Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Monsieur
Monsieur le Président
Notification remplacée par une publication

Vertaling van "remplacée par monsieur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une i ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een lichte stemmingsverhoging die aanhoudend is, toegenomen energie en activiteit en doorgaans opvallende gevoelens van welbevinden en zowel lichamelijke als geestelijke competentie. Toegenomen gezelligheid, spraakzaamheid, vrijpostigheid, toegenomen seksuele energie en een afgenomen behoefte aan slaap zijn dikwijls aanwezig, maar niet in die mate dat ze op ernstige ontwrichting van werk of sociale afwijzing uitlopen. Prikkelbaarheid, eigenwaan en onbehouwen gedrag kunnen de plaats innemen van de meer gebruikelijke eufore gezelligheid. De verstoringen van stemming en gedrag gaan niet g ...[+++]


notification remplacée par une publication

mededeling die door een openbare bekendmaking vervangen wordt


Monsieur | M. [Abbr.]

De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]


Monsieur le Président

Meneer de Voorzitter | MdV [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. A l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 27 juin 2013 portant nomination des membres du Conseil consultatif francophone de l'Aide aux Personnes et de la Santé, Madame Marie-Christine MEERSSEMAN, membre effectif de la section « Services Ambulatoires » représentant les pouvoirs organisateurs, est remplacée par Monsieur Manu GONÇALVES,

Art. 2. In artikel 2 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 27 juni 2013 houdende benoeming van de leden van de Brusselse Franstalige Adviesraad voor Bijstand aan personen en Gezondheid, wordt Mevrouw Marie-Christine MEERSSEMAN, effectief lid van de afdeling "Ambulante Diensten" ter vertegenwoordiging van de inrichtende machten, vervangen door de Heer Manu GONÇALVES en de heer Paul JAUMAUX, effectief lid van de afdeling "Ambulante diensten" ter vertegenwoordiging van de deskundigen, vervangen door de Heer Frédéric WILLEMS.


23 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 août 2012 portant nomination des membres de la Commission d'anatomie pathologique La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 65,1; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 relatif à l'agrément des laboratoires d'anatomie pathologique par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions, l'article 42; Vu l'arrêté ministériel du 30 août 2012 portant nomination des membres de la Commission d'anatomie pathologique; Vu l'arrêté ministériel du 1 avril 2014 modifiant l'arrêté ministériel du 30 août 2012 portant nomination des membres ...[+++]

23 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 houdende benoeming van de leden van de Commissie voor pathologische anatomie De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 65, 1; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 betreffende de erkenning van de laboratoria voor pathologische anatomie door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, artikel 42; Gelet op het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 houden ...[+++]


- Madame Van Marck, V. , Mariakerke, membre suppléant est remplacée par Monsieur Pauwels, P., Retie qui achèvera son mandat;

- Mevrouw Van Marck V. , Mariakerke, plaatsvervangend lid, wordt vervangen door de heer Pauwels P., Retie, die haar mandaat zal voleindigen;


- Madame Sarah GOFFIN est remplacée par Monsieur David LECOMTE, chargé de mission à la F.A.P.E.O.

- Mevrouw Sarah GOFFIN wordt door de heer David LECOMTE, opdrachthouder bij FAPEO, vervangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DA) Monsieur le Président, je me demande s’il y a encore quelqu’un dans cette Assemblée pour se souvenir que la Constitution a été remplacée par le traité de Lisbonne à la suite de son rejet aux Pays-Bas et en France.

– (DA) Mijnheer de Voorzitter, is er hier iemand die zich nog de tijd kan herinneren toen de Grondwet werd gewijzigd in het kader van het Verdrag van Lissabon naar aanleiding van de verwerping van de Grondwet in Nederland en Frankrijk?


Monsieur le Président, ayant eu des difficultés de transport pour atteindre Strasbourg, je n'étais pas en mesure la nuit dernière de remercier mes collègues, en particulier mes collègues rapporteurs Åsa Westlund et Mojca Drčar Murko, et plus encore ma collègue Pilar Ayuso, qui m'a remplacée lors du débat, ainsi que tous nos assistants et collaborateurs techniques respectifs pour leur coopération au cours des 12 derniers mois, qui nous permis d'obteni ...[+++]

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, vanwege moeilijkheden om Straatsburg te bereiken, was ik gisteren niet in de gelegenheid om mijn collega’s te danken, vooral mijn mederapporteurs Åsa Westlund en Mojca Drčar Murko, en zeker ook mijn collega Pilar Ayuso, die mij bij het debat heeft vervangen, en tevens al onze afzonderlijke assistenten en het personeel voor hun samenwerking gedurende de laatste 12 maanden, om een zeer tevredenstellende overeenkomst in tweede lezing te bereiken over dit belangrijke pakket inzake voedselmaatregelen.


Art. 5. Dans l'article 5 de l'arrêté du 24 octobre 2002 nommant les membres du Comité d'accompagnement des centres de planning et de consultation familiale et conjugale, Mmes Robichez, Poty et Marquet sont remplacées par Monsieur Ronny Deneumostier, Madame Catherine Dieu et Madame Marie-Noëlle Baudoux.

Art. 5. In artikel 5 van het besluit van 24 oktober 2002 tot benoeming van de leden van het begeleidingscomité van de centra voor levens- en gezinsvragen worden de dames Robichez, Poty en Maruqet vervangen door de heer Ronny Deneumoustier, Mevr. Catherine Dieu en Mevr. Marie-Noëlle Baudoux.


(DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, dans cette résolution, nous précisons que l'EUFOR doit être considérée comme une force de transition dotée d'un mandat temporaire et destinée à être remplacée par une opération de relève.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, collega’s, wij verklaren in deze resolutie uitdrukkelijk dat EUFOR moet worden beschouwd als overbruggingsmacht met een tijdelijk mandaat, die moet worden vervangen door een vervolgoperatie.


- (DE) Monsieur le Président, au paragraphe 11, je voudrais que l’expression «la réalisation pleine et entière de toutes les conditions» soit remplacée par «un progrès significatif dans la réalisation des conditions».

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, in paragraaf 11 zou ik in plaats van "full implementation of all the conditions" liever willen zeggen: "significant progress in implementing the conditions".


- la mention « Monsieur Yernault, J.C. , Bruxelles » est remplacée par « Monsieur Praet, J.C. , Bruxelles».

- de vermelding « De heer Yernault, J.C. , Brussel » wordt vervangen door de vermelding « De heer Praet, J.C. , Brussel».




Anderen hebben gezocht naar : monsieur     monsieur le président     notification remplacée par une publication     remplacée par monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remplacée par monsieur ->

Date index: 2023-01-10
w