(a) le transporteur aérien communautaire puisse justifier une telle location sur la base d'un besoin exceptionnel, auquel cas une dérogation peut être accordée pour une période ne dépassant pas sept mois, pouvant être renouvelée une seule fois, dans des circonstances exceptionnelles, pour une seconde période ne dépassant pas sept mois; ou que
(b) de communautaire luchtvaartmaatschappij aantoont dat leasing noodzakelijk is om te voldoen aan de behoeften van seizoenscapaciteit, die niet op redelijke wijze kunnen worden gedekt door het leasen van een overeenkomstig artikel 12, lid 1 geregistreerd luchtvaartuig, in welk geval de vrijstelling kan worden verleend voor een periode van maximum zeven maanden, die kan worden verlengd; of