Toutefois, un concours de circonstances - faible taux de syndicalisation, difficultés rencontrées pour mener des inspections sur des lieux de travail lointains, présence de travailleurs non communautaires sur des navires des États membres ou de travailleurs communautaires sur des navires d'autres pays ou de sociétés mixtes - font obstacle à l'application effective des droits du travail pour les travailleurs de la mer.
Door een samenloop van omstandigheden echter, zoals gebrekkige vakbondsorganisatie, moeilijkheid van inspecties op verafgelegen werkplekken, de aanwezigheid van niet-communautaire werknemers op schepen van lidstaten of van communautaire werknemers op vaartuigen van andere landen of van gemengde vennootschappen, is de daadwerkelijke tenuitvoerlegging en toepassing van de arbeidsrechten voor werknemers op zee zeer moeilijk.