Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remplacement de monsieur mathias jean-claude dont » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 26 janvier 2018, Monsieur DELABIE Laurent est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail du Hainaut en remplacement de Monsieur HOQUEZ Jean-Jacques dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 26 januari 2018, is de heer DELABIE Laurent benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Henegouwen ter vervanging van de heer HOQUEZ Jean-Jacques wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 15 juin 2012 Monsieur WEGIMONT Jean-Marc est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège en remplacement de Monsieur MATHIAS Jean-Claude dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 15 juni 2012 is de heer WEGIMONT Jean-Marc benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik ter vervanging van de heer MATHIAS Jean-Claude wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 10 juillet 2017, Monsieur GILLES Pol est nommé juge social effectif au titre de travailleur ouvrier au Tribunal du travail de Liège arrondissement Liège en remplacement de Monsieur JOUFFROY Jean-Jacques dont il achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 10 juli 2017, is de heer GILLES Pol benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Luik ter vervanging van de heer JOUFFROY Jean-Jacques wiens mandaat hij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 9 avril 2017, Madame MENDOLIA Mirella est nommée juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Liège arrondissement Liège en remplacement de Monsieur ERNIQUIN Jean-Marc dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 9 april 2017, is mevrouw MENDOLIA Mirella benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Luik arrondissement Luik ter vervanging van de heer ERNIQUIN Jean-Marc wiens mandaat zij zal voleindigen.


Par arrêté royal du 20 janvier 2017, Madame VERMOUT Els est nommée juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail de Gand arrondissement Flandre occidentale en remplacement de Monsieur PEIRS Jean-Paul dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 20 januari 2017, is mevrouw VERMOUT Els benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Arbeidsrechtbank van Gent arrondissement West-Vlaanderen ter vervanging van de heer PEIRS Jean-Paul wiens mandaat zij zal voleindigen.


- Nomination Par arrêté royal du 2 juillet 2015, Monsieur ERNIQUIN Jean-Marc est nommé conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Liège en remplacement de Monsieur SWYSEN Jean-Pierre dont il achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 2 juli 2015, is de heer ERNIQUIN Jean-Marc benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Luik ter vervanging van de heer SWYSEN Jean-Pierre wiens mandaat hij zal voleindigen.


- Nomination Par arrêté royal du 2 juillet 2015, Madame BLONDEEL Danielle est nommée conseiller social effectif au titre d'employeur à la Cour du travail de Liège en remplacement de Monsieur BAGUETTE Jean-Marie dont elle achèvera le mandat.

- Benoeming Bij koninklijk besluit van 2 juli 2015, is mevrouw BLONDEEL Danielle benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever bij het Arbeidshof van Luik ter vervanging van de heer BAGUETTE Jean-Marie wiens mandaat zij zal voleindigen.


Art. 2. Mme Danièle MEULDERS, professeur à l'Université Libre de Bruxelles, est nommée membre du comité scientifique sur les comptes nationaux, en remplacement de Monsieur Henry-Jean GATHON, dont elle achève le mandat.

Art. 2. Mevrouw Danièle MEULDERS, professor aan " l'Université Libre de Bruxelles" , wordt benoemd als lid van het wetenschappelijk comité voor de nationale rekeningen, ter vervanging van de heer Henry-Jean GATHON, wiens mandaat zij zal beëindigen.


Par le même arrêté, Mme PROFILI Francine est nommée à ladite Commission, en qualité de membre effectif, au titre de représentante d'un organisme assureur, en remplacement de M. HAQUIN Jean-Claude, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt Mevr. PROFILI Francine benoemd bij voornoemde Commissie, in de hoedanigheid van werkend lid, als vertegenwoordigster van een verzekeringsinstelling, ter vervanging van de heer HAQUIN Jean-Claude, wiens mandaat zij zal voleindigen.


La Cour de cassation s’assemblera le vendredi 25 avril 2014, à 15 heures 30, en audience publique et solennelle, pour procéder à l’installation de ses nouveaux chefs de corps : le chevalier Jean de Codt, désigné comme premier président de la Cour en remplacement de monsieur Etienne Goethals, admis à la retraite, et monsieur Patrick Duinslaeger, désigné comme procureur général près la Cour, en remplacement de monsieur Jean-François Leclercq, dont le mandat ...[+++]

Op 25 april 2014 zal het Hof van Cassatie om 15u30 in openbare en plechtige terechtzitting bijeenkomen om over te gaan tot de installatie van zijn nieuwe korpschefs: ridder Jean De Codt, die is aangeduid als eerste voorzitter van het Hof ter vervanging van jonkheer Etienne Goethals, die in ruste is gesteld, en mijnheer Patrick Duinslaeger, die is aangeduid als procureur-generaal bij het Hof, ter vervanging van mijnheer Jean-François Leclercq, wiens mandaat een einde heeft genomen.


w