Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rende les choses extrêmement complexes » (Français → Néerlandais) :

L'orateur craint en tout cas que la technique de l'énumération ne rende les choses extrêmement complexes.

Spreker vreest hoe dan ook dat de techniek van de opsomming de zaken zeer complex zal maken.


Il va sans dire qu'un tel bric-à-brac ne fait que compliquer inutilement les choses et les rendre inopérantes dans la pratique, ce qui rend extrêmement difficile de mener une politique intégrée.

Het hoeft geen betoog dat dergelijke bric-à-brac de zaken nodeloos complex, in de praktijk onwerkbaar maakt en een geïntegreerd beleid uitermate bemoeilijkt.


Il va sans dire qu'un tel bric-à-brac ne fait que compliquer inutilement les choses et les rendre inopérantes dans la pratique, ce qui rend extrêmement difficile de mener une politique intégrée.

Het hoeft geen betoog dat dergelijke bric-à-brac de zaken nodeloos complex, in de praktijk onwerkbaar maakt en een geïntegreerd beleid uitermate bemoeilijkt.


L’Europe doit se préoccuper de choses extrêmement complexes; nos procédures sont longues et laborieuses, et il est donc difficile de faire comprendre à ses citoyens ce qu’ils en retirent.

Daarmee is niets gezegd over haar nut, het is slechts een constatering waar het de voorlichting over Europa betreft. Europa houdt zich bezig met hoogst complexe vraagstukken, onze besluitvorming is tijdrovend en moeizaam. Dat maakt het moeilijk de Europese burgers inzichtelijk te maken wat voor nut Europa voor hen heeft.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je crois que ce qui rend les choses extrêmement compliquées, c’est que nous ne pouvons jamais être sûrs de rien.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, wat volgens mij de zaken buitengewoon compliceert, is dat wij nooit ergens zeker van kunnen zijn.


Le recours à ce type de microgestion pour l’obtention d’informations, la prise de décision, la mise en œuvre et le contrôle relatifs à un secteur aussi vaste et varié que la pêche européenne rend la législation de plus en plus complexe et difficile à comprendre, de même qu’il entraîne des coûts de gestion et de contrôle extrêmement élevés.

Deze vorm van microbeheer maakt de gegevensverzameling, besluitvorming, uitvoering en controle voor een uitgestrekt en diverse gebied als de Europese visserij tot een uitermate complexe aangelegenheid die nog moeilijk te bevatten is en bovendien duur uitvalt qua beheer en controle.


L’extrême fragmentation du marché rend les contrôles complexes.

De uiterst grote versnippering van de markt maakt controles zeer ingewikkeld.


Le CEPD estime que, en tant que tel, le chapitre 6 ne facilite pas les échanges de données à caractère personnel, mais rend les choses plus complexes, compte tenu du fait que l'initiative vise à rendre le système mis en place par le traité de Prüm applicable à l'ensemble des 27 États membres et qu'un cadre général commun régissant la protection des données n'a pas encore été adopté.

Volgens de EDPS maakt de aard van hoofdstuk 6 de uitwisseling van persoonsgegevens niet eenvoudiger, maar juist ingewikkelder, gezien het feit dat het initiatief tot doel heeft het stelsel van het verdrag van Prüm toepasselijk te maken voor alle 27 lidstaten en omdat er geen algemeen gemeenschappelijk kader voor gegevensbescherming is aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rende les choses extrêmement complexes ->

Date index: 2021-07-19
w