Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remplacement de mme kunnen annie " (Frans → Nederlands) :

- M. EXELMANS Steven, conseiller général - directeur régional du centre régional recouvrement Anvers 1 en remplacement de Mme KUNNEN Annie J.F.;

- De heer EXELMANS Steven, adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal invorderingscentrum Antwerpen 1 ter vervanging van Mevrouw KUNNEN Annie J.F.;


Article 1. Sont désignés pour siéger, à partir du 1 mars 2016, à la Commission de recours visée à l'article 84octies, § 2, du Code de la taxe sur la valeur ajoutée ainsi qu'à la Commission de recours visée à l'article 413quinquies, § 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 : - Mme KUNNEN, Annie J.F., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement d'Anvers 1; - M. MULLEMAN, Georges F., conseiller général - directeur régional du centre régional de recouvrement d'Anvers 2; - Mme NEIRYNCK, Katy M., consei ...[+++]

Artikel 1. Worden aangewezen om zitting te hebben, vanaf 1 maart 2016, in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 84octies, § 2, van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, evenals in de Beroepscommissie zoals bedoeld in artikel 413quinquies, § 2, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 : - Mevrouw KUNNEN, Annie J.F.,adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal invorderingscentrum van Antwerpen 1; - De heer MULLEMAN, Georges F., adviseur-generaal - gewestelijk directeur van het regionaal invorderingscentrum van Antwerpen 2; - Mevrouw NEIRYNCK, Katy M., adviseur-generaal - gewestelijk direc ...[+++]


Article 1. Dans l'article 1, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 8 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 10 février 2015, 28 juillet 2015, 16 septembre 2015 et 16 juin 2017, les mots « Mme Annie COLARTE » et « M. Claude SCIEUR » sont respectivement remplacés par les mots « M. Michel LATINE » et « Mme Annie COLARTE ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 februari 2015, 28 juli 2015, 16 september 2015 en 16 juni 2017, worden de woorden "Mevr. Annie COLARTE" en "De heer Claude SCIEUR" respectief vervangen door de woorden "De heer Michel LATINE" en "Mevr. Annie COLARTE".


Article 1. Dans l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 relatif à la composition des Commissions zonales de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire libre confessionnel subventionné, ordinaire et spécialisé, les mots « Mme Annie ANDRE, attachée f.f». sont respectivement remplacés par les mots « Mme Sabrina GOUIGAH, attachée ».

24 maart 2011 betreffende de samenstelling van de Zonale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon gesubsidieerd confessioneel vrij voorschools en lager onderwijs, worden de woorden « Mevr. Annie ANDRE, attachée d.d». respectievelijk vervangen door de woorden « Mevr. Sabrina GOUIGAH, attachée ».


Article 1. A l'article 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 24 mars 2011 relatif à la composition des Commissions zonales de gestion des emplois pour l'enseignement préscolaire et primaire officiel subventionné, ordinaire et spécialisé, les mots « Mme Annie ANDRE, attachée f.f». sont remplacés par les mots

Artikel 1. In artikel 2 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 24 maart 2011 betreffende de samenstelling van de Zonale commissies voor het beheer van de betrekkingen voor het gewoon en buitengewoon officieel gesubsidieerd voorschools en lager onderwijs, worden de woorden « Mevr. Annie ANDRE, attachée d.d». vervangen door de woorden « Mevr. Sabrina GOUIGAH, attachée ».


Article 1. Dans l'article 1 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 septembre 2015 portant désignation des membres de la Commission centrale de gestion des emplois pour les enseignements secondaire ordinaire et spécialisé, secondaire artistique à horaire réduit, artistique et de promotion sociale libres subventionnés, les mots « Mme Marie-Anne FARINELLE », « M. Charly ROLAND », « M. Abdelkader BENMOUSSA » et « Mme Annie COLARTE » sont respectivement remplacés par les mots « M. Jean-Noël DELPLANQUE », « M. Stéphan KLEIN », « M. Vincent RYCKOO ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, 2 streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 september 2015 tot aanstelling van de leden van de centrale commissie voor het beheer van de betrekkingen voor het vrij gesubsidieerd gewoon en gespecialiseerd secundair onderwijs, kunstsecundair onderwijs met beperkt leerplan, kunstsecundair onderwijs en secundair onderwijs voor sociale promotie, worden de woorden "« Mevr. Marie-Anne FARINELLE », "de heer Charly ROLAND", "de heer Abdelkader BENMOUSSA" en « Mevr. Annie COLARTE respectief vervangen door de woorden « de heer Jean-Noël DELPLANQUE », "de heer Stéphan KLEIN", "de heer Vincen ...[+++]


Mme Geerts et consorts déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 3-1588/2), qui vise à remplacer chaque fois dans le texte néerlandais du point K des considérants le mot « kan » par le mot « kunnen ».

Mevrouw Geerts c.s. dienen amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 3-1588/2), dat in punt K van de considerans, het woord « kan » telkens wil vervangen door het woord « kunnen ».


Mme Geerts et consorts déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 3-1588/2), qui vise à remplacer chaque fois dans le texte néerlandais du point K des considérants le mot « kan » par le mot « kunnen ».

Mevrouw Geerts c.s. dienen amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 3-1588/2), dat in punt K van de considerans, het woord « kan » telkens wil vervangen door het woord « kunnen ».


1° Mme BAUDUIN, Francine, 7012 Flénu, est nommée membre effective en remplacement de Mme ABRASSART, Annie, 7390 Quaregnon, démissionnaire,

1° Mevr. BAUDUIN, Francine, 7012 Flénu wordt benoemd tot effectief lid ter vervanging van Mevr. ABRASSART, Annie, 7390 Quaregnon, ontslagnemend,


Mme ARNOULD, Françoise, 6640 Vaux-sur-Sûre est nommée membre effective en remplacement de M. PARMENTIER, Bernard, 6680 Bertrix, démissionnaire et M. MAHEU, Léon, 6681 Sainte-Ode est nommé membre suppléant en remplacement de Mme WERION, Annie, 6721 Habay, démissionnaire,

Mevr. ARNOULD, Françoise, 6640 Vaux-sur-Sûre wordt tot werkend lid benoemd ter vervanging van de heer PARMENTIER, Bernard, 6680 Bertrix, aftredend lid en de heer MAHEU Léon, 6681 Sainte-Ode wordt tot plaatsvervangend lid benoemd ter vervanging van Mevr. WERION, Annie, 6721 Habay, aftredend lid;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement de mme kunnen annie ->

Date index: 2024-05-22
w