Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renoncer à cette analyse " (Frans → Nederlands) :

Cette violation est établie dans chacun des cas suivants : la présence d'une substance interdite ou de ses métabolites ou marqueurs dans l'échantillon A du sportif lorsque le sportif renonce à l'analyse de l'échantillon B et que l'échantillon B n'est pas analysé; ou lorsque l'échantillon B est analysé, la confirmation par l'analyse de l'échantillon B, de la présence de la substance interdite ou de ses métabolites ou marqueurs décelés dans l'échantillon A du sportif; ou l ...[+++]

Elk van de volgende gevallen is een toereikend bewijs voor die overtreding : de aanwezigheid van een verboden stof of van de metabolieten of markers ervan in het A-monster van de sporter wanneer deze geen analyse van het B-monster vraagt en het B-monster niet wordt geanalyseerd; of wanneer het B-monster wordt geanalyseerd, de bevestiging door de analyse van het B-monster, van de aanwezigheid van de verboden stof of van de metabolieten of de markers ervan die in het A-monster van de sporter wordt ontdekt; of wanneer het B-monster van de sporter over twee ...[+++]


Il renonce à une analyse systématique de l'état des lieux.

Het verslag bevat geen systematische analyse van de status quo.


Les caisses d'allocations familiales libres agréées délaissent à charge des entités fédérées conformément aux facteurs de rattachement pour l'imputation financière déterminés ensemble par les entités fédérées, les montants des indus notifiés à partir du 1 janvier 2015 et les montants des indus déclarés irrécouvrables ou pour lesquels il est renoncé au recouvrement, à partir de cette même date, dans les hypothèses suivantes : 1° lorsqu'il est renoncé au recouvrement en raison du caractère socialement contre-indiqué de celui-ci; 2° en cas d'application de l'article 119bis; 3° ...[+++]

De erkende vrije kinderbijslagfondsen laten de bedragen van de onverschuldigde betalingen die vanaf 1 januari 2015 ter kennis worden gebracht of oninvorderbaar worden verklaard of waarvoor vanaf diezelfde datum van terugvordering wordt afgezien, ten laste van de deelentiteiten overeenkomstig de door de deelentiteiten gezamenlijk vastgestelde aanknopingsfactoren voor de financiële tenlasteneming, in de volgende gevallen: 1° wanneer afgezien wordt van terugvordering omdat die uit sociaal oogpunt niet raadzaam is; 2° bij toepassing van artikel 119bis; 3° wanneer terugvordering technisch onmogelijk blijkt; 4° bij toepassing van artikel 22 ...[+++]


Le Roi peut, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, étendre le champ d'application personnel et matériel de l'allocation, et déterminer les modalités d'octroi de cette allocation: 1) les conditions d'octroi; 2) la notion d'interruption totale ou partielle; 3) les institutions et organismes compétents pour l'octroi et la gestion; 4) les personnes pouvant être soignées; 5) la nature des soins apportés par le travailleur indépendant; 6) la procédure de demande; 7) le montant et les modalités de paiement; 8) la période maximum d'octroi; 9) les dates de prise de cours des délais de prescription; 10) les cas dans lesquels il pe ...[+++]

De Koning kan, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, het persoonlijk en materieel toepassingsgebied van de uitkering uitbreiden en de toekenningsregels van deze uitkering bepalen: 1) de toekenningsvoorwaarden; 2) het begrip van gehele of gedeeltelijke onderbreking; 3) de instellingen en organen bevoegd voor de toekenning en het beheer; 4) de personen die verzorgd kunnen worden; 5) de aard van de door de zelfstandige gegeven zorgen; 6) de aanvraagprocedure; 7) het bedrag en de betalingswijze; 8) de maximale toekenningsperiode; 9) de ingangsdata van de verjaringstermijnen; 10) de gevallen waarin er kan verzaakt worden aan de terugvordering van de onterecht uitbetaalde uitkeringen en door wie er ...[+++]


Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 23 décembre 2014 en cause de Tonia Tollenaere contre la SA « AXA Belgium » et la SA « Generali Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 13 janvier 2015, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 3, alinéa 3, de la loi du 13 janvier 2012 insérant un article 110/1 dans la loi du 25 juin 1992 sur le contrat d'assurance terrestre, pour ce qui concerne la désignation du bénéficiaire d'un contrat d'assurance-vie, M.B. 24 févrie ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 3, ...[+++]


Art. 22. Dans l'article 27 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° au premier alinéa, les mots « et qui ne renoncent pas à la situation statutaire et financière qu'ils avaient dès le début de leur emploi contractuel » sont insérés entre les mots « emploi contractuel » et le membre de phrase « , maintiennent » ; 2° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : « Aux membres du personnel, visés à l'article 1, dont l'emploi statutaire et converti en un emploi contractuel et qui, vu l'article 14, § 4, du décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision ou en application de l'article 27, § 3, alinéa 3, du décret précité, ont exprimé le souhait de démissionner en tant que membre du personnel statutair ...[+++]

