Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Backtrack guidé par les dépendances
Backtracking dirigé
Canalisation de retour
Conduite de refoulement
Conduite de retour
Par retour du courrier
Programme d'aide au retour
Programme d'aide au retour volontaire
Programme de retour
Renonçant
Retour
Retour arrière dirigé par les dépendances
Retour arrière sélectif
Retour en arrière guidé par les dépendances
Retour en arrière relevant
Retour veineux pulmonaire anormal
Retour veineux pulmonaire anormal partiel
Retour veineux pulmonaire anormal total
Titre de transport de retour
Tube de retour
Tuyauterie de retour
Valve anti-retour en ligne à usage unique

Vertaling van "renoncé au retour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
canalisation de retour | conduite de refoulement | conduite de retour | retour | tube de retour | tuyauterie de retour

retourleiding


backtrack guidé par les dépendances | backtracking dirigé | retour arrière dirigé par les dépendances | retour arrière sélectif | retour en arrière guidé par les dépendances | retour en arrière relevant

relevante backtracking


programme d'aide au retour | programme d'aide au retour volontaire | programme de retour

terugkeerprogramma


Retour veineux pulmonaire anormal

abnormale verbinding van venae pulmonales


Retour veineux pulmonaire anormal partiel

abnormale verbinding van venae pulmonales, partieel


Retour veineux pulmonaire anormal total

abnormale verbinding van venae pulmonales, volledig


valve anti-retour en ligne à usage unique

'in-line'-terugslagklep voor eenmalig gebruik




titre de transport de retour

vervoersbewijs voor de terugreis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les motifs d'exclusion sont: l'ordre public, une atteinte à la tranquillité ou la sécurité nationale, un signalement dans SIS à des fins de refus d'entrée sur le territoire ou lorsque le ministre, sur avis unanime de la Commission consultative des étrangers, estime que la famille peut compromettre les relations internationales de la Belgique ou d'un État partie à une convention internationale relative au franchissement des frontières extérieures, qui lie la Belgique. 2. Si une famille refuse de signer la convention avec l'OE, elle sera considérée comme ayant renoncé au retour volontaire et il sera procédé à un rapatriement forcé.

De uitsluitingsgronden zijn de volgende: de openbare orde, rust of veiligheid van het land schaden, SIS geseind staan ter fine van weigering toegang tot het grondgebied of wanneer hij door de minister, op eensluidend advies van de Commissie van Advies voor Vreemdelingen, geacht wordt de internationale betrekkingen van België of van een Staat die partij is bij een internationale overeenkomst betreffende de overschrijding van de buitengrenzen, die België bindt, te kunnen schaden. 2. Indien een gezin zou weigeren de conventie te ondertekenen met de DVZ zal dit worden beschouwd als het afzien van de vrijwillige terugkeer.


4. Jusqu'à un très court laps de temps avant son retour, un étranger a encore le droit d'y renoncer. a) Dans combien de cas en a-t-il été ainsi au cours des cinq dernières années (sur une base annuelle) et de la première moitié de 2015? b) Les intéressés ont-ils reçu leur prime de retour? c) Qu'est-il advenu de ceux qui ont décidé de rester illégalement dans le pays?

4. Tot vlak voor het vertrek kan een vreemdeling kiezen om niet mee te gaan. a) In hoeveel gevallen was dit zo de voorbije vijf jaar (op jaarbasis) en de eerste helft van 2015? b) Kregen die mensen hun terugkeerpremie? c) Wat gebeurde er verder met diegenen die dit beslisten en illegaal in het land verbleven?


Nonobstant toute disposition contraire dans cette définition, l'achat, y compris par un moyen électronique ou autre, d'une substance ou méthode interdite constitue une possession de celle-ci par la personne qui effectue cet achat; 52° Tentative : conduite volontaire qui constitue une étape importante d'une action planifiée dont le but est la violation des règles antidopage, à moins que son auteur renonce à la tentative avant d'être surpris par un tiers non impliqué dans la tentative; 53° Trafic : vente, don, transport, envoi, livraison ou distribution à un tiers ou possession à cette fin d'une ...[+++]

Niettegenstaande enige andersluidende bepaling in deze definitie staat de aankoop, elektronisch of op een andere wijze, van een verboden stof of verboden methode gelijk met bezit door de persoon die de aankoop doet; 52° Poging : opzettelijk handelingen stellen die een substantiële stap zijn in de richting van handelingen die uitmonden in het overtreden van een antidopingregel, tenzij de dader afziet van de poging voor die is ontdekt door een derde die niet bij de poging betrokken is; 53° Handel : het aan een derde verkopen, het verstrekken, vervoeren, versturen, leveren of verspreiden, of bezitten, voor een van die doeleinden, van een ...[+++]


Le tiré ou le souscripteur renonce dès lors, dans le cadre de la convention de domiciliation qui le lie à son établissement de crédit, au droit d'exiger le retour de l'effet acquitté conformément aux articles 39 alinéa 1 et 77 des lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre.

