Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Agent du renseignement
Agente du renseignement
Anti-IXa
Anti-VIIIa
Anti-XIa
Anti-Xa
Augmentation de antithrombine
Centre d'analyse du renseignement de l'UE
Centre de situation de l'UE
Centre de situation et du renseignement de l'UE
Exploration de l'espace
INTCEN
MRE
Mesure de renseignement électronique
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
ROEM
ROHUM
Renseignement aérien par écoute des signaux
Renseignement d'origine humaine
Renseignement d'origine électromagnétique
Renseignement humain
Responsabilité des objets spatiaux
SIGINT
SITCEN
Stéroïdes ou hormones
Utilisation de l'espace
Utilisation pacifique de l'espace
Utiliser HTML
Utiliser SVG
Utiliser XML
Utiliser des langages de balisage
Veille automatique
Vitamines

Traduction de «renseignement en utilisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

inlichtingenofficier | inlichtingsofficier


mesure de renseignement électronique | renseignement aérien par écoute des signaux | renseignement d'origine électromagnétique | veille automatique | MRE [Abbr.] | ROEM [Abbr.] | SIGINT [Abbr.]

inlichtingen uit berichtenverkeer | signaalinlichtingen | SIGINT [Abbr.]


Troubles mentaux et du comportement liés à l'utilisation de drogues multiples et troubles liés à l'utilisation d'autres substances psycho-actives

psychische stoornissen en gedragsstoornissen door meervoudig-druggebruik en gebruik van andere psychoactieve-middelen


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Centre d'analyse du renseignement de l'UE | Centre de situation de l'UE | Centre de situation et du renseignement de l'UE | INTCEN [Abbr.] | SITCEN [Abbr.]

Inlichtingen- en situatiecentrum van de EU | Inlichtingen- en situatiecentrum van de Europese Unie | Situatiecentrum van de Europese Unie | EU-Intcen [Abbr.] | EU-Sitcen [Abbr.]


renseignement d'origine humaine | renseignement humain | ROHUM [Abbr.]

inlichtingen van mensen | Humint [Abbr.]


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


utiliser SVG | utiliser XML | utiliser des langages de balisage | utiliser HTML

markup-taal gebruiken | opmaaktaal | HTML gebruiken | opmaaktaal gebruiken


utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]

gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]


Augmentation de:antithrombine | anti-VIIIa | anti-IXa | anti-Xa | anti-XIa | Hémorragie pendant l'utilisation au long cours d'anticoagulants Hyperhéparinémie

bloeding tijdens langdurig gebruik van anticoagulantia | hyperheparinemie | toename van | antitrombine | toename van | anti-VIIIa | toename van | anti-IXa | toename van | anti-Xa | toename van | anti-XIa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Dans le cas cité parvous , l'administration dispose de tous les pouvoirs d'investigation et moyens de preuve prévus par le Code des impôts sur les revenus 1992, tels que l'envoi d'une demande de renseignements, l'utilisation de présomptions, etc.

1. In het door u aangehaalde geval beschikt de administratie over alle onderzoeksbevoegdheden en bewijsmiddelen opgenomen in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zoals het verzenden van een vraag om inlichtingen, het gebruik van vermoedens, en zo meer.


Il fut chef de groupe d'un service de renseignements militaires utilisant la couverture d'un service du contrôle de la Coopération Nationale de l'Agriculture et de l'Alimentation.

Hij was chef van een militaire inlichtingendienst die werkte onder de dekmantel van een controledienst van de Nationale Cooperatie voor Landbouw en Voeding.


— pour permettre aux services de renseignement d'utiliser les méthodes particulières de renseignement nécessaires;

— om de inlichtingendiensten toe te laten noodzakelijke bijzondere inlichtingenmethodes te gebruiken;


— pour permettre aux services de renseignement d'utiliser les méthodes particulières de renseignement nécessaires;

— om de inlichtingendiensten toe te laten noodzakelijke bijzondere inlichtingenmethodes te gebruiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Services de renseignement étrangers - Utilisation de visas étudiants - Séjour d'étudiants étrangers en Belgique.

