Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renouvelable devrait devenir " (Frans → Nederlands) :

Le renouvellement des générations devrait devenir une priorité d'un nouveau cadre stratégique, mais les États membres sont les mieux placés pour l'encourager en exerçant leurs pouvoirs en matière de règlementation foncière, de fiscalité, de droit successoral et d'aménagement du territoire.

Generatievernieuwing moet een prioriteit worden in het nieuwe beleidskader, maar de lidstaten zijn het meest geschikt om de generatievernieuwing te stimuleren door hun bevoegdheden op het gebied van ruimtelijke ordening, belastingen, erfrecht en territoriale planning uit te oefenen.


Nous devons envisager un financement à long terme, car j’estime que l’énergie renouvelable devrait devenir le label de l’Europe.

We moeten over de financiering op de lange termijn nadenken, omdat ik van mening ben dat het kenmerk van Europa hernieuwbare energie dient te zijn.


27. rappelle que le traité instituant la Communauté de l'énergie jette les bases de l'établissement d'un marché régional de l'énergie pleinement intégré favorisant la croissance, l'investissement et un cadre réglementaire stable; recommande, à cette fin, d'étendre le traité instituant la Communauté de l'énergie au-delà de 2016, tout en adaptant son processus décisionnel aux enjeux futurs, comme la mise en place de mécanismes de contrôle juridique pour faire face aux manquements dans l'application de l'acquis communautaire, ainsi que de mécanismes de solidarité; salue la demande d'adhésion à la Communauté de l'énergie introduite par la Géorgie, qui devrait devenir ...[+++]e troisième pays du partenariat oriental à y adhérer, après l'Ukraine et la Moldavie; plaide en faveur de la poursuite de l'expansion de la Communauté de l'énergie grâce à la politique européenne de voisinage, conformément aux objectifs de la Communauté de l'énergie sur la base de l'intérêt mutuel; souligne que l'intégration réglementaire doit aller de pair avec des investissements communs dans la capacité et l'infrastructure d'interconnexion, de même que dans l'énergie renouvelable, l'efficacité énergétique et les nouvelles technologies; souligne l'importance fondamentale de la poursuite de la diversification des sources d'approvisionnement et des voies de transit;

27. wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis vormt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; beveelt hiertoe aan het Energiegemeenschapsverdrag te verlengen tot na 2016, waarbij het besluitvormingsproces wordt aangepast aan toekomstige uitdagingen, onder andere door juridische controlemechanismen vast te stellen om toe te zien op de doeltreffende tenuitvoerlegging van het acquis, en mechanismen voor solidariteit in te stellen; is ingenomen met de aanvraag tot toetreding tot het Energiegemeenschapsverdrag van Georgië, dat daarmee na Oekraïne en Moldavië het derde land van het Oostelijk Partnerschap zou worden dat toetreedt ...[+++]


Un programme renouvelé adhère à la stratégie initiale selon laquelle la campagne «Les ex-fumeurs, rien ne les arrête» devrait déclencher un changement d'attitude en mettant l'accent sur les avantages de devenir un «ex-fumeur» plutôt que sur les effets négatifs associés au tabagisme sur la santé, afin de motiver les hommes et les femmes de l'ensemble de l'Europe à cesser de fumer.

Een vernieuwd programma is gebaseerd op de oorspronkelijke strategie, namelijk dat "Ex-rokers zijn niet te stoppen" een verandering teweeg moet brengen doordat de nadruk verschuift van de negatieve gevolgen voor de gezondheid van roken naar de voordelen van de status van ex-roker, wat mannen en vrouwen in Europa moet motiveren te stoppen met roken.


10. souligne qu'il est nécessaire pour l'UE de parvenir à une plus grande autonomie en matière d'approvisionnement énergétique; estime qu'une approche régionale par groupements dans le cadre d'un marché intérieur de l'énergie devrait favoriser cette autonomie, de même que la diversification des voies d'approvisionnement en énergie à travers les pays européens; demande, en outre, à la Commission d'améliorer l'intégration des énergies renouvelables et souligne combien les réseaux intelligents sont importants pour gagner en efficacité; ...[+++]

10. wijst erop dat de EU een grotere autonomie bij de energievoorziening moet verkrijgen; is van mening dat een systeem van regionale clustering in het kader van de interne energiemarkt het bereiken van die autonomie ten goede zou moeten komen, evenals de diversificatie van de aanvoerroutes in alle Europese landen; verzoekt de Commissie voorts de integratie van hernieuwbare energiebronnen te verbeteren, en onderstreept dat de slimme netwerken efficiënter moeten worden; is tevens van mening dat bij de toepassing van samenwerkingsmechanismen efficiënter en transparanter te werk moet worden gegaan;


85. est conscient que le vieillissement accéléré de la population est en train de devenir un problème planétaire, voire l'est déjà, ce qui, dans les prochaines années, soumettra les systèmes de soins et de santé des États membres à des défis renouvelés, et estime que la Commission, jouant un rôle de coordinateur, devrait élaborer des solutions communes dans les services de soins et de santé destinés aux personnes âgées et généralis ...[+++]

85. is van oordeel dat de Commissie, aangezien de snelle vergrijzing van de bevolking zich ontwikkelt tot een wereldwijd probleem dat de gezondheids- en welzijnszorg van de lidstaten voor problemen stelt die in de komende jaren zullen moeten worden opgelost, de rol van coördinator op zich moet nemen bij het uitwerken van oplossingen op het gebied van gezondheids- en welzijnsdiensten ten behoeve van ouderen en bij het verbreiden van optimale werkmethoden in de lidstaten;


85. est conscient que le vieillissement accéléré de la population est en train de devenir un problème planétaire, voire l'est déjà, ce qui, dans les prochaines années, soumettra les systèmes de soins et de santé des États membres à des défis renouvelés, et estime que la Commission, jouant un rôle de coordinateur, devrait élaborer des solutions communes dans les services de soins et de santé destinés aux personnes âgées et généralis ...[+++]

85. is van oordeel dat de Commissie, aangezien de snelle vergrijzing van de bevolking zich ontwikkelt tot een wereldwijd probleem dat de gezondheids- en welzijnszorg van de lidstaten voor problemen stelt die in de komende jaren zullen moeten worden opgelost, de rol van coördinator op zich moet nemen bij het uitwerken van oplossingen op het gebied van gezondheids- en welzijnsdiensten ten behoeve van ouderen en bij het verbreiden van optimale werkmethoden in de lidstaten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renouvelable devrait devenir ->

Date index: 2024-06-11
w