Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B) Mme Delphine Bibauw en tant que membre suppléant;

Vertaling van "remplacement de mme delphine bibauw " (Frans → Nederlands) :

Madame Florence GILBERT DE CAUWER, à Woluwe-Saint-Pierre, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement de Madame Delphine BIBAUW, à Schaerbeek, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Florence GILBERT DE CAUWER, te Sint-Pieters-Woluwe, als vertegenwoordigster van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, ter vervanging van mevrouw Delphine BIBAUW, te Schaarbeek, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


- Mme Delphine Bibauw, avenue du Port 86c/bte 302, 1000 Bruxelles, membre suppléant;

- Mevr. Delphine Bibauw, Havenlaan, 86c/bus 302, 1000 Brussel, plaatsvervangend lid;


Art. 2. A l'article 1, alinéa 1, 13°, b), de l'arrêté du Gouvernement wallon du 13 décembre 2012 précité, est désignée en remplacement de Mme Delphine Bibauw, en tant que membre suppléant représentant la Fédération des partenaires de l'emploi, Mme Florence Gilbert de Cauwer qui en achèvera le mandat.

Art. 2. In artikel 1, eerste lid, 13°, b), van bovenvermeld besluit van de Waalse Regering van 13 december 2012 wordt Mevr. Florence Gilbert aangewezen als plaatsvervangend lid ter vertegenwoordiging van de Federatie van partners voor werk, ter vervanging van Mevr. Delphine Bibauw, wier mandaat ze zal beëindigen.


Par le même arrêté, Mme GILBERT de CAUWER Florence est nommée en qualité de membre effectif audit Comité de gestion, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de Mme BIBAUW Delphine, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. GILBERT de CAUWER Florence benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemd Beheerscomité, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van mevr. BIBAUW Delphine, wier mandaat zij zal voleindigen.


Art. 2. A l'article 2, 3° du même arrêté ministériel, les mots « Madame Florence de Cauwer » sont remplacés par les mots « Monsieur Eric Galand » et les mots « Delphine Bibauw » sont remplacés par les mots « Hanne Pollet ».

Art. 2. In artikel 2, 3° van hetzelfde ministerieel besluit, worden de woorden "mevrouw Florence de Cauwer" vervangen door de woorden "meneer Eric Galand" en de woorden "Delphine Bibauw" vervangen door de woorden « Hanne Pollet ».


Monsieur Lode VERHELST, à Courtrai, et Madame Delphine BIBAUW, à Schaerbeek, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, en remplacement respectivement de Madame Anne-Marie VERVAEKE, à Courtrai, et Monsieur Marc BRAECKMANS, à Schoten, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédéces ...[+++]

worden de heer Lode VERHELST, te Kortrijk, en mevrouw Delphine BIBAUW, te Schaarbeek, als vertegenwoordigers van een werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, respectievelijk ter vervanging van mevrouw Anne-Marie VERVAEKE, te Kortrijk, en de heer Marc BRAECKMANS, te Schoten, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;


- Mme Rita Foucard et M. Philippe Leclercq sont nommés membres du Comité subrégional de l'Emploi et de la Formation de Nivelles, au titre de représentants des organisations représentatives des travailleurs, en remplacement de Mme Delphine Lyon et M. Julien Maquestiau, démissionnaires, à partir du 1 mars 2013.

- worden Mevr. Rita Foucard en de heer Philippe Leclercq vanaf 1 maart 2013 als vertegenwoordigers van de representatieve werknemersorganisaties tot lid van het Subregionale comité voor arbeidsbemiddeling en vorming van Nijvel benoemd, ter vervanging van Mevr. Delphine Lyon en de heer Julien Maquestiau, ontslagnemend.


b) Mme Delphine Bibauw en tant que membre suppléant;

b) Mevr. Delphine Bibauw als plaatsvervangend lid;


Article 1. Mme Barbara TAYLOR est nommée membre suppléant du Conseil sectoriel de l'accueil familial, en remplacement de Mme Delphine LEBEAU, démissionnaire.

Artikel 1. Mevr. Barbara TAYLOR wordt tot plaatsvervangend lid van de Sectorraad voor gezinsopvang benoemd, ter vervanging van Mevr. Delphine LEBEAU, ontslagnemend.


Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 26 avril 2010, Mme Kathleen Grosjean est nommée membre suppléant de la Commission d'agrément en remplacement de Mme Delphine Lebeau, démissionnaire, et ce, à partir du 15 avril 2010.

Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 april 2010 wordt Mevr. Kathleen Grosjean benoemd tot plaatsvervangend lid van de Erkenningscommissie ter vervanging van Mevr. Delphine Lebeau, ontslagnemend, en dit vanaf 15 april 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement de mme delphine bibauw ->

Date index: 2020-12-18
w