Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent du renseignement
Agente du renseignement
Communication d'informations
Communication de renseignements
Communication des données
Cycle du renseignement
Divulgation d'informations
Divulgation de données
L'électeur devra prouver son identité
MRE
Mesure de renseignement électronique
Orientation
Orientation de renseignement
ROEM
Renseignement aérien par écoute des signaux
Renseignement d'origine électromagnétique
SIGINT
Service de renseignements
Service secret
Veille automatique
élaborer des dossiers de renseignement militaire

Vertaling van "renseignements devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agente du renseignement | agent du renseignement | agent du renseignement/agente du renseignement

inlichtingenofficier | inlichtingsofficier


mesure de renseignement électronique | renseignement aérien par écoute des signaux | renseignement d'origine électromagnétique | veille automatique | MRE [Abbr.] | ROEM [Abbr.] | SIGINT [Abbr.]

inlichtingen uit berichtenverkeer | signaalinlichtingen | SIGINT [Abbr.]


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


donner des renseignements aux clients en ce qui concerne les changements ou les annulations d’activités | informer les clients des changements ou des annulations d’activités | donner des renseignements aux clients lors de changements ou d’annulations d’activités | informer les clients lors de changements ou d’annulations d’activités

annuleringen en wijzigingen doorgeven aan klanten | gewijzigde schema's doorgeven | klanten informeren over wijzigingen en annuleringen van activiteiten | programmawijzigingen doorgeven


orientation de renseignement | orientation

Richtinggeven


cycle du renseignement

Intelligence cycle | Intelligence cyclus


communication des données [ communication d'informations | communication de renseignements | divulgation d'informations | divulgation de données ]

doorgeven van informatie


élaborer des dossiers de renseignement militaire

militaire inlichtingsarchieven ontwikkelen | militaire inlichtingsverslagen ontwikkelen


service secret [ service de renseignements ]

geheime dienst [ inlichtingendienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les années à venir, l'Union devra réaliser les objectifs d'Helsinki, qui englobent des capacités telles que le contact avec des forces de déploiement rapide et des renseignements planétaires.

De komende jaren moet de Unie de doelstellingen van Helsinki bereiken, hetgeen onder andere inhoudt dat zij verbinding moet hebben met snel inzetbare troepen en wereldwijde inlichtingenbronnen.


En ce qui concerne le renseignement sur les transmissions, l'alerte précoce et la surveillance spatiale, et afin de mettre en place à long terme une capacité spatiale complète de sécurité pour l'UE, l'Europe devra également développer des systèmes et des services dans les domaines suivants:

Met het oog op de herkenning van signaalinformatie, vroegtijdige waarschuwing en bewaking vanuit de ruimte en om op lange termijn een omvangrijk op de ruimtevaart gebaseerd veiligheidssysteem te creëren, zal Europa ook systemen en diensten moeten ontwikkelen op het gebied van :


Le bourgmestre devra donc être informé lorsqu'une personne qui a établi sa résidence ou son domicile dans sa commune, la fréquente régulièrement et ou y organise régulièrement des activités, est suivie dans la banque de données F.T.F. Cette information au bourgmestre est réalisée au moyen de la carte d'information qui consiste en fait en un extrait de la fiche de renseignements limitée aux seules données et informations qