Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Coussin de chaise rempli d’air
Dysménorrhée
Enquête tous azimuts
Grincement des dents
Investigation tous azimuts
Matelas de lit rempli de gel
Prurit
Psychogène
Pêche aux informations
Recherche tous azimuts
Surmatelas de lit rempli d’air
Torticolis
WCEFA
éjecter des gélules remplies

Traduction de «rempli tous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

Internationale Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen | Wereldconferentie Onderwijs voor iedereen


enquête tous azimuts | investigation tous azimuts | pêche aux informations | recherche tous azimuts

hengelactie


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat




surmatelas de lit rempli d’air

luchtgevulde dekmatras




Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen


Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.

Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.


favus infections causées par les espèces appartenant aux genres Epidermophyton, Microsporum et Trichophyton teigne, tous types, sauf ceux classés en B36.-

favus | infecties door species van Epidermophyton, Microsporum en Trichophyton | tinea, elke soort behalve die onder B36.-


éjecter des gélules remplies

gevulde capsules uitwerpen | volle capsules uitwerpen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si les conditions relatives aux revenus sont remplies, tous les membres de ce ménage reçoivent le statut OMNIO.

Indien de inkomensvoorwaarden zijn vervuld krijgen alle leden van dit gezin het OMNIO-statuut.


Conditions d'accès : (h/f) Jouir de ses droits civils et politiques et être de conduite irréprochable Etre dans une des deux conditions suivantes : 1. Exercer depuis au moins 4 années une fonction de grade A5 (ou d'un grade équivalent dans une autre administration publique), ou bénéficier depuis au moins 4 ans de l'échelle de traitement A5 ; exercer une fonction managériale depuis 4 ans au minimum dans une autre commune de la Région de Bruxelles-Capitale ; avoir travaillé au moins 3 années au sein d'un service ou d'un département de gestion des ressources humaines. 2. Détenir un master reconnu par une des Communautés belges, compter 8 années d'ancienneté dans une fonction managériale au cours des 15 dernières années de sa carrière profess ...[+++]

Toelatingsvoorwaarden : (m/v) Genieten van zijn burgerlijke en politieke rechten en een onberispelijk gedrag hebben Voldoen aan een van de twee volgende voorwaarden : 1. Sinds minstens 4 jaar een functie van de graad A5 (of van een gelijkwaardige graad in een andere openbare bestuur) uitoefenen of sinds minstens 4 jaar van de weddeschaal A5 genieten; sinds minstens 4 jaar een leidinggevende functie uitoefenen; gedurende minstens 3 jaar in een dienst of een departement beheer van de human resources gewerkt hebben 2. Houder zijn van een door één van de Belgische Gemeenschappen herkende Master; minstens 8 jaar ervaring tellen in een leidinggevende functie in de afgelopen 15 jaar van zijn professionele loopbaan; gedurende minstens 3 jaar in ee ...[+++]


Art. 8. § 1. Les parties communiquent, par écrit, à toute réquisition des agents visés au paragraphe 2, dans le mois à compter du troisième jour ouvrable qui suit l'envoi de la demande, tous renseignements et, sans déplacement, tous documents attestant que les conditions à l'octroi et au maintien du crédit d'impôt visé à l'article 8 du décret du 28 avril 2016 sont remplies.

Art. 8. § 1. Op elke vordering van de personeelsleden bedoeld in paragraaf 2, binnen de maand te rekenen van de derde werkdag die volgt op de verzending van de aanvraag, delen de partijen schriftelijk alle inlichtingen mee en, zonder verplaatsing, alle documenten die bevestigen dat de voorwaarden voor de toekenning en het behoud van het belastingkrediet bedoeld in artikel 8 van het decreet van 28 april 2016 zijn vervuld.


Enfin et comme les autres années nous insistons aussi très fortement sur les autres moyens mis à la disposition des citoyens pour rentrer leur déclaration sans faire la fille à savoir: - utiliser de préférence Tax-On-Web qui reprend déjà un grand nombre de données pré-remplies et offre une aide directe en ligne à l'aide de wizards pour un grand nombre de codes; - pour ceux qui ne souhaitent pas le faire via Tax-On-Web, nous leur conseillons d'utiliser le formulaire préparatoire et de recopier ensuite les codes sur la déclaration même (dans plus de 80 % des cas, il y a moins de 21 codes à remplir); - pour ceux qui ont encore des questio ...[+++]

