Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rendre le processus de convergence plus contraignant " (Frans → Nederlands) :

- phase 2 ou «achèvement de l'UEM»: des actions de plus grande ampleur seront entreprises afin de rendre le processus de convergence plus contraignant à travers, par exemple, un ensemble de critères de convergence définis conjointement, qui pourraient éventuellement revêtir un caractère juridique, et la création d'un Trésor de la zone euro.

- Fase 2, "Voltooiing van de EMU”: er zullen verstrekkender maatregelen worden genomen om het convergentieproces een bindender karakter te verlenen door middel van bijvoorbeeld een reeks gezamenlijk overeengekomen benchmarks op het gebied van convergentie die in wetgeving zouden worden vastgelegd, evenals een eurozonethesaurie.


- Phase 2 ou «achèvement de l'UEM»: des actions de plus grande ampleur seront mises en place afin de rendre le processus de convergence plus contraignant à travers, par exemple, un ensemble de critères de convergence définis conjointement, qui pourraient éventuellement revêtir un caractère juridique, ainsi qu'un Trésor de la zone euro.

- Fase 2 "Voltooiing van de EMU": ingrijpender maatregelen nemen om het convergentieproces een bindender karakter te verlenen door middel van bijvoorbeeld een reeks gezamenlijk overeengekomen benchmarks op het gebied van convergentie die in wetgeving zouden worden vastgelegd, evenals een eurozone-thesaurie.


Le vice-ministre chargé des affaires européennes, M. Matti Maasikas, au nom de la présidence estonienne du Conseil, a déclaré à ce sujet: «Il est nécessaire de rendre le processus décisionnel de l'UE plus accessible aux citoyens.

Matti Maasikas, onderminister van Europese Zaken, namens het Estse voorzitterschap van de Raad: „Het besluitvormingsproces in de EU moet toegankelijker worden voor de burgers.


À moyen terme (phase 2), le processus de convergence devrait être rendu plus contraignant au moyen d'un ensemble commun de normes de haut niveau qui seraient définies dans la législation de l’UE.

Op middellange termijn (fase 2) moet het convergentieproces een bindender karakter krijgen door een reeks gemeenschappelijke hoogwaardige normen die in EU-wetgeving zouden worden gedefinieerd.


Lorsque deux membres nationaux ou plus ne peuvent s’accorder sur la manière de résoudre un conflit de compétence concernant l’ouverture d’enquêtes ou de poursuites conformément à l’article 6 et, en particulier, conformément à l’article 6, paragraphe 1, point c), le collège est invité à rendre par écrit un avis non contraignant sur le conflit, pour a ...[+++]

Wanneer twee of meer nationale leden het niet eens kunnen worden over de oplossing van een jurisdictiegeschil met betrekking tot het instellen van een onderzoek of vervolging op grond van artikel 6 en met name artikel 6, lid 1, onder c), wordt het college gevraagd ter zake een schriftelijk niet-bindend advies uit te brengen, voor zover de zaak niet in onderlinge overeenstemming door de bevoegde nationale autoriteiten kon worden opgelost.


Dans son rapport final, celui-ci a recommandé l'instauration d'un cadre réglementaire à quatre niveaux, en vue de rendre le processus d'élaboration de la législation communautaire dans le domaine des valeurs mobilières plus souple, plus efficace et plus transparent.

In zijn eindverslag heeft dit comité gepleit voor de invoering van een regelgevingskader met vier niveaus om het regelgevingsproces met betrekking tot de communautaire effectenwetgeving flexibeler, efficiënter en transparanter te maken.


Cette approche devrait faciliter le passage vers des sociétés de la connaissance, en relation avec la société de l'information, l'administration en ligne et les activités de recherche et développement, ce qui aurait pour effet de rendre le processus de modernisation plus transparent, plus centré sur les personnes et plus juste du point de vue social et culturel.

Deze aanpak moet de overgang naar een op kennis gebaseerde maatschappij ondersteunen, met aandacht voor de informatiemaatschappij, e-overheid en OO, zodat het moderniseringsproces transparanter wordt, mensvriendelijker en rechtvaardiger vanuit zowel sociaal als cultureel oogpunt.


Ces initiatives doivent être complétées par une meilleure compréhension de l'effet des choix politiques sur les processus et performances d'innovation et par des mécanismes prenant en compte les considérations relatives à l'innovation, sans rendre le processus d'élaboration des politiques plus complexe.

Deze ontwikkelingen moeten worden versterkt door een beter inzicht in de beleidskeuzen voor innovatieprocessen en -prestaties en door mechanismen die innovatieaspecten in aanmerking kunnen nemen zonder dat het beleidsontwikkelingsproces nog ingewikkelder wordt gemaakt.


2. Lorsque deux membres nationaux ou plus ne peuvent s’accorder sur la manière de résoudre un conflit de compétence concernant l’ouverture d’enquêtes ou de poursuites conformément à l’article 6 et, en particulier, conformément à l’article 6, paragraphe 1, point c), le collège est invité à rendre par écrit un avis non contraignant sur le conflit, pou ...[+++]

2. Wanneer twee of meer nationale leden het niet eens kunnen worden over de oplossing van een jurisdictiegeschil met betrekking tot het instellen van een onderzoek of vervolging op grond van artikel 6 en met name artikel 6, lid 1, onder c), wordt het college gevraagd ter zake een schriftelijk niet-bindend advies uit te brengen, voor zover de zaak niet in onderlinge overeenstemming door de bevoegde nationale autoriteiten kon worden opgelost.


Il a encouragé le gouvernement slovaque à ne pas tarder à mettre résolument en œuvre ce programme, notamment dans les secteurs bancaire et financier, ainsi qu'à rendre le processus de privatisation plus ouvert et plus transparent et à faciliter les investissements étrangers directs, afin de contribuer à la restructuration industrielle.

Hij moedigde de Slowaakse regering aan om het programma snel en kordaat uit te voeren, vooral voor het bankwezen en de financiële sector, en daarbij te zorgen voor meer openheid en transparantie in het privatiseringsproces en voor een gunstiger klimaat voor rechtstreekse buitenlandse investeringen, om aldus bij te dragen tot de herstructurering van de industrie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rendre le processus de convergence plus contraignant ->

Date index: 2022-01-07
w