Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renforcer la distribution existante afin " (Frans → Nederlands) :

L’Union européenne a par ailleurs présenté un projet de directive visant à renforcer la distribution existante afin de mieux détecter les médicaments falsifiés.

De Europese Unie heeft eveneens een ontwerprichtlijn voorgesteld waarbij de bestaande distributie zou worden versterkt teneinde vervalste geneesmiddelen beter te detecteren.


D’autre part, l’Union européenne a proposé un projet de directive renforçant la distribution existante afin de mieux pouvoir détecter les médicaments contrefaits.

De Europese Unie heeft eveneens een ontwerprichtlijn voorgesteld waarbij de bestaande distributie zou worden versterkt teneinde vervalste geneesmiddelen beter te detecteren.


À la cour d'appel, cinq conseillers au total ont été prévus pour renforcer l'équipe existante afin d'endiguer l'arriéré judiciaire.

Bij het hof van beroep werden in totaal vijf raadsheren voorzien om het bestaande team te versterken, teneinde de gerechtelijke achterstand in te dijken.


L'objectif de cette loi novatrice était de renforcer les réglementations déjà existantes afin de lutter, d'une part, contre les phénomènes sexistes et, d'autre part, contre les discriminations fondées sur le sexe.

Het doel van deze vernieuwende wet was de bestaande reglementering te verscherpen om seksistische gedragingen, enerzijds, en dicriminatie op basis van geslacht, anderzijds, te bestrijden.


Néanmoins, l'expérience a montré qu'il était nécessaire de poursuivre le renforcement des capacités existantes afin de planifier les investissements de manière optimale.

Uit de opgedane ervaring blijkt echter dat de capaciteit moet worden versterkt om de investeringen op een optimale wijze te plannen en in te zetten.


Le groupe de travail examine également l'opportunité et la possibilité de regrouper dans un seul texte légal tout ou partie des dispositions existantes, afin d'en assurer et d'en renforcer la cohérence et d'en faciliter la compréhension.

De werkgroep onderzoekt tevens de opportuniteit en de mogelijkheid om de bestaande bepalingen, geheel of gedeeltelijk, te groeperen in éénzelfde wettekst, dit om de samenhang te versterken en het inzicht te vergemakkelijken.


2. L'Organisation utilise, dans toute la mesure possible, les facilités, services et connaissances spécialisées d'organisations intergouvernementales, gouvernementales et non gouvernementales existantes, afin d'éviter le chevauchement des efforts réalisés pour atteindre les objectifs du présent Accord et de renforcer la complémentarité et l'efficacité de leurs activités.

2. De Organisatie maakt zoveel mogelijk gebruik van de faciliteiten, diensten en gespecialiseerde kennis van bestaande intergouvernementele, gouvernementele of niet-gouvernementele organisaties, ten einde te voorkomen dat dubbel werk ter verwezenlijking van de doelstellingen van deze Overeenkomst wordt verricht en de onderlingen afstemming en de doeltreffendheid van hun werkzaamheden te vergroten.


Il est donc clair que l'éventail de mesures existantes doit être renforcé par d'autres mesures afin de placer la Belgique sur une trajectoire appropriée pour atteindre les objectifs de réduction attendus à l'horizon 2030 et 2050, et ainsi s'accorder avec l'objectif mondial à long terme de limiter le réchauffement à maximum 2°C par rapport à l'ère préindustrielle.

Het is dus duidelijk dat de waaier aan bestaande maatregelen versterkt moet worden met andere maatregelen teneinde België op een gepast traject te plaatsen om de doelstellingen tot vermindering verwacht tegen 2030 en 2050 te bereiken, en zo in lijn gaan met de lange termijn werelddoelstellingen om de opwarming in te perken tot maximum 2°C tegenover het pre-industrieel tijdperk.


mesures spécifiques destinées à satisfaire les exigences énoncées aux articles 13, 14 et 16, notamment la nécessité de développer ou de renforcer l’infrastructure existante afin de faciliter l’intégration des quantités d’énergie produite à partir de sources renouvelables, nécessaires pour réaliser l’objectif national pour 2020, mesures destinées à accélérer les procédures d’autorisation, mesures destinées à réduire les obstacles non technologiques et mesures liées aux arti ...[+++]

specifieke maatregelen om aan de voorschriften van de artikelen 13, 14 en 16 te voldoen, inclusief de noodzaak om de bestaande infrastructuur uit te breiden of te versterken om de integratie te vergemakkelijken van de hoeveelheid energie uit hernieuwbare bronnen die voor het halen van het nationale streefdoel voor 2020 vereist is, maatregelen om de vergunningsprocedures te bespoedigen, maatregelen om niet-technologische belemmeringen te verminderen en maatregelen betreffende de artikelen 17 tot en met 21;


(c) rationaliser et renforcer les institutions concernées par la désertification et la sécheresse et faire appel à d'autres institutions existantes, selon qu'il convient, afin d'en accroître l'efficacité et d'assurer une utilisation plus rationnelle des ressources;

c. de bestaande instellingen die zich met woestijnvorming en verdroging bezighouden, te rationaliseren en te versterken en andere bestaande instellingen, voor zover van toepassing, daarbij te betrekken, teneinde deze doeltreffender te maken en te zorgen voor een efficiënt gebruik van de middelen;


w