Tenslotte hameren we elk jaar op de alternatieven die burgers hebben om hun aangifte in te dienen, zonder in de rij te moeten wachten, met name: - bij voorkeur Tax-On-Web gebruiken, waarin reeds een groot aantal codes vooraf ingevuld zijn en waar voor een groot aantal codes directe online hulp wordt aangeboden door middel van wizards; - aan diegenen die hun aangifte niet via Tax-On-Web wensen in te dienen, raden we aan om het voorbereidend formulier te gebruiken, en om de codes daarna te kopiëren op de aangifte (in meer dan 80 % van de gevallen worden er minder dan 21 codes ingevuld); - diegenen die nog vragen hebben kunnen telefoneren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Dans un dossier mettant en cause plusieurs prévenus pour les mêmes faits sous-jacents sanctionnés pénalement, l'administration fiscale peut-elle octroyer la transaction à l'un des prévenus (coauteur des faits) et la refuser à un autre prévenu (coauteur des faits) dans la même affaire (quand les autres conditions sont remplies et que le parquet propose la transaction à tous les prévenus qui le souhaitent)?

3. Kan de belastingadministratie, in een dossier met meerdere beklaagden voor dezelfde onderliggende strafrechtelijk gesanctioneerde feiten, aan de ene beklaagde (mede-dader) de minnelijke schikking toestaan en voor een andere beklaagde (mededader) in dezelfde zaak de minnelijke schikking weigeren (wanneer de overige voorwaarden voldaan zijn en aldus het parket de minnelijke schikking voorstelt voor alle beklaagden die daarop wensen in te gaan)?


Tous les dossiers du service enquête commerciale ne feront donc pas l'objet d'une citation en vue d'une déclaration de faillite s'il s'avère que les conditions légales ne sont pas ou ne sont plus remplies.

Niet alle dossiers van de dienst handelsonderzoek zullen dus het voorwerp uitmaken van een dagvaarding met het oog op faillissementsverklaring, wanneer blijkt dat de wettelijke voorwaarden niet of niet meer vervuld zijn.


Le terme « conditions générales » définit les conditions qui doivent être remplies par tous les candidats d'une certaine catégorie, par exemple, par tous les candidats postulant l'accès à l'enseignement supérieur ou par tous les candidats au doctorat.

De term « algemene voorwaarden » legt de voorwaarden vast die moeten worden vervuld door alle kandidaten van een bepaalde categorie, bijvoorbeeld, door alle kandidaten die toegang vragen tot het hoger onderwijs of door alle kandidaten die wensen te doctoreren.


Le terme « conditions générales » définit les conditions qui doivent être remplies par tous les candidats d'une certaine catégorie, par exemple, par tous les candidats postulant l'accès à l'enseignement supérieur ou par tous les candidats au doctorat.

De term « algemene voorwaarden » legt de voorwaarden vast die moeten worden vervuld door alle kandidaten van een bepaalde categorie, bijvoorbeeld, door alle kandidaten die toegang vragen tot het hoger onderwijs of door alle kandidaten die wensen te doctoreren.


Le deuxième paragraphe de ce même article mentionne que les détenteurs d’armes ne devront dès lors plus demander tous les cinq ans le renouvellement de leur autorisation, mais que c’est le gouverneur de province qui vérifiera, une fois tous les cinq ans, si les conditions d’autorisations sont toujours remplies.

In de tweede paragraaf van hetzelfde artikel staat dat de houders van de wapens dus niet meer om de vijf jaar een hernieuwing van hun vergunning moeten aanvragen, maar dat de provinciegouverneur zelf het initiatief zal nemen om te onderzoeken of zij nog steeds voldoen aan de voorwaarden voor het verkrijgen van die vergunning.


Dans un texte signé par tous les magistrats néerlandophones du tribunal de première instance et du tribunal du travail de Bruxelles, la Conférence des présidents néerlandophones des tribunaux de première instance et la Conférence des présidents néerlandophones des tribunaux du travail, on peut lire ceci: « Le texte ne fixe aucune date à laquelle le dédoublement ou la scission sera une réalité. Dès lors que tous les cadres (tribunal, parquet, greffe) doivent être remplis à 90 %, il n'est pas impensable que le dédoublement ou la scissio ...[+++]

In een tekst die door alle Nederlandstalige magistraten van de rechtbank van eerste aanleg en van de arbeidsrechtbank van Brussel, door de conferentie van Nederlandstalige voorzitters van de rechtbanken van eerste aanleg evenals door de conferentie van Nederlandstalige voorzitters van de arbeidsrechtbanken wordt onderschreven, wordt het volgende gezegd : « Er wordt in de tekst geen datum vooropgesteld waarop de ontdubbeling of de splitsing een feit zullen zijn : gezien alle kaders voor 90 % moeten zijn ingevuld (rechtbank, parket, griffie), is het niet denkbeeldig dat de ontdubbeling of de splitsing nooit een feit zal zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rempli tous ->

Date index: 2021-03-09
w