Buitenlandse inlichtingendiensten - Gebruik van studentenvisa - Verblijf van buitenlandse studenten in Belgi?.


La disposition proposée dans l'amendement ne fait qu'autoriser les services de renseignement à utiliser ces informations.

De in het amendement voorziene bepaling maakt het enkel mogelijk om die informatie te laten gebruiken door de inlichtingendiensten.


Cet avant-projet de loi vise à modifier l'article 33 de la LCE (qui concerne l'usage de brouilleurs sur le territoire de la Belgique), autorise le Service d'enlèvement et des destructions d'engins explosifs (SEDEE) des forces armées, les unités spéciales de la police fédérale et les services de renseignement et de sécurité visées par la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité à obtenir, installer et utiliser un équipement hertzien qui provoque des brouillages préjudiciables.

Dit voorontwerp van wet strekt tot wijziging van artikel 33 van de WEC (dat betrekking heeft op het gebruik van een stoorzender op het Belgisch grondgebied). Het laat de Dienst voor Opruiming en Vernietiging van Ontploffingstuigen (DOVO) van de strijdkrachten, de speciale eenheden van de federale politie en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten bedoeld door de organieke wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst toe, om draadloze apparatuur die schadelijke interferenties veroorzaakt te verwerven, te installeren en te gebruiken.


Les règles de procédure, visées à l'article 17, alinéa 4, du décret, pour l'établissement, la gestion et le suivi du passeport biologique, sont les suivantes : 1° le passeport biologique ne peut être établi et/ou géré et/ou utilisé, par l'ONAD-CG que dans le respect des conditions prévues à l'article 17 du décret; 2° le passeport biologique ne peut être établi et/ou géré et/ou utilisé, par l'ONAD-CG que pour l'une au moins des finalités visées à l'article 16, § 1, alinéa 2, ou à l'article 17, alinéa 3, du décret; 3° sans préjudice d ...[+++]

De procedureregels bedoeld in artikel 17, vierde lid, van het decreet zijn, voor het opstellen, het beheren en het opvolgen van het biologisch paspoort, de volgende : 1° het biologisch paspoort kan alleen met inachtneming van de voorwaarden bepaald in artikel 17 van het decreet opgesteld en/of beheerd en/of gebruikt worden door de NADO-DG; 2° het biologisch paspoort kan alleen voor ten minste één van de doelstellingen gesteld in artikel 16, § 1, tweede lid, of artikel 17, derde lid, van het decreet opgesteld en/of beheerd en/of gebruikt worden door de NADO-DG; 3° onverminderd 1° en 2° bepaalt elke overeenkomst, die met toepassing van artikel 17, tweede lid, van het decreet wordt gesloten, de antidopingorganisatie die verantwoordelijk is v ...[+++]


L'article 12, § 3 de cet avant-projet de loi autorise le SEDEE (1°) et les services de renseignement et de sécurité visés par la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité (3°) à obtenir, installer et utiliser un équipement hertzien qui provoque des brouillages préjudiciables.

Artikel 12, § 3 van dit voorontwerp van wet laat DOVO (1°) en de inlichtingen- en veiligheidsdiensten geviseerd door de organieke wet van 30 november 1998 van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (3°) toe om draadloze apparatuur die schadelijke interferenties veroorzaakt te verwerven, te installeren en te gebruiken.


Si celle-ci n'existait pas dans la loi, il serait loisible aux services de renseignement d'utiliser des méthodes spécifiques et exceptionnelles.

Mocht ze in de wetgeving niet voorkomen, zouden de inlichtingendiensten vrij kunnen kiezen welke specifieke en uitzonderlijke methoden ze zouden gebruiken.


w