Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renforcement figurent parmi " (Frans → Nederlands) :

Un renforcement du support par l'AFSCA figure parmi les priorités de l'agenda politique et est également présent, au premier plan, dans le business plan de l'AFSCA.

Een versterking van de ondersteuning door het FAVV staat hoog op de politieke agenda en is eveneens prominent aanwezig in het businessplan van het FAVV.


une meilleure lisibilité des informations (taille de police minimale pour les informations obligatoires); une présentation harmonisée et plus claire des allergènes dans la liste des ingrédients pour les denrées alimentaires préemballées (mise en évidence grâce à la taille de caractères, au style ou à la couleur de fond); les indications obligatoires relatives aux allergènes pour les aliments non préemballés, y compris dans les restaurants et les cafés; l’obligation de faire figurer certaines informations nutritionnelles sur la majorité des denrées alimentaires transformées; l’indication obligatoire de l’origine pour les viandes porcine, ovine, caprine et la viande de volaille fraîches; des exigences identiques en matière d'étiquetage p ...[+++]

een verbeterde leesbaarheid van de informatie (minimale lettergrootte voor de verplichte informatie); een duidelijkere en geharmoniseerde voorstelling van allergenen (benadrukt door het lettertype, de stijl of de achtergrondkleur) in de lijst van ingrediënten van voorverpakte levensmiddelen; verplichte informatie over allergenen in niet-voorverpakte levensmiddelen, ook in restaurants en cafés; bepaalde verplichte informatie over de voedingswaarde van de meeste voorverpakte verwerkte levensmiddelen; verplichte informatie over de herkomst van vers vlees van varkens, schapen, geiten en pluimvee; dezelfde etiketteringsvoorschriften voor aankopen op het internet, op afstand en in de winkel; een lijst van technisch vervaardigde nanomaterial ...[+++]


Parmi les dispositions listées figure l'installation de 1.000 caméras de surveillance supplémentaires dans nos gares qui doivent venir renforcer les 3.500 caméras existantes.

Een daarvan is de installatie van 1000 extra bewakingscamera's in onze stations, boven op de nu al aanwezige 3.500 camera's.


3. Parmi les programmes d'action sous-régionaux ou communs peuvent figurer des programmes communs arrêtés pour gérer durablement les ressources naturelles transfrontières ayant un rapport avec la désertification, des priorités concernant la coordination et d'autres activités dans le domaine du renforcement des capacités, de la coopération scientifique et technique, en particulier des systèmes d'alerte précoce de sécheresse et des mécanismes de mise en ...[+++]

3. Subregionale of gezamenlijke actieprogramma's kunnen mede omvatten : overeengekomen gezamenlijke programma's voor duurzaam beheer van grensoverschrijdende natuurlijke rijkdommen die verband houden met woestijnvorming, prioriteiten voor coördinatie en andere activiteiten op het gebied van capaciteitsvergroting, wetenschappelijke en technische samenwerking, met name waarschuwingssystemen voor verdroging en uitwisseling van informatie, en middelen om de desbetreffende subregionale en andere organisaties of instellingen te versterken.


3. Parmi les programmes d'action sous-régionaux ou communs peuvent figurer des programmes communs arrêtés pour gérer durablement les ressources naturelles transfrontières ayant un rapport avec la désertification, des priorités concernant la coordination et d'autres activités dans le domaine du renforcement des capacités, de la coopération scientifique et technique, en particulier des systèmes d'alerte précoce de sécheresse et des mécanismes de mise en ...[+++]

3. Subregionale of gezamenlijke actieprogramma's kunnen mede omvatten : overeengekomen gezamenlijke programma's voor duurzaam beheer van grensoverschrijdende natuurlijke rijkdommen die verband houden met woestijnvorming, prioriteiten voor coördinatie en andere activiteiten op het gebied van capaciteitsvergroting, wetenschappelijke en technische samenwerking, met name waarschuwingssystemen voor verdroging en uitwisseling van informatie, en middelen om de desbetreffende subregionale en andere organisaties of instellingen te versterken.


Parmi ceux-ci figurent un certain nombre de demandes à l'égard de la RDC elle-même, en particulier quant au renforcement de l'État de droit et à la réforme des services de sécurité.

Er zijn onder meer een aantal verzoeken aan de DRC zelf, in het bijzonder op het vlak van de versterking van de rechtsstaat en de hervorming van de veiligheidsdiensten.


L'adoption d'un règlement instituant une procédure européenne d'injonction de payer figure parmi les priorités pour 2006 définies dans le plan d'action du Conseil et de la Commission mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'Union européenne.

De aanneming van een verordening tot invoering van een Europese betalingsbevelprocedure is in het actieplan van de Raad en de Commissie ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in de Europese Unie als prioriteit voor 2006 genoemd.


L'adoption d'un règlement instituant une procédure européenne d'injonction de payer figure parmi les priorités pour 2006 dans le Plan d'action mettant en œuvre le programme de La Haye visant à renforcer la liberté, la sécurité et la justice dans l'UE.

De aanneming van een verordening tot invoering van een Europese betalingsbevelprocedure is in het actieplan ter uitvoering van het Haags Programma voor de versterking van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht als prioriteit voor 2006 genoemd.


La solidarité entre les peuples de l'Union européenne, le progrès économique et social et le renforcement de la cohésion figurent parmi les objectifs généraux de la Communauté, qui sont de «réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées», objectifs énoncés dans le traité instituant les Communautés européennes.

Solidariteit tussen de bevolkingsgroepen van de Europese Unie, economische en maatschappelijke vooruitgang en meer cohesie maken deel uit van de algemene doelstellingen van de Gemeenschap zoals vastgelegd in het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschappen: "de verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's te verkleinen".


La paix, la stabilité et la prospérité de la région figurent parmi les premières priorités de l'Europe. 3. Dans cet esprit, le Conseil approuve l'idée générale et les objectifs d'un partenariat euro-méditerranéen fondé sur le renforcement de la coopération dans une vaste gamme de domaines décrits dans la communication de la Commission.

Europa heeft het grootste belang bij vrede, stabiliteit en welvaart in deze regio. 3. Daarom onderschrijft de Raad de algemene opzet en de doelstellingen van een Euro-Mediterraan partnerschap, gebaseerd op uitbreiding van de samenwerking op een breed scala aan terreinen, zoals dat in de mededeling van de Commissie is uitgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renforcement figurent parmi ->

Date index: 2022-01-30
w