Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un bord de papier ou de carte rigide
Actifs gagés ou remis en garantie
Argent électronique
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte d'extension
Carte de communication
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte de son
Carte des isanémones
Carte des isotaches
Carte des isotaques
Carte des isovents
Carte graphique
Carte grise
Carte multiservices
Carte verte
Carte à débit différé
Cheveux remis
Créer des cartes de boissons et listes tarifaires
Créer des menus de boissons et listes de prix
Câbleuse de cartes de circuits imprimés
Dessinateur en CAO de cartes de circuits imprimés
Document du véhicule
Implanteur de cartes électroniques
Implanteuse de cartes électroniques
Livret de bord
Livret individuel de contrôle
Monnaie électronique
Monétique
Paiement en monnaie électronique
Paiement électronique
Papier de bord
Papier du véhicule
Porte-monnaie électronique
élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires
élaborer des menus de boissons et listes de prix

Traduction de «remis la carte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisch betaalmiddel [ bankkaart | bankpas | betaalkaart | chipknip | debetkaart | e-geld | elektronische betaling | elektronische portemonnee | elektronisch geld | girobetaalkaart | kredietkaart | pinpas ]


dessinateur en CAO de cartes de circuits imprimés | implanteur de cartes électroniques | implanteur de cartes électroniques/implanteuse de cartes électroniques | implanteuse de cartes électroniques

PCB-tekenaar | uitvoeringstekenaar elektronica | PCB-ontwerper | tekenaar van catalogi elektriciteit en elektronica


carte des isanémones | carte des isotaches | carte des isotaques | carte des isovents

isotachenkaart | isoventkaart


carte d'extension [ carte de communication | carte de son | carte graphique ]

uitbreidingskaart [ communicatiekaart | geluidskaart | grafische kaart ]


accident causé par un bord de papier ou de carte rigide

ongeval veroorzaakt door rand van stijf papier of kaart




actifs gagés ou remis en garantie

activa die zijn verpand of anderszins tot zekerheid zijn verstrekt


câbleur de cartes de circuits imprimés/câbleuse de cartes de circuits imprimés | monteur-câbleur de circuits imprimés/monteuse-câbleuse de circuits imprimés | câbleuse de cartes de circuits imprimés | opérateur de fabrication de circuits imprimés/opératrice de fabrication de circuits imprimés

bestukker van printplaten | medewerkster printplaten | assemblagemedewerker printplaten | bedrader van printplaten


créer des cartes de boissons et listes tarifaires | élaborer des cartes de boissons et listes tarifaires | créer des menus de boissons et listes de prix | élaborer des menus de boissons et listes de prix

een prijslijst voor de bar maken | prijslijst voor dranken opstellen | drankkaarten en prijslijsten samenstellen | een menukaart voor de bar maken


papier du véhicule [ carte grise | carte verte | document du véhicule | livret de bord | livret individuel de contrôle | papier de bord ]

voertuigdocumenten [ autopapieren | boordpapieren | grijze kaart | groene kaart | logboek | scheepspapieren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° n'a pas remis la carte de travail au travailleur étranger ou le lui a remis moyennant paiement d'une somme ou d'une rétribution sous quelque forme que ce soit.

3° de arbeidskaart niet heeft teruggegeven aan de buitenlandse werknemer of als hij hem die arbeidskaart heeft bezorgd tegen betaling van een bedrag of tegen vergoeding in welke vorm ook.


2) l'alinéa 5 est remplacé par la disposition suivante : « Le chômeur temporaire qui en application de l'article 71ter n'exécute pas par voie électronique les obligations prévues au 1 alinéa et qui ne peut pas respecter ces obligations, parce que l'employeur n'a pas remis la carte de contrôle, doit immédiatement prendre contact avec le bureau du chômage par voie de téléphone, de télécopie ou de présentation en personne afin d'obtenir une carte de contrôle de remplacement».

2°) het vijfde lid wordt vervangen door de volgende bepaling: "De tijdelijk werkloze die in toepassing van artikel 71ter de verplichtingen voorzien in het eerste lid niet op elektronische wijze verricht en die deze verplichtingen niet kan naleven aangezien de werkgever de controlekaart niet heeft overhandigd, moet onmiddellijk contact opnemen met het werkloosheidsbureau door middel van een telefonisch contact, een telefaxbericht of een persoonlijke aanmelding, ten einde een vervangende controlekaart te bekomen".


