Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rend le projet de pcd peu crédible » (Français → Néerlandais) :

L'absence de tableaux de bord relatifs aux différentes politiques thématiques rend le projet de PCD peu crédible : les intentions générales devraient être accompagnées de mesures concrètes, indiquant les acteurs responsables, les délais de mise en oeuvre et les moyens nécessaires.

Het ontbreken van stuurtabellen over het thematisch beleid maakt het ontwerp van GemOP weinig geloofwaardig : de algemene intenties zouden moeten gepaard gaan met concrete maatregelen, welke de verantwoordelijke actoren, de termijnen voor uitvoering en de noodzakelijke middelen vermelden.


9) Des solutions structurelles pour la réduction des nuisances sont à l’étude, mais l’importance économique de l’aéroport de Bruxelles-National rend peu crédibles celles préconisées par l’honorable membre.

9) Structurele oplossingen ter vermindering van de geluidsoverlast worden onderzocht, maar het economisch belang van de luchthaven van Brussel-Nationaal maakt de oplossingen die door het geachte lid worden bepleit, weinig geloofwaardig.


5. est d'avis que la dépendance croissante de l'Union vis-à-vis des importations de combustibles fossiles, à partir de pays tiers auprès de fournisseurs peu fiables dans l'ensemble, rend l'Union vulnérable et compromet fortement la mise en place d'une politique énergétique commune européenne crédible, efficace et cohérente;

5. is van mening dat de EU kwetsbaar is omdat ze steeds afhankelijker wordt van de invoer van fossiele brandstoffen uit merendeels onbetrouwbare derde landen en dat dit de ontwikkeling van een geloofwaardig, doeltreffend en coherent gemeenschappelijk Europees energiebeleid zwaar ondermijnt;


102. fait observer que certains États membres (ainsi que certaines régions insulaires et ultrapériphériques), s'agissant d'îles énergétiques ou de pays peu intégrés au marché intérieur européen de l'énergie, restent largement isolés des réseaux européens de gaz et d'électricité, qu'ils dépendent souvent d'un fournisseur unique extraeuropéen (ce qui représente un risque élevé en cas de régimes non démocratiques ou politiquement instables) et qu'ils paient leur énergie plus cher, ce qui nuit à leur compétitivité et à leur développement socioéconomique et les rend vulnérabl ...[+++]

102. merkt op dat sommige lidstaten (samen met bepaalde eilanden en ultraperifere gebieden), doordat zij energie-eilanden vormen of vrij slecht met de Europese interne energiemarkt zijn geïntegreerd, nog steeds grotendeels niet zijn aangesloten op de Europese gas- en elektriciteitsnetwerken, vaak nog altijd afhankelijk zijn van één leverancier van buiten de EU (wat bijzonder hachelijk is in het geval van politiek instabiele of ondemocratische regimes) en hogere prijzen voor energie betalen, hetgeen hun concurrentievermogen en hun economische en sociale ontwikkeling aantast en hen kwetsbaar maakt voor politieke en economische druk van buitenaf; wijst erop dat de toezegging van de Europese Raad dat na 2015 alle lidstaten moeten zijn aangeslo ...[+++]


100. fait observer que certains États membres (ainsi que certaines régions insulaires et ultrapériphériques), s'agissant d'îles énergétiques ou de pays peu intégrés au marché intérieur européen de l'énergie, restent largement isolés des réseaux européens de gaz et d'électricité, qu'ils dépendent souvent d'un fournisseur unique extraeuropéen (ce qui représente un risque élevé en cas de régimes non démocratiques ou politiquement instables) et qu'ils paient leur énergie plus cher, ce qui nuit à leur compétitivité et à leur développement socioéconomique et les rend vulnérabl ...[+++]

100.merkt op dat sommige lidstaten (samen met bepaalde eilanden en ultraperifere gebieden), doordat zij energie-eilanden vormen of vrij slecht met de Europese interne energiemarkt zijn geïntegreerd, nog steeds grotendeels niet zijn aangesloten op de Europese gas- en elektriciteitsnetwerken, vaak nog altijd afhankelijk zijn van één leverancier van buiten de EU (wat bijzonder hachelijk is in het geval van politiek instabiele of ondemocratische regimes) en hogere prijzen voor energie betalen, hetgeen hun concurrentievermogen en hun economische en sociale ontwikkeling aantast en hen kwetsbaar maakt voor politieke en economische druk van buitenaf; wijst erop dat de toezegging van de Europese Raad dat na 2015 alle lidstaten moeten zijn aangeslot ...[+++]


