Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplacement de mme moreau bénédicte » (Français → Néerlandais) :

Par le même arrêté, M. GIACCIO Christophe est nommé en qualité de membre effectif, audit Conseil, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme MOREAU Bénédicte, pour un terme expirant le 31 décembre 2020.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer GIACCIO Christophe benoemd in de hoedanigheid van werkend lid, bij genoemde raad, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. MOREAU Bénédicte, voor een termijn verstrijkend op 31 december 2020.


Par arrêté royal du 29 juin 2014, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre effectif du Conseil technique intermutualiste, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mme MOREAU Bénédicte.

Bij koninklijk besluit van 29 juni 2014, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit haar functies van werkend lid van de Technische ziekenfondsraad, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan Mevr. MOREAU Bénédicte.


Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité paritaire, Mme MOREAU Véronique et M. HEIJMANS Stéphane, au titre de représentants d'une organisation scientifique médicale, en remplacement respectivement de MM. VANHALEWYN Michel et MEGANCK Michel, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Paritair comité, Mevr. MOREAU Véronique en de heer HEIJMANS Stéphane, als vertegenwoordigers van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging, ter vervanging van respectievelijk de heren VANHALEWYN Michel en MEGANCK Michel, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Art. 6. Mme Bénédicte Varlet est nommée membre effectif du Conseil d'administration du Bureau de Normalisation en qualité de représentant des organisations de consommateurs, en remplacement de Mme Leen De Cort dont elle achève le mandat.

Art. 6. Mevr. Bénédicte Varlet wordt benoemd tot effectief lid van de Raad van Bestuur van het Bureau voor Normalisatie als vertegenwoordigster van de verbruikersorganisaties ter vervanging van Mevr. Leen De Cort, wiens mandaat zij voltooit.


Article 1. Dans l'article 1, 2e tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 27 février 2015 portant nomination des membres de la Chambre de recours des centres psycho-médico-sociaux officiels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 29 avril 2015, 20 janvier 2016 et 1 septembre 2016, les mots « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT » et « Mme Joëlle DAWANCE » sont remplacés par les mots « Mme Marie-Thérèse ANDRE » et « Mme Bénédicte DENEF ».

Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 27 februari 2015 tot benoeming van de leden van de Raad van Beroep voor de officiële gesubsidieerde psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 april 2015, 20 januari 2016 en 1 september 2016, worden de woorden « Mevr. Anne-Françoise VANGANSBERGT » en « Mevr. Joëlle DAWANCE » vervangen door de woorden « Mevr. Marie-Thérèse ANDRE » en « Mevr. Bénédicte DENEF ».


Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juillet 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement supérieur libre non confessionnel, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mars 2015, les mots « Mme Michèle MOREAU » et « M. Pascal CHARDOME » sont remplacés par les mots « Mme Fabienne BORIN » et « M. Joseph THONON ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 juli 2012 tot benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het niet-confessioneel vrij hoger onderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015, worden de woorden « Mevr. Michèle MOREAU » en « De heer Pascal CHARDOME » vervangen door de woorden « Mevr. Fabienne BORIN » en « De heer Joseph THONON ».


Article 1er. Dans l'article 1er, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 mars 2015 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement supérieur non universitaire libre non confessionnel, les mots « Mme Michèle MOREAU » et « M. Pascal CHARDOME » sont remplacés par les mots « Mme Fabienne BORIN » et « M. Joseph THONON ».

Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 maart 2015 tot benoeming van de leden van de paritaire commissie van het niet-confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs, worden de woorden « Mevrouw Michèle MOREAU » en « De heer Pascal CHARDOME » vervangen door de woorden « Mevrouw Fabienne BORIN » en « De heer Joseph THONON ».


Par le même arrêté, M. Depasse, P., est nommé audit Comité de gestion, en qualité de membre suppléant, au titre de représentant d'un organisme assureur, en remplacement de Mme Moreau, B., pour un terme expirant le 15 octobre 2016.

Bij hetzelfde besluit, wordt de heer Depasse, P., benoemd bij genoemd Beheerscomité, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, als vertegenwoordiger van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van Mevr. Moreau, B., voor een termijn verstrijkend op 15 oktober 2016.


M. BUISSERET, Maurice, 6810 Moyen, est nommé membre suppléant en remplacement de Mme. FLORENT, Bénédicte, 6810 Pin-Chiny, démissionnaire,

de heer BUISSERET, Maurice, 6810 Moyen wordt benoemd tot plaatsvervangend lid ter vervanging van Mevr. FLORENT, Bénédicte, 6810 Pin-Chiny, ontslagnemend,


1. M. Lepoutre Stéphan est nommé membre effectif du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail, en qualité de représentant d'une des organisations les plus représentatives des travailleurs, en remplacement de Mme Vellande, Bénédicte, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; il achèvera le mandat de son prédécesseur;

1. wordt de heer Lepoutre Stéphan benoemd tot gewoon lid van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, als vertegenwoordiger van één der meest representatieve werknemersorganisaties, ter vervanging van Mevr. Vellande, Bénédicte, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacement de mme moreau bénédicte ->

Date index: 2022-11-26
w