Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendre ainsi la procédure législative aussi transparente » (Français → Néerlandais) :

7. invite la Commission à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour obtenir les données nécessaires sur la mise en œuvre du protocole et rendre ainsi la procédure législative aussi transparente que possible;

7. verzoekt de Commissie stappen te ondernemen om de noodzakelijke gegevens te verkrijgen over de tenuitvoerlegging van het protocol en zo de wetgevingsprocedure transparanter te maken;


6. invite la Commission à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour obtenir les données nécessaires sur la mise en œuvre du protocole et rendre ainsi la procédure législative aussi transparente que possible;

6. verzoekt de Commissie stappen te ondernemen om de noodzakelijke gegevens te verkrijgen over de tenuitvoerlegging van het protocol en zo de wetgevingsprocedure zo transparant mogelijk te maken;


7. invite la Commission à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour obtenir les données nécessaires sur la mise en œuvre du protocole et rendre ainsi la procédure législative plus transparente;

7. verzoekt de Commissie stappen te ondernemen om de noodzakelijke gegevens te verkrijgen over de tenuitvoerlegging van het protocol en zo de wetgevingsprocedure transparanter te maken;


7. invite la Commission à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour obtenir les données nécessaires sur la mise en œuvre du protocole et rendre ainsi la procédure législative plus transparente;

7. verzoekt de Commissie stappen te ondernemen om de noodzakelijke gegevens te verkrijgen over de tenuitvoerlegging van het protocol en zo de wetgevingsprocedure transparanter te maken;


Selon les articles 11.2 et 11.3 du code de conduite de la FAO, le commerce international du poisson et des produits de la pêche ne devrait compromettre ni le développement durable de la pêche ni l’utilisation responsable des ressources halieutiques et devrait être fondé sur des mesures transparentes ainsi que sur des lois, règlements et procédures administratives aussi simples que possible, et compréhensibles.

In de punten 11.2 en 11.3 van de gedragscode van de FAO wordt gesteld dat de internationale handel in vis en visserijproducten de duurzame ontwikkeling van de visserij niet in het gedrang mag brengen en gebaseerd moet zijn op transparante maatregelen en eenvoudige en bevattelijke wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen.


Exigences de la fonction Le Conseiller e-audit - Coordinateur cellule informatique dispose des compétences génériques et techniques, telles que décrites ci-après : - sur le plan des compétences génériques : établir des liens entre diverses données, concevoir des alternatives et tirer des conclusions adéquates; définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles; accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); créer et améliorer l'e ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur e-Audit - Coördinator cel Informatica bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : leggen van verbanden tussen verschillende gegevens, genereren van alternatieven en trekken van sluitende conclusies; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar menin ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller général - Directeur de centre a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o faire appliquer les législations fiscales, non fiscales et celles relatives à la comptabilité de l'Etat; o prendre des décisions quant aux requêtes et plaintes des redevables, tant au niveau fiscal que non fiscal, en vue d'une remise d'amendes, d'intérêts et de frais de poursuites et quant aux restitutions en matière de droit d'enregistrement et de succession ainsi ...[+++] que concernant le cautionnement des marchands de biens (art 70 CE) et la dispense de cautionnement pour les héritiers habitant l'étranger (art 94 et 95 CS) et assurer l'équité de l'impôt et vider les litiges entre chefs d'équipes et les contribuables, rendre son dû au contribuable s'il y a droit et se conformer aux dispositions des codes fiscaux; o superviser, en étroite collaboration avec ses collaborateurs, le fonctionnement interne, l'organisation et le contrôle des services sous son autorité et garantir la réalisation des objectifs fixés ainsi qu'une prestation de service de qualité envers le citoyen et les autres administrations; o définir les objectifs du centre, évaluer et suivre leur implémentation et si nécessaire, appliquer des mesures correctives; o viser et rendre exécutoires les contraintes en matière d'impôts ainsi qu'octroyer l'autorisation de déposer une plainte pour des délits fiscaux auprès du Procureur du Roi et/ou demander de consulter un dossier judiciaire et permettre les poursuites correctionnelles du redevable; o assurer le suivi qualitatif et quantitatif du travail produit par les chefs d'équipes et éventuellement leurs collaborateurs, analyser et évaluer les rapports des fonctionnaires chargés de contrôler des services extérieurs, rédigés a l'issue des inspections de la gestion des comptables et offrir à la Cour des Comptes la garantie qu'il n'a pas été porté préjudice aux droits du trésor au cours de la gestion; o assurer le feedback régulier et ponctuel des ...

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal douane en accijnzen - Gewestelijk directeur beschikt over volgende vaardigheden : - op het vlak van generieke competenties : o analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; o proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; o begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); o impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; o beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; ...[+++]


Considérant que le modèle de l'engagement de prise en charge figurant à l'annexe 3bis de l'arrêté royal du 8 octobre 1981 ne répond pas à ces exigences; qu'il convient dès lors de l'adapter dans les plus brefs délais afin de le rendre conforme à la législation européenne pertinente et de garantir ainsi les objectifs poursuivis dans le cadre de la politique commune du contrôle des frontières extérieures et des visas, à savoir, simplifier les procédures de délivr ...[+++]

Overwegende dat het model van de tenlasteneming in de bijlage 3bis van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 niet aan deze vereisten beantwoordt; dat het bijgevolg zo snel mogelijk moet worden aangepast om het in overeenstemming te brengen met de relevante Europese wetgeving en zo de doelstellingen te bereiken die worden nagestreefd in het kader van het gemeenschappelijk beleid voor de controle van de buitengrenzen en de visa, met name, het vereenvoudigen van de procedures tot afgifte van een visum en het vergemakkelijken van de strijd tegen de fraude en de controle aan de buitengrenzen en op het grondgebied van de lidstaten;


- (EN) Monsieur le Président, l’action de la CE dans le domaine de la justice et des affaires intérieures présente des failles majeures et notamment l’absence de procédure législative totalement transparente et démocratique due à la non-ratification du traité de Lisbonne (je regrette moi aussi que M. Jouyet ait manifesté son indifférence à l’égard de nos opinions en quittant cette séance, excuses ou pas) et l’absence d’équilibre et de respect des droit ...[+++]

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, er bestaan fundamentele gebreken in de manier waarop de EG op dit moment optreedt in justitie en binnenlandse zaken, in het bijzonder het gebrek aan volledig transparante en democratische wetgeving bij gebreke van het Verdrag van Lissabon (ook ik betreur het dat de heer Jouyet zijn onverschilligheid ten aanzien van onze opvattingen toonde door weg te gaan, of hij zich nu verontschuldigde of niet) en in de tweede plaats het gebrek aan evenwicht en eerbiediging van grondrechten.


L'Autorité de surveillance AELE entend ainsi rendre sa politique en la matière aussi transparente que possible afin de garantir la prévisibilité de ses décisions et l'égalité de traitement.

Op die manier wil de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA haar beleid terzake zo transparant mogelijk maken en aldus garanderen dat haar beslissingen voorspelbaar zijn en dat de regel van gelijke behandeling in acht wordt genomen.


w