Art. 22. In artikel 27 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden tussen de woorden "contractuele tewerkstelling" en de zinsnede ", behouden" de woorden "en die geen afstand doen van de statutaire en financiële toestand die ze hadden bij de aanvang van hun contractuele tewerkstelling" ingevoegd; 2° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "Aan de personeelsleden, vermeld in het eerste lid, van wie de statutaire tewerkstelling wordt omgezet in een contractuele tewerkstelling en die, gelet op artikel 14, § 4, van het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie ...[+++]


39. considère que l'analyse stratégique de la politique énergétique proposée devrait intégrer les travaux de l'Observatoire de l'approvisionnement énergétique proposé (qui ne devrait pas être un organisme indépendant) et que celui-ci devrait analyser la sécurité d'approvisionnement de façon régulière; considère que cette analyse devrait inclure une analyse stratégique des problèmes auxquels est confrontée l'Union européenne dans le secteur énergétique, y compris les aspects externes; encourage la Commission à élaborer à la faveur de ...[+++]

39. is van mening dat de voorgestelde Strategische evaluatie van de energiesituatie (SER) rekening dient te houden met het werk van de voorgestelde Waarnemingspost voor Energievoorziening (dat geen onafhankelijk orgaan moet zijn) en geregeld moet toetsen of de voorziening gegarandeerd blijft; meent dat de opdracht van de SER er ook in moet bestaan een strategische analyse te maken van de problemen waarmee de EU in de energiesector te wordt geconfronteerd, met inbegrip van de externe aspecten; moedigt de Commissie aan om de SER te gebruiken om een formule te ontwikkelen waarmee de lidstaten de afweging kunnen maken tussen de verschillen ...[+++]


34. souligne que, si la Charte avait une force juridique et une valeur contraignante, comme le Parlement l'a régulièrement demandé, l'implication des États membres serait plus forte et permettrait de mener une analyse plus complète et approfondie; s'inquiète de la latitude, excessive, laissée aux États membres de s'impliquer ou non dans la mise en œuvre de la Charte; déplore que certains États membres ne mettent pas suffisamment en œuvre toutes les lignes d'action de la Charte et renoncent à entreprendre des réformes structurelles n ...[+++]

34. beklemtoont dat als het Handvest rechtskracht zou hebben en bindend zou zijn, zoals het Europees Parlement regelmatig heeft gevraagd, de betrokkenheid van de lidstaten groter zou zijn, waardoor het mogelijk zou worden een vollediger en meer gedetailleerde analyse te maken; maakt zich zorgen over de overmatige vrijheid die de lidstaten krijgen om al dan niet deel te nemen aan de tenuitvoerlegging van het Handvest; betreurt het feit dat sommige staten niet alle actielijnen van het Handvest juist ten uitvoer leggen en weigeren de structurele hervormingen die nodig zijn voor de kleine bedrijven door te voeren; verzoekt de Raad zich ov ...[+++]


34. souligne que, si la Charte avait une force juridique et une valeur contraignante, comme le Parlement l'a régulièrement demandé, l'implication des États membres serait plus forte et permettrait de mener une analyse plus complète et approfondie; s'inquiète de la latitude, excessive, laissée aux États membres de s'impliquer ou non dans la mise en œuvre de la Charte; déplore que certains États membres ne mettent pas suffisamment en œuvre toutes les lignes d'action de la Charte et renoncent à entreprendre des réformes structurelles n ...[+++]

34. beklemtoont dat als het Handvest rechtskracht zou hebben en bindend zou zijn, zoals het Europees Parlement regelmatig heeft gevraagd, de betrokkenheid van de lidstaten groter zou zijn, waardoor het mogelijk zou worden een vollediger en meer gedetailleerde analyse te maken; maakt zich zorgen over de overmatige vrijheid die de lidstaten krijgen om al dan niet deel te nemen aan de tenuitvoerlegging van het Handvest; betreurt het feit dat sommige staten niet alle actielijnen van het Handvest juist ten uitvoer leggen en weigeren de structurele hervormingen die nodig zijn voor de kleine bedrijven door te voeren; verzoekt de Raad zich ov ...[+++]


34. souligne que, si la Charte avait une force juridique et une valeur contraignante, comme le Parlement l'a régulièrement demandé, l'implication des États serait plus forte et permettrait de mener une analyse plus complète et approfondie; s'inquiète de la latitude, excessive, laissée aux États membres de s'impliquer ou non dans la mise en œuvre de la Charte; déplore que certains États ne mettent pas suffisamment en œuvre toutes les lignes d'action de la Charte et renoncent à entreprendre des réformes structurelles nécessaires pour ...[+++]

34. beklemtoont dat als het Handvest rechtskracht zou hebben en bindend zou zijn, zoals het Europees Parlement regelmatig heeft gevraagd, de betrokkenheid van de staten groter zou zijn, waardoor het mogelijk zou worden een vollediger en meer gedetailleerde analyse te maken; maakt zich zorgen over de overmatige vrijheid die de staten krijgen om al dan niet tot de tenuitvoerlegging van het Handvest bij te dragen; betreurt het feit dat sommige staten niet alle actielijnen van het Handvest juist ten uitvoer leggen en weigeren de structurele hervormingen die nodig zijn voor de kleine bedrijven door te voeren; verzoekt de Raad zich over dez ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renoncer à cette analyse ->

Date index: 2022-06-15
w