Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Analyse de réseau
Antisociale
Asociale
Autonomisation des femmes
BFOR
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Choix budgétaire
Développement de l'autonomie des femmes
Dévolution de pouvoirs aux femmes
Matière de renfort
Optimisation
PBB
Personnalité amorale
Produit de renforcement
Programmation dynamique
Programmation linéaire
Psychopathique
RBB
RCB
Rationalisation
Rationalisation de l'exploitation
Rationalisation des choix budgétaires
Rationalisation des exploitations
Recherche opérationnelle
Renforcement
Renforcement de l'autoefficacité
Renforcement de l'autonomie des femmes
Renforcement des priorités pour les soins
Renforcement du pouvoir des femmes
Sociopathique
Technique de gestion
émancipation de la femme

Traduction de «renforcer et rationaliser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Perso ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het g ...[+++]


rationalisation de l'exploitation | rationalisation des exploitations

bedrijfsrationalisatie | bedrijfsvereenvoudiging


renforcement de l'autoefficacité

bekrachtigen van zelfeffectiviteit


renforcement des priorités pour les soins

bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).


autonomisation des femmes | développement de l'autonomie des femmes | dévolution de pouvoirs aux femmes | émancipation de la femme | renforcement de l'autonomie des femmes | renforcement du pouvoir des femmes

eigenmachtig maken | emancipatie van de vrouw | empowerment van vrouwen | het verschaffen van zelfbeschikking aan vrouwen | ontvoogding van vrouwen


matière de renfort | produit de renforcement | renforcement

versterkingsmateriaal | wapeningsmiddel


technique de gestion [ analyse de réseau | optimisation | programmation dynamique | programmation linéaire | rationalisation | recherche opérationnelle ]

beheerstechniek [ besliskunde | lineaire programmering | netwerkplanning | optimalisering | rationalisatie ]


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un semestre européen renforcé et rationalisé

Het Europees semester: sterker en gestroomlijnd


La protection sociale flamande a les objectifs suivants : 1° le renforcement du client en assurant le maintien maximal par les personnes dépendantes de la régie de leurs propres soins ; 2° la réalisation des soins sur mesure, axés sur la demande, en assurant au maximum un financement personnalisé ; 3° la réalisation de gains d'efficacité et de la transparence pour le citoyen en assurant la simplification, la numérisation et l'intégration de différentes interventions en vue d'un accès plus rationalisé aux droits aux interventions et ...[+++]

De Vlaamse sociale bescherming heeft volgende doelstellingen: 1° een versterking van de cliënt door de zorgbehoevenden zoveel mogelijk de regie te laten behouden over de eigen zorg; 2° vraaggestuurde zorg op maat realiseren door maximaal in te zetten op persoonsvolgende financiering; 3° het realiseren van efficiëntiewinsten en transparantie voor de burger door de vereenvoudiging, digitalisering en integratie van verschillende tegemoetkomingen met het oog op een meer gestroomlijnde toegang tot rechten op tegemoetkomingen en zorg; 4° een objectieve, uniforme en laagdrempelige beoordeling van de zorgnood; 5° het vermijden van verschille ...[+++]


Sylviculture: renforcement et rationalisation de l'aide au moyen de subventions et de paiements annuels.

Bosbouw: Meer/gestroomlijnde steun via subsidies en jaarlijkse betalingen;


[...] En ce qui concerne la politique globale en matière de développement durable, le gouvernement mènera, dans le cadre de la rationalisation du logement et de l'optimalisation de l'efficacité (performance) énergétique des bâtiments publics fédéraux, par le biais d'un service renforcé Énergie et Développement durable de la Régie des bâtiments, une politique volontariste axée sur la réduction des émissions CO2 et des coûts de l'énergie".

[...] Met betrekking tot het globaal duurzame-ontwikkelingsbeleid zal de regering met het oog op de rationalisatie van de huisvesting en de optimalisatie van de energie-efficiëntie (energieprestaties) van de federale overheidsgebouwen via een versterkte dienst energie en duurzame ontwikkeling van de Regie der Gebouwen een doorgedreven beleid voeren dat gericht is op het verminderen van de CO2-uitstoot en de energiekosten".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ La participation des travailleurs salariés dans l'entreprise renforce l'autofinancement et améliore la structure du capital, ce qui doit permettre aux entreprises de réaliser les innovations technologiques, les rationalisations et les restructurations nécessaires, qui sont d'une importance vitale en raison de l'accroissement d'échelle au niveau européen et du renforcement de la concurrence au sein du marché unifié.