In het kader van de domiciliëringsovereenkomst met zijn financiële instelling, ziet de ondertekenaar of de betrokkene af van het in artikels 39 lid 1 en 77 van de gecoördineerde wetten op de wisselbrieven en orderbriefjes bedoelde recht tot teruggave van het van kwijting voorziene handelspapier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tiré ou le souscripteur renonce dès lors, dans le cadre de la convention de domiciliation qui le lie à son établissement de crédit, au droit d'exiger le retour de l'effet acquitté conformément aux articles 39 alinéa 1 et 77 des lois coordonnées sur la lettre de change et le billet à ordre.

In het kader van de domiciliëringsovereenkomst met zijn financiële instelling, ziet de ondertekenaar of de betrokkene af van het in artikels 39 lid 1 en 77 van de gecoördineerde wetten op de wisselbrieven en orderbriefjes bedoelde recht tot teruggave van het van kwijting voorziene handelspapier.


18. considère que les États membres doivent maintenir leurs mesures d'incitation fiscale pour protéger les emplois, encourager les investissements et stimuler la croissance et qu'ils doivent y renoncer une fois qu'un retour à la croissance est assuré durablement; estime qu'à ce moment-là, ils devront s'employer à résoudre le problème de leurs déficits publics excessifs;

18. meent dat de lidstaten hun lopende budgettaire stimuleringsmaatregelen moeten handhaven om arbeidsplaatsen te beschermen, investeringen aan te moedigen en de groei te stimuleren, en dat zij, eens een duurzaam herstel van de economische groei is bereikt, deze maatregelen moeten intrekken en de buitensporige overheidstekorten moeten aanpakken;


18. considère que les États membres doivent maintenir leurs mesures d'incitation fiscale pour protéger les emplois, encourager les investissements et stimuler la croissance et qu'ils doivent y renoncer une fois qu'un retour à la croissance est assuré durablement; estime qu'à ce moment-là, ils devront s'employer à résoudre le problème de leurs déficits publics excessifs;

18. meent dat de lidstaten hun lopende budgettaire stimuleringsmaatregelen moeten handhaven om arbeidsplaatsen te beschermen, investeringen aan te moedigen en de groei te stimuleren, en dat zij, eens een duurzaam herstel van de economische groei is bereikt, deze maatregelen moeten intrekken en de buitensporige overheidstekorten moeten aanpakken;


Par conséquent, si un travailleur doit renoncer à son emploi précédent pour des raisons de santé, il convient d'envisager, outre des mesures médicales, des mesures de réinsertion professionnelle, afin de faciliter un retour rapide sur le marché du travail.

Als een werknemer om gezondheidsredenen zijn vroegere baan moet laten staan, moet er naast de medische maatregelen dus ook gedacht worden aan beroepsrevalidatie, zodat hij zo snel mogelijk weer in de arbeidsmarkt wordt geïntegreerd.


Il peut arriver que des personnes qui ont travaillé légalement pendant de longues années dans l'Union européenne souhaitent retourner dans leur pays d'origine une fois qu'elles sont à la retraite mais y renoncent, car ce retour serait préjudiciable à leurs droits à pension.

Bepaalde personen die jarenlang op legale wijze in de EU hebben gewerkt en die, wanneer zij met pensioen gaan, naar hun land van herkomst wensen terug te keren, zien hiervan vaak af omdat zij vrezen hun pensioenrechten te verliezen.


considérant que, le 8 octobre 1997, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1132 (1997) dans laquelle il demande à la junte militaire en Sierra Leone de prendre des mesures immédiates pour renoncer à son pouvoir et faciliter la restauration du gouvernement démocratiquement élu ainsi que le retour à l'ordre constitutionnel; qu'il convient de mettre en oeuvre ladite résolution dans l'ensemble de l'Union européenne, selon les conditions prévues par la résolution 1132 (1997), notamment en ce qui concerne la durée ...[+++]

Overwegende dat de VN-Veiligheidsraad op 8 oktober 1997 Resolutie 1132 (1997) heeft aangenomen, waarin de militaire junta in Sierra Leone wordt opgeroepen onmiddellijk stappen te nemen om afstand te doen van haar macht en bij te dragen tot de terugkeer van de democratisch gekozen regering en het grondwettelijk bestel; dat Resolutie 1132 (1997) in de gehele Europese Unie moet worden uitgevoerd, volgens de voorwaarden die, in het bijzonder wat betreft de duur van de genomen maatregelen, in die resolutie zijn vervat,


w