Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre la numérisation plus abordable " (Frans → Nederlands) :

2. a) Si tel n'est pas le cas, envisagez-vous des mesures de modification des termes de l'assurance obligatoire en matière de soins dentaires, afin de rendre ceux-ci plus abordables à tous? b) Quelles seraient lesdites modifications?

2. a) Zo niet, overweegt u om de voorwaarden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging te wijzigen, teneinde tandheelkundige zorg voor iedereen beter betaalbaar te maken? b) Welke wijzigingen zou u doorvoeren?


Une ligne continue de couleur verte peut être tracée sur le bord réel de la chaussée, la bordure d'un trottoir ou d'un accotement en saillie pour rendre plus apparents les abords des écoles, délimités par les signaux F4a et F4b».

Een groene doorlopende streep mag op de werkelijke rand van de rijbaan, op een trottoirband of op de boordsteen van een verhoogde berm aangebracht worden om de schoolomgeving, afgebakend door de verkeersborden F4a en F4b, beter zichtbaar te maken».


Il permet, d'une part, de dire à certains moments que les jeunes ne peuvent pas participer, mais répond, d'autre part, au souci de rendre la justice plus abordable pour les jeunes en tant qu'élément de formation.

Dit onderschept de bezorgdheid om op bepaalde momenten te kunnen stellen dat de jongeren niet kunnen deelnemen, maar anderzijds ook de bezorgdheid om de justitie meer open te stellen als vormend element naar jongeren toe.


Une ligne continue de couleur verte peut être tracée sur le bord réel de la chaussée, la bordure d'un trottoir ou d'un accotement en saillie pour rendre plus apparents les abords des écoles, délimités par les signaux F4a et F4b».

Een groene doorlopende streep mag op de werkelijke rand van de rijbaan, op een trottoirband of op de boordsteen van een verhoogde berm aangebracht worden om de schoolomgeving, afgebakend door de verkeersborden F4a en F4b, beter zichtbaar te maken».


Il permet, d'une part, de dire à certains moments que les jeunes ne peuvent pas participer, mais répond, d'autre part, au souci de rendre la justice plus abordable pour les jeunes en tant qu'élément de formation.

Dit onderschept de bezorgdheid om op bepaalde momenten te kunnen stellen dat de jongeren niet kunnen deelnemen, maar anderzijds ook de bezorgdheid om de justitie meer open te stellen als vormend element naar jongeren toe.


Le but de cette déclaration d'intention est que tous les services responsables de la sécurité aux abords de la gare, élaborent ensemble des initiatives concrètes, mènent une concertation et échangent des informations en vue de rendre ces abords de gare plus sûrs et plus agréables.

Bedoeling van de intentieverklaring is dat alle diensten, verantwoordelijk voor de veiligheid in de stationsomgeving, samen concrete initiatieven uitwerken, overleg plegen en informatie uitwisselen om de stationsomgeving veiliger en aangenamer te maken.


L'objectif poursuivi par ce règlement est de rendre la livraison transfrontière de colis plus abordable et plus efficace, notamment en augmentant la transparence des prix et la surveillance du marché par les régulateurs nationaux.

De doelstelling van deze verordening is de grensoverschrijdende pakketbezorging betaalbaarder en efficiënter te maken onder meer door de transparantie van de prijzen en het overzicht op de markt door de nationale regulatoren te verbeteren.


Ce plan d'actions reprendra des mesures visant à rendre notre cadre réglementaire plus compétitif, à permettre de nouvelles opportunités de marché et à faciliter la numérisation de certaines activités.

Dit actieplan zal maatregelen bevatten die erop gericht zijn om ons reglementair kader competitiever te maken, nieuwe marktopportuniteiten mogelijk te maken en om de digitalisering van bepaalde activiteiten te faciliteren.


De plus, il est important que les Régions s'engagent également à continuer ou à renforcer leurs politiques dans le domaine du transport afin de rendre cet objectif abordable ; – enfin, il est attendu que la Belgique, en tant que pays industrialisé développé, fasse également une contribution significative au financement climatique international, afin de supporter la mise en œuvre d'actions climat dans les pays en voie de développement.

Verder is het belangrijk dat de gewesten zich te engageren tot het voortzetten of versterken van hun transportbeleidsmaatregelen om deze doelstelling haalbaar te maken ; – tenslotte wordt op België, als ontwikkeld industrieland, ook gerekend om een significante bijdrage te leveren aan internationale klimaatfinanciering voor de ondersteuning van klimaatactie in ontwikkelingslanden.


Soit, la numérisation est réalisée en Europe puis l'inventaire est réalisé dans les pays à bas niveau salarial parce que c'est le fait de rendre accessibles les images (ajout de métadonnées) qui est le processus nécessitant le plus de travail.

Ofwel gebeurt de digitalisering in Europa waarna de inventarisatie in de lagelonenlanden gebeurt omdat het toegankelijk maken van de beelden (toevoegen van metadata) het meest arbeidsintensieve proces is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre la numérisation plus abordable ->

Date index: 2022-04-11
w