Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rendre compte des annulations effectuées conformément » (Français → Néerlandais) :

2. L'administrateur central veille à ce que le registre de l'Union corrige le solde des droits d'utilisation de crédits internationaux afin de rendre compte des annulations effectuées conformément à l'article 70.

2. De centrale administrateur ziet erop toe dat het EU-register het resterende internationaalkredietrecht aanpast om rekening te houden met terugdraaiingen krachtens artikel 70.


* Mettre en place un cadre permettant de prendre en compte les déclarations effectuées conformément à la norme ISO, type III

* een raamwerk opstellen om verklaringen te ondersteunen in overeenstemming met ISO type III


16° « vérificateur » : un organisme vérificateur accrédité, conformément à l'article 3.3.15, § 3, du COBRACE, chargé de mener à bien le processus de vérification et de rendre compte à ce sujet, conformément aux exigences contenues dans l'annexe 3.7 du COBRACE;

16° « verificateur » : een conform artikel 3.3.15, § 3 van het BWLKE geaccrediteerd keuringsinstelling belast met de uitvoering van het controleproces en de rapportering daarover, conform de vereisten van bijlage 3.7 van het BWLKE;


Modèle de rapport que les États membres peuvent utiliser pour rendre compte à la Commission conformément à l’article 5, paragraphe 2, de la directive 2010/31/UE et à l’article 6 du présent règlement

Model voor het verslag van de lidstaten ter rapportering aan de Commissie overeenkomstig artikel 5, lid 2, van Richtlijn 2010/31/EU en artikel 6 van deze verordening


«vérificateur» : une personne ou un organisme de vérification compétents et indépendants chargés de mener à bien le processus de vérification et de rendre compte à ce sujet, conformément aux exigences détaillées définies par l’État membre conformément à l’annexe V de la directive 2003/87/CE.

„verificateur” : een deskundige en onafhankelijke persoon of instantie die verantwoordelijk is voor de uitvoering van en rapportage over het verificatieproces, in overeenstemming met de gedetailleerde eisen die door de lidstaat overeenkomstig bijlage V bij Richtlijn 2003/87/EG zijn vastgesteld.


r) «vérificateur»: une personne ou un organisme de vérification compétents et indépendants chargés de mener à bien le processus de vérification et de rendre compte à ce sujet, conformément aux exigences détaillées définies par l’État membre conformément à l’annexe V de la directive 2003/87/CE.

r) „verificateur”: een deskundige en onafhankelijke persoon of instantie die verantwoordelijk is voor de uitvoering van en rapportage over het verificatieproces, in overeenstemming met de gedetailleerde eisen die door de lidstaat overeenkomstig bijlage V bij Richtlijn 2003/87/EG zijn vastgesteld.


46° " vérificateur" : un organisme de vérification compétent et indépendant chargé de mener à bien le processus de vérification et de rendre compte à ce sujet, conformément au décret du 10 novembre 2004;

46° " verificateur" : een bevoegd en onafhankelijk orgaan dat verantwoordelijk is voor de uitvoering van en rapportage over het verificatieproces, overeenkomstig het decreet van 10 november 2004;


La récupération des coûts du préfinancement dans les tarifs de distribution et l'évaluation de l'influence de ce système sur la comparaison de l'efficacité des gestionnaires du réseau de distribution et sur les comptes annuels sera effectuée conformément aux décisions prises par le Comité de Direction de la Commission le 28 avril 2005.

De recuperatie van de kosten voor de voorfinanciering door de distributietarieven en de evaluatie van de invloed van deze regeling op de efficiëntievergelijking en op de jaarrekening, zullen gebeuren conform de beslissingen van het Directiecomité van de Commissie van 28 april 2005.


* Mettre en place un cadre permettant de prendre en compte les déclarations effectuées conformément à la norme ISO, type III

* een raamwerk opstellen om verklaringen te ondersteunen in overeenstemming met ISO type III


5) au cas où un ou plusieurs organismes intermédiaires interviennent entre l'organisme de mise en oeuvre ou les organismes ou entreprises impliqués dans la mise en oeuvre du projet et l'autorité de paiement, chaque organisme intermédiaire reçoit, pour son champ de responsabilité, des états détaillés des dépenses établis au niveau inférieur pour servir de documents d'accompagnement de ses propres comptes, dont il devra rendre compte au niveau supérieur en indiquant au moins le montant agrégé des ...[+++]

5. Zijn er tussen de uitvoerende instantie of de bij de uitvoering van het project betrokken instanties of ondernemingen en de betalingsautoriteit een of meer bemiddelende instanties, dan verlangt elke bemiddelende instantie voor het gebied waarvoor zij verantwoordelijk is, van de instantie onder haar gedetailleerde uitgavenstaten als tot staving dienende documentatie voor haar eigen boekhouding. Op basis van deze staten verstrekt zij op zijn minst een samenvatting van de uitgaven voor het project aan de instantie boven haar.


w