Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplacement de mme marie-françoise sanglier » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. A l'article 1 , 8°, du même arrêté, sont désignés en qualité de représentants de la Ministre de l'Emploi : - M. Sébastien Lemaitre qui siège en tant que membre effectif, en remplacement de Mme Marie-Françoise Sanglier; - M. Cheick-Bah Berte qui siège en tant que membre suppléant, en remplacement de Mme Marie-Rose Bapeke Ntembo, jusqu'à la fin du mandat.

Art. 3. In artikel 1, 8°, van hetzelfde besluit worden de volgende personen aangewezen als vertegenwoordiger van de Minister van Vorming : - de heer Sébastien Lemaitre die ter vervanging van mevr. Marie-Françoise Sanglier als gewoon lid zetelt; - de heer Cheick-Bah Berte die ter vervanging van mevr. Marie-Rose Bapeke Ntembo tot het einde van het mandaat als plaatsvervangend lid zetelt.


Mme Marie-Françoise Wanlin, première attachée;

Mevr. Marie-Françoise Wanlin, eerste attaché;


Considérant que les mandats de Mme Charlotte Nys, Mme Marie-Françoise Degembe et M. Christophe Pourtois, nommés par l'arrêté du Gouvernement précité du 24 mars 2011 pour un mandat de six ans, sont arrivés à échéance;

Overwegende dat de mandaten van Mevr. Charlotte Nys, Mevr. Marie-Françoise Degembe en de heer Christophe Pourtois, aangesteld door het voornoemde regeringsbesluit van 24 maart 2011 voor een mandaat van zes jaar, afliepen;


Par le même arrêté, Mme GUSMAN Julie est nommée en qualité de membre effectif de ladite Commission, au titre de représentante d'une association professionnelle représentative de l'industrie du médicament, en remplacement de Mme STRYCKMAN Françoise, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. GUSMAN Julie benoemd tot werkend lid bij genoemde Commissie, als vertegenwoordigster van een representatieve beroepsorganisatie van de geneesmiddelenindustrie, ter vervanging van Mevr. STRYCKMAN Françoise, wier mandaat zij zal voleindigen.


Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 avril 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Pierre VAN RAEMDONCK », « M. André LORGE », « Mme Catherine DUCHATEAU » et « M. Clément BAUDUIN » sont respectivement replacés par les mots « M. André LORGE », « M. Pierre VAN RAEMDONCK », « Mme Anne-Marie VALENDUC » et « Mme Marie-Françoise ...[+++]

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het vrij confessioneel hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Pierre VAN RAEMDONCK", "de heer André LORGE", "Mevr. Catherine DUCHATEAU" en « de heer Clément BAUDUIN » respectief vervangen door de woorden "de heer André LORGE", « de heer Pierre VAN RAEMDONCK", "Mevr. Anne-Marie VALENDUC" en « Mevrouw Marie-Françoise MONCOUSIN ».


Est nommée en qualité de membre suppléant de la Commission Consultative, Mme Cindy Gabriels, Service public fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie, en remplacement de Mme Marie-Hélène Chaubiron, pour la durée restante de son mandat.

Wordt benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie van Advies, mevrouw Cindy Gabriels, Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie, ter vervanging van mevrouw Marie-Hélène Chaubiron, voor de resterende duur van haar mandaat.


a) Mme Marie-Françoise Sanglier en tant que membre effectif;

a) Mevr. Marie-Françoise Sanglier, als gewoon lid;


Art. 2. A l'article 2, alinéa 1, 1°, du même arrêté, Mme Marie-Françoise Sanglier est remplacée par Mme Sonia Pennetreau.

Art. 2. In artikel 2, lid 1, 1°, van hetzelfde besluit wordt Mevr. Marie-Françoise Sanglier vervangen door


3. en qualité de représentant du FOREm Mme Marie-Françoise Sanglier et Mme Christiane Léonard;

3. ter vertegenwoordiging van de FOREm : Mevr. Marie-Françoise Sanglier en Mevr. Christiane Léonard;


Par arrêté ministériel du 21 mars 1997, Mme Sylvie Depauw a été nommée membre fonctionnaire effectif de la commission de probation auprès du tribunal de première instance de Charleroi, en remplacement de Mme Marie-Françoise Sanglier, membre fonctionnaire effectif de ladite commission, de qui elle achèvera le mandat.

Bij ministerieel besluit van 21 maart 1997 wordt Mevr. Sylvie Depauw benoemd als effectief lid-ambtenaar van de probatiecommissie bij de rechtbank van eerste aanleg te Charleroi, ter vervanging van Mevr. Marie-Françoise Sanglier, effectief lid-ambtenaar van genoemde commissie, van wie zij het mandaat zal voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement de mme marie-françoise sanglier ->

Date index: 2021-08-20
w