6. rappelle qu'il existe trois types de situations d'investissement: 1) optimales, où le rendement est clairement positif et permet un financement par le marché, 2) sub-optimales, où le rendement existe mais est insuffisant pour assurer un financement par le marché et justifie l'utilisation d'un IF, 3) caractérisée par peu ou pas de rendement, ce qui rend nécessaire l'intervention de l'Union sous forme de subventions, lesquelles peuvent être combinées à des IF si le projet le permet ...[+++]

6. herinnert eraan dat er drie soorten investeringssituaties bestaan: 1) optimale, die een duidelijk aanwijsbaar rendement opleveren en die door de markt gefinancierd kunnen worden, 2) suboptimale, die wel een rendement opleveren, maar waarbij dat onvoldoende is om financiering door de markt te waarborgen, waardoor het gebruik van een FI gerechtvaardigd is, en 3) die weinig of geen rendement opleveren, waardoor interventie door de Unie in de vorm van subsidies nodig is, eventueel gecombineerd met FI als het project dat toelaat;


En effet, l'exposé des motifs invoque comme motifs de justification du régime en projet, le caractère peu satisfaisant, pour toutes les parties concernées, du régime traditionnel de la responsabilité civile sur le plan médical, résultant notamment des difficultés à démontrer la faute, de la lenteur de la procédure, de la non-indemnisation de 75 % des victimes, du sentiment d'un traitement injuste et répressif chez les professionnels de la santé, des risques de voir naître une médecine défensive, de l'augmentation des actions en justic ...[+++]

In de memorie van toelichting worden immers als de motieven ter verantwoording van het ontworpen stelsel ingeroepen, het voor alle betrokken partijen onbevredigende karakter van het traditionele stelsel van de burgerlijke aansprakelijkheid op medisch vlak mede omwille van de moeilijkheden verbonden aan het bewijs van fout, de traagheid van de procedure, het onvergoed blijven van 75 % van de slachtoffers, het gevoel van onrechtvaardige en repressieve behandeling bij hen die beroepshalve tewerkgesteld zijn in de gezondheidszorg, de gevaren van het ontstaan van een defensieve geneeskunde, de toename van de rechtszaken en de verhoging van de ...[+++]


que les objectifs formulés dans le projet de PCD sont peu proactifs et novateurs, qu'ils visent simplement à consolider la zone administrative du boulevard du Souverain (tout en n'autorisant la création de nouveaux grands immeubles que si l'accessibilité en transports en commun est renforcée) et visent aussi à une amélioration qualitative du pôle administratif de l'avenue Delleur (toutefois, cet objectif rencontre des priorités uniquement environnementales et non économiques);

dat de doelstellingen geformuleerd in het ontwerp van GemOP weinig proactief en vernieuwend zijn, dat ze enkel als doel hebben het administratieve gebied van de Vorstlaan te versterken (waarbij nieuwe grote gebouwen enkel worden toegelaten indien de bereikbaarheid met het openbaar vervoer wordt uitgebouwd) en tevens een kwalitatieve verbetering beogen van de administratieve pool van de Delleurlaan (deze doelstelling komt evenwel enkel tegemoet aan milieuprioriteiten, niet aan economische prioriteiten);


La Commission regrette le manque de prospective du projet de PCD à cet égard : elle estime qu'il est trop peu ambitieux et présente des objectifs défensifs plutôt qu'offensifs.

In verband hiermee betreurt de Commissie het gebrek aan toekomstvisie van het ontwerp van GemOP : zij oordeelt dat het niet voldoende ambitieus is en eerder defensieve doelstellingen dan wel offensieve bevat.


Considérant que dans son avis relatif au dossier de base, la Commission demandait de préciser dans le projet de PCD les axes d'actions en matière de promotion de la formation professionnelle et de la mise au travail de la main d'oeuvre peu qualifiée;

Overwegende dat de Commissie in haar advies over het basisdossier vroeg om in het ontwerp van GemOP de belangrijkste acties te verduidelijken voor de promotie van de beroepsvorming en de tewerkstelling van laaggeschoolden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rend le projet de pcd peu crédible ->

Date index: 2021-09-05
w