­ Ondernemingsparticipatie verhoogt autofinanciering en verbetert de kapitaalstructuur. Dit moet de bedrijven in staat stellen de noodzakelijke technologische vernieuwingen, rationalisaties en herstructureringen door te voeren, die uit hoofde van de Europese schaalvergroting en de toegenomen concurrentie binnen een eengemaakte markt van levensbelang zijn.


­ La participation des travailleurs salariés dans l'entreprise renforce l'autofinancement et améliore la structure du capital, ce qui doit permettre aux entreprises de réaliser les innovations technologiques, les rationalisations et les restructurations nécessaires, qui sont d'une importance vitale en raison de l'accroissement d'échelle au niveau européen et du renforcement de la concurrence au sein du marché unifié.

­ Ondernemingsparticipatie verhoogt autofinanciering en verbetert de kapitaalstructuur. Dit moet de bedrijven in staat stellen de noodzakelijke technologische vernieuwingen, rationalisaties en herstructureringen door te voeren, die uit hoofde van de Europese schaalvergroting en de toegenomen concurrentie binnen een eengemaakte markt van levensbelang zijn.


Dans la double perspective de rationaliser et de renforcer l'efficacité et la cohérence dans la gestion des participations et investissements publics, le législateur a résolu, par une loi du 26 août 2006, de fusionner la SFP et la SFI, par le biais d'une fusion par absorption de la SFP par la SFI.

Om het mogelijk te maken om de doeltreffendheid en de coherentie in het beheer van de overheidsparticipaties en -investeringen zowel te rationaliseren als te versterken, heeft de wetgever, bij een wet van 26 augustus 2006, beslist om de FPM en de FIM te fuseren, door middel van een fusie door overneming van de FPM door de FIM.


Le renforcement du rôle des assemblées régionales et communautaires en matière d'organisation et de fonctionnement de l'administration et des institutions de leurs gouvernements respectifs pourra ultérieurement être étendu au niveau fédéral, comme ce fût le cas par le passé en matière de parlementarisme rationalisé (cf. à cet égard, Michel Leroy, « Les Régions et les Communautés, bancs d'essai de réformes nationales », dans l'« À l'enseigne de la Belgique nouvelle », Éditions de l'ULB, 1989, pp. 137 et suivantes).

De versterking van de rol van de gewest- en gemeenschapsparlementen bij de organisatie en werking van de administratie en van de instellingen van hun respectieve regeringen kan later worden uitgebreid tot het federale niveau, zoals in het verleden is gebeurd voor het « gerationaliseerd parlementarisme » (zie wat dat betreft Michel Leroy, « Les Régions et les Communautés, bancs d'essai de réformes nationales », in À l'enseigne de la Belgique nouvelle, Éditions de l'ULB, 1989, blz. 137 en volgende).


3. Renforcer la gouvernance et encourager la participation du secteur privé («qui»): il s’agit de renforcer et rationaliser les structures actuelles de gouvernance internationale [par exemple en donnant davantage de poids au Programme des Nations unies pour l'environnement (PNUE)].

3. Verbetering van de governance en stimulering van de betrokkenheid van de particuliere sector ("wie"): versterken en stroomlijnen van de bestaande internationale governancestructuren (bijvoorbeeld door het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) te verbeteren).


Au vu de l'expérience acquise et après l'évaluation par la Commission européenne du système de pharmacovigilance prévu par la directive 2001/83/CE, il est apparu nécessaire de renforcer et de rationaliser encore les dispositions en matière de pharmacovigilance pour les médicaments à usage humain.

In het licht van de opgedane ervaring en na de evaluatie, door de Europese Commissie, van het geneesmiddelenbewakingssysteem waarin de richtlijn 2001/83/EG voorziet, bleek het nodig om de bepalingen inzake de geneesmiddelenbewaking voor de geneesmiddelen voor menselijk gebruik nog te verstrengen en te rationaliseren.


w