Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «remédient guère aux problèmes déjà évoqués » (Français → Néerlandais) :

Le ministre des Finances estime que les amendements ne remédient guère aux problèmes déjà évoqués antérieurement.

De minister van Financiën is van oordeel dat de amendementen weinig verhelpen aan de reeds eerder aangehaalde problemen.


Le ministre des Finances estime que les amendements ne remédient guère aux problèmes déjà évoqués antérieurement.

De minister van Financiën is van oordeel dat de amendementen weinig verhelpen aan de reeds eerder aangehaalde problemen.


Ce système a permis de remédier aux deux problèmes importants évoqués ci-dessus.

Dit systeem heeft de twee belangrijke problemen die hierboven worden geschetst, verholpen.


Ce système a permis de remédier aux deux problèmes importants évoqués ci-dessus.

Dit systeem heeft verholpen aan de twee problemen die hierboven werden geschetst.


Ce système a permis de remédier aux deux problèmes importants évoqués ci-dessus.

Dit systeem heeft de twee belangrijke problemen die hierboven worden geschetst, verholpen.


3. a) S'il n'existe actuellement guère de possibilités sur ce plan, avez-vous pris des mesures en vue de remédier à ce problème afin d'offrir à vos collègues les possibilités requises pour pouvoir se conformer à court terme aux dispositions des lois sur l'emploi des langues en matière administrative qui, comme évoqué plus haut, sont d'ordre public? b) Dans l'affirmative, en quoi consistent ces mesures?

3. a) Indien er op dat vlak momenteel weinig of geen mogelijkheden zijn, neemt u dan een initiatief om hieraan te verhelpen zodat uw collega's over de nodige mogelijkheden beschikken om zich op korte termijn in orde te stellen met de taalwet in bestuurszaken die, zoals gesteld, een wet van openbare orde is? b) Zo ja, welk initiatief?


Dans son contrôle des aides d’État accordées aux banques, la Commission a, de facto, agi comme une autorité de gestion et de résolution des crises au niveau de l’UE, s’employant à remédier aux problèmes structurels que connaissaient déjà de nombreuses banques bien avant la crise.

Bij de toetsing van staatssteun aan banken heeft de Commissie de facto geopereerd als een autoriteit voor de beheersing en afwikkeling van de crisis op EU-niveau en gewerkt aan een aanpak van de structurele problemen waarmee tal van banken al ruim voor de crisis te kampen hadden.


76. réitère cette demande tendant à ce que soit élaboré un rapport spécial sur la passation des contrats relatifs au gardiennage des immeubles du Parlement, comprenant une vérification de leur rentabilité, étant donné que les problèmes déjà évoqués en 2000 ne sont apparemment pas résolus;

76. herhaalt het verzoek om opstelling van een speciaal verslag over de gunning van deze contracten ter bewaking van de gebouwen van het Parlement met inbegrip van een controle van de doelmatigheid, omdat de reeds in 2000 aangepakte problemen niet lijken te zijn opgelost;


74. réitère cette demande tendant à ce que soit élaboré un rapport spécial sur la passation des contrats relatifs au gardiennage des immeubles du Parlement, comprenant une vérification de leur rentabilité, étant donné que les problèmes déjà évoqués en 2000 ne sont apparemment pas résolus;

74. herhaalt het verzoek om opstelling van een speciaal verslag over de gunning van deze contracten ter bewaking van de gebouwen van het Parlement met inbegrip van een controle van de doelmatigheid, omdat de reeds in 2000 aangepakte problemen niet lijken te zijn opgelost;


Parallèlement, le Conseil constate que la Commission a adopté une approche positive pour remédier aux problèmes soulevés par la Cour, y compris par le biais de réformes et de nouvelles procédures qui ont déjà été mises en œuvre.

Tevens neemt de Raad nota van de positieve benadering door de Commissie van de aanpak van de door de Rekenkamer aangehaalde kwesties, onder meer door hervormingen en nieuwe procedures die reeds zijn ingevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

remédient guère aux problèmes déjà évoqués ->

Date index: 2025-01-15
w