Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remettre notre économie » (Français → Néerlandais) :

Malgré tout, je crains que dans un avenir proche, le nombre d'entreprise à remettre explosera et, par conséquent, ce phénomène pourrait mettre une partie de notre économie à mal.

Hoe dan ook denk ik dat het aantal over te nemen ondernemingen in een zeer nabije toekomst explosief zal toenemen en dat een deel van onze economie daardoor mogelijk onder druk zal komen te staan.


Nous pouvons profiter de notre réunion à la fin de la semaine prochaine pour parvenir à un nouveau consensus et donner une nouvelle impulsion à nos efforts, pour rassembler l’Union européenne autour d’un accord sur les mesures que nous allons prendre en vue de remettre notre économie sur le chemin de la croissance.

Wij kunnen de bijeenkomst van de Europese Raad aan het einde van volgende week aangrijpen om tot een nieuwe consensus en een nieuw elan te komen en de EU te verenigen rond een akkoord over wat wij gaan doen om onze economie weer te laten groeien.


Et puis, il y a, Mesdames et Messieurs les députés, un deuxième préalable pour réussir 2020, c’est de remettre notre économie, nos économies en marche sur des bases saines ou assainies.

We gaan verder. Er is, dames en heren, nog een tweede voorwaarde om 2020 tot een succes te kunnen maken, en dat is dat we een gezonde of verbeterde basis moeten creëren voor onze economie, onze economieën.


Oui, nous devons remettre la finance au service de l’économie et l’économie au service des citoyens. Et non, nous ne pouvons plus bâtir notre économie sur la dette, qu’elle soit privée ou publique, et sur le déficit ou encore sur la spéculation.

En ja, we moeten de financiën dienstbaar maken aan de economie, en de economie dienstbaar aan de burgers. En neen, we mogen onze economieën niet langer op openbare dan wel particuliere schulden baseren, op tekorten of op speculatie.


Nous devons reconstruire notre modèle économique et remettre les valeurs au cœur de notre économie de marché sociale, là où elles doivent être.

We moeten ons economisch model opnieuw inrichten en waarden weer tot de kern van onze sociale markteconomie maken.


La réforme ne consiste pas à remettre en question de précieux progrès sociaux ou notre économie de marché sociale. Il s'agit de donner aux personnes le bagage qui leur permette de réussir en cette époque de changements, en leur donnant la possibilité de prendre le contrôle de leur vie.

Hervorming gaat niet over het terugdraaien van waardevolle sociale vorderingen van onze sociale markteconomie; het gaat erom mensen zo toe te rusten dat ze slagen in tijden van verandering en ze de kans te geven hun leven in eigen hand te nemen.


L’Europe a pris les devants en proposant des solutions aux sommets du G8 et du G20, des solutions qui, tout en préservant notre modèle social, contribueront à remettre sur pieds l’économie mondiale.

Europa nam het voortouw door aan de G8- en de G20-top oplossingen voor te stellen, oplossingen die de wereld kunnen helpen om zijn economie op orde te brengen, terwijl ons sociaal model gehandhaafd blijft.


La création d'emplois constitue toutefois un must absolu pour remettre notre économie sur les rails.

Toch is de creatie van werkgelegenheid een absolute must om onze economie weer op het goede spoor te krijgen.


D'abord, il constate que dans notre pays la croissance économique de ces trois dernières années est plus élevée que dans les autres pays de l'eurozone, dont il ne dit pas que l'amélioration de la croissance a eu lieu après une période de moindre croissance et que les pays voisins ont pris avec succès des mesures vigoureuses pour remettre leur économie dans le bon chemin, ce qui ne fut pas le cas dans notre pays.

Ten eerste stelt hij vast dat in ons land de economische groei de voorbije drie jaar hoger ligt dan in de andere eurozonelanden waarbij hij niet zegt dat die verbeterde groei er gekomen is na een periode van minder groei en dat onze buurlanden met succes krachtige maatregelen hebben genomen om hun economie opnieuw op het goede spoor te zetten, wat in ons land niet is gebeurd.


A mon avis, notre tâche essentielle pour aider l'industrie sidérurgique est de remettre en marche l'économie européenne.

Het allerbelangrijkste om de staalindustrie te helpen, is dat wij de Europese economie weer op gang krijgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remettre notre économie ->

Date index: 2022-05-26
w