de l'engagement

beëindiging van de dienstbetrekking


obligation dérivant de l'engagement par déclaration unilatérale de volonté

verbintenis voortvloeiend uit eenzijdige wilsuiting




congédier | donner congé à | donner le préavis | donner sa démission | relever de ses fonctions | remercier

afdanken | de dienst opzeggen | ontslaan






engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]

aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]


assurer un engagement dépourvu d’émotion | assurer un engagement non émotionnel

niet-emotionele betrokkenheid behouden | niet-emotionele betrokkenheid handhaven


non-alignement [ pays non aligné | pays non engagé ]

niet-gebondenheid [ niet-gebonden land ]


service volontaire [ engagé volontaire ]

vrijwillige legerdienst [ beroepsvrijwilliger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vous remercie pour votre question concernant les mesures prises fin 2015 par le gouvernement fédéral en vue de renforcer l'engagement d'un premier travailleur par un indépendant.

Ik dank u voor uw vraag inzake de maatregelen die eind 2015 werden genomen door de federale regering om de aanwerving van een eerste werknemer door een zelfstandige te stimuleren.


Le Président Kaboré tenait à remercier la Belgique pour sa volonté de s'engager dans ce nouveau partenariat et s'est montré très satisfait de la concrétisation rapide du Programme de démarrage 2016-2017 signé en février dernier entre nos deux pays dans les secteurs de l'eau et de la santé reproductive; les deux interventions prévues devraient être signées très prochainement.

President Kaboré wenste België bedanken voor haar wil om dit nieuwe partnerschap te starten, en hij was zeer tevreden met de snelle totstandkoming van het Startprogramma 2016-2017 dat in februari jongstleden werd ondertekend tussen beide landen in de watersector en in de sector reproductieve gezondheid; de twee voorziene interventies zouden zeer binnenkort moeten worden getekend.


Lors de ma visite, j'ai dès lors remercié le personnel pour son engagement.

Ik heb tijdens mijn bezoek het personeel dan ook bedankt voor hun inzet.


Le SPF Justice remercie Madame Maggie De Block pour son engagement et l’agréable collaboration qu’il a entretenue avec sa cellule stratégique.

De FOD Justitie bedankt Maggie De Block voor haar inzet, en voor de aangename samenwerking met haar strategische cel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Alexander Dobrindt a quant à lui déclaré: «Je tiens à remercier le président Jean-Claude Juncker et la commissaire Violeta Bulc de leur engagement constant et personnel pour résoudre ces questions juridiques complexes.

De Duitse federale minister van Verkeer en Digitale infrastructuur Alexander Dobrindt: “Ik dank voorzitter Jean-Claude Juncker en commissaris Bulc voor hun persoonlijke en volgehouden inspanningen om een oplossing te zoeken voor deze ingewikkelde juridische kwestie.


Je tiens ici à remercier tous les membres de ce service pour leur engagement et l'important travail préparatoire accompli, avant même la mise en place de la Commission électorale.

Ik wil hier dan ook alle leden van deze dienst bedanken voor hun engagement en het aanzienlijke voorbereidende werk dat ze hebben verricht, nog vóór het aanstellen van de Verkiezingscommissie.


– (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, premièrement, je voudrais exprimer mes remerciements pour l’engagement dont vous avez fait preuve lors de ce débat très complet, qui a compté un grand nombre d’interventions.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte leden, om te beginnen zou ik mijn dank willen uitspreken voor de toewijding die u hebt laten zien in dit uitgebreide debat met zijn vele bijdragen.


Je souhaiterais également, Monsieur le Commissaire, vous remercier pour votre engagement et pour la sensibilité que vous avez exprimée.

Ik wil u, commissaris, ook bedanken voor uw betrokkenheid en voor de gevoeligheid die u heeft getoond.


− Monsieur le Président, tout d'abord, je veux remercier M. Savary pour son travail, je veux le remercier pour l'engagement dont il a fait preuve pour défendre une politique européenne relative aux transports dans les grandes villes, dans les villes.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de heer Savary bedanken voor zijn werk, ik wil hem bedanken voor de inzet die hij heeft getoond voor de bevordering van een Europees beleid op het gebied van vervoer in metropolen en steden.


− Monsieur le Président Sampaio, au nom du Parlement européen, je vous remercie pour ce discours magnifique et je vous remercie pour votre engagement déterminé, en tant que haut-représentant de l’ONU, envers l’Alliance des civilisations et le dialogue interculturel.

– President Sampaio, namens het Europees Parlement bedank ik u voor deze geweldige toespraak en voor het sterk engagement in de Alliantie der beschavingen en de interculturele dialoog waarvan u blijk heeft gegeven als Hoge Vertegenwoordiger van de Verenigde Naties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remercier pour l’engagement ->

Date index: 2024-09-20
w