Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renouvelables et nous pouvons aider » (Français → Néerlandais) :

Nous pouvons aider nos pays partenaires à utiliser des mécanismes d’assurance régis par les lois du marché, tel que le marché à terme des matières premières, afin de se prémunir contre les diminutions de recettes.

Wij kunnen partnerlanden helpen om gebruik te maken van marktgeoriënteerde verzekeringsmechanismen, zoals de termijngoederenmarkt, waarmee zij zich kunnen indekken tegen tegenvallende inkomsten.


Cet examen à mi-parcours établit la façon dont nous pouvons aider l'Europe à relever le défi de la croissance et de l’emploi.

In de tussentijdse evaluatie wordt beschreven hoe Europa haar doelstellingen op het gebied van groei en werkgelegenheid kan verwezenlijken.


En revanche, nous pouvons aider nos régions à s'armer des bons outils pour une croissance solide et durable – voilà tout l'intérêt de la spécialisation intelligente».

Maar we kunnen wel onze regio's helpen om zich met de juiste instrumenten uit te rusten die hen in staat stellen om fors en duurzaam te groeien - dit is waar slimme specialisatie om draait".


Néanmoins, je ne manquerai pas de faire appel à nos bons contacts avec les Pays-Bas si la Belgique est concernée par ce problème ou si nous pouvons aider nos collègues néerlandais.

Ik zal evenwel niet nalaten om onze goede contacten met Nederland aan te spreken als dit een Belgische probleem zou worden of als wij onze Nederlandse collega’s kunnen bijstaan.


Faisons en sorte qu'il soit plus simple, plus flexible et réfléchissons, avec ambition et imagination, à la manière dont nous pouvons en faire un instrument puissant, propre à nous aider à croître plus rapidement, dans une union toujours plus étroite, en ne laissant personne de côté dans cette économie mondialisée».

Laten we ze eenvoudiger en flexibeler maken, en ons met ambitie en verbeelding afvragen hoe we er een krachtig middel van kunnen maken om in de geglobaliseerde economie sneller te groeien, nauwere banden te smeden en niemand achter te laten”.


Qu'il s'agisse donc de diminuer la consommation, de la déplacer dans le temps, d'utiliser les moyens de production internes des entreprises individuellement ou de manière agrégée, ce sont autant de moyens auxquels nous pouvons recourir soit au niveau de l'adéquation, soit au niveau du balancing. d) Simultanément, je proposerai de nouvelles dispositions relatives au stockage d'énergie, dans le droit fil des recommandations du UNFCCC (United Nations Framework Convention on Climate Change) qui titrait à propos de la récente étude d'IRENA (International Renewable Energy Agency): "Plus de stockage pour les ...[+++]

Het gaat er dus om het verbruik te verminderen, om het te verplaatsen in de tijd, om individueel of samengevoegd de interne productiemiddelen van ondernemingen te gebruiken. Dit zijn allemaal middelen waar we ons op kunnen beroepen, ofwel op vlak van adequatie, ofwel op vlak van balancing. d) Tegelijkertijd zal ik deze zomer ook de nieuwe bepalingen inzake de energieopslag voorstellen, in overeenstemming met de aanbevelingen van het UNFCCC (United Nations Framework Convention on Climate Change) over de recente studie van de IRENA (International Renewable Energy Agency): "Plus de stockage pour les énergies renouvelables".


2. Quels moyens financiers pouvons-nous débloquer pour aider les réfugiés sur place (notamment via les organisations internationales actives sur le terrain (HCR, Unicef, PAM, etc.))?

2. Welke financiële middelen kunnen wij uittrekken om de vluchtelingen ter plaatse te helpen (met name via de internationale organisaties die er actief zijn, zoals het UNHCR, Unicef, het WFP, enz.)?


Nous pouvons aider la Grèce à mieux absorber les fonds structurels et à les investir dans des secteurs stratégiques porteurs de croissance, et nous pouvons aider les autorités grecques à améliorer la collecte des impôts.

Wij kunnen Griekenland helpen structuurfondsen beter op te nemen en aan te wenden voor strategische, groeibevorderende sectoren en we kunnen de Griekse overheid helpen de kwaliteit van haar belastinginning te verbeteren.


Par exemple, nous pouvons verser des subventions aux agriculteurs dans le cadre de plans agro-environnementaux destinés à produire des bénéfices pour l’environnement et la biodiversité. Nous pouvons soutenir les agriculteurs de colline et les agriculteurs de montagne. Nous pouvons travailler à des plans qui permettent d’atténuer les effets du changement climatique en soutenant les cultures énergétiques et d’autres produits énergétiques renouvelables et nous pouvons aider à protéger les ressources naturelles clés de nos paysages.

Zo kunnen we betalingen uitkeren aan landbouwers in het kader van agromilieuprogramma's die zijn gericht op verbetering van het milieu en de biodiversiteit; we kunnen landbouwers in berggebieden en hooglanden steunen; we kunnen regelingen uitwerken waarmee we de gevolgen van de klimaatverandering kunnen beperken door ondersteuning van energiegewassen en andere duurzame-energieproducten, en we kunnen bijdragen aan de bescherming van ons platteland op het gebied van essentiële natuurlijke hulpbronnen.


Par exemple, nous pouvons verser des subventions aux agriculteurs dans le cadre de plans agro-environnementaux destinés à produire des bénéfices pour l’environnement et la biodiversité. Nous pouvons soutenir les agriculteurs de colline et les agriculteurs de montagne. Nous pouvons travailler à des plans qui permettent d’atténuer les effets du changement climatique en soutenant les cultures énergétiques et d’autres produits énergétiques renouvelables et nous pouvons aider à protéger les ressources naturelles clés de nos paysages.

Zo kunnen we betalingen uitkeren aan landbouwers in het kader van agromilieuprogramma's die zijn gericht op verbetering van het milieu en de biodiversiteit; we kunnen landbouwers in berggebieden en hooglanden steunen; we kunnen regelingen uitwerken waarmee we de gevolgen van de klimaatverandering kunnen beperken door ondersteuning van energiegewassen en andere duurzame-energieproducten, en we kunnen bijdragen aan de bescherming van ons platteland op het gebied van essentiële natuurlijke hulpbronnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renouvelables et nous pouvons aider ->

Date index: 2022-11-23
w