L'autorité nationale a remis la carte de conducteur au conducteur concerné.

De nationale autoriteit heeft de bestuurderskaart overhandigd aan de bestuurder.


Signature du père/de la personne chargée de l'éducation Signature de la mère/de la personne chargée de l'éducation Documents à introduire avec le formulaire d'inscription : un certificat de domicile datant de deux mois au plus et prouvant que les personnes chargées de l'éducation et les enfants qui suivront l'enseignement à domicile sont domiciliés en CG; une copie de la carte d'identité des personnes chargées de l'éducation; une copie de la carte d'identité de l'enfant soumis à l'obligation scolaire qui suivra l'enseignement à domicile une copie du dernier bulletin remis par la de ...[+++]

Handtekening van de vader/persoon belast met de opvoeding Handtekening van de moeder/persoon belast met de opvoeding Documenten die samen met de aanmelding moeten worden ingediend : een woonplaatsattest dat niet ouder is dan twee maanden en waaruit blijkt dat de personen belast met de opvoeding en de kinderen die huisonderwijs zullen volgen, hun woonplaats in de Duitstalige Gemeenschap hebben; een kopie van de identiteitskaart van de personen belast met de opvoeding; een kopie van de identiteitskaart van het leerplichtige kind dat huisonderwijs zal volgen; een kopie van het laatste schoolrapport van de laatst bezochte school, voor zov ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 19. Les cartes de famille ne seront pas délivrées tant que le titulaire n'aura pas remis au service du personnel tous les documents prouvant que les conditions d'octroi de ces cartes sont réunies.

Art. 19. De familiekaarten zullen niet afgeleverd worden zolang de houder de personeelsdienst niet alle documenten heeft bezorgd die aantonen dat aan de toekenningsvoorwaarden voor deze kaarten is voldaan.


En ces temps d'automatisation, le principe de cette carte à compléter manuellement - dans la plupart des cas par l'hôte lui-même - est remis en question, de même que la transmission de la seconde partie de la carte aux services de police en vue d'un contrôle systématique.

Men stelt, in deze tijd van automatisering, het manueel invullen van deze kaart - meestal door de hotelgast zelf - in vraag en het doorzenden van het tweede luik van de kaart voor systematische controle door de politie.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 19 novembre 1979 établissant le plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith, notamment modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


Le chômeur temporaire qui ne peut pas respecter les obligations du 1 alinéa, parce que l'employeur n'a pas remis la carte de contrôle, doit immédiatemment prendre contact avec le bureau du chômage par voie de téléphone, de télécopie ou de présentation en personne afin d'obtenir une carte de contrôle de remplacement».

De tijdelijk werkloze die de verplichtingen van het eerste lid niet kan naleven aangezien de werkgever de controlekaart niet heeft overhandigd, moet onmiddellijk contact opnemen met het werkloosheidsbureau door middel van een telefonisch contact, een telefaxbericht of een persoonlijke aanmelding, ten einde een vervangende controlekaart te bekomen».


Ensuite, l'attestation, ainsi que le formulaire R 220 dûment complété (demande d'une carte-train) et une photo d'identité récente, sont remis dans une gare SNCB au choix où la nouvelle carte-train sera émise.

Daarna wordt het attest, samen met het volledig ingevuld formulier R 220 (aanvraag van een treinkaart) en een recente pasfoto, afgegeven in een NMBS-station naar keuze waar de nieuwe treinkaart zal worden afgeleverd.


Or, d'après le rapport du Secrétaire général des Nations unies, daté du 12 septembre dernier, si Israël a bien remis certaines cartes, celles-ci ne sont pas assez précises pour pouvoir être exploitées sur le terrain.

Volgens het rapport van de secretaris-generaal van de VN van 12 september jongstleden heeft Israël weliswaar kaarten bezorgd, maar zijn die onvoldoende nauwkeurig om op het terrein bruikbaar te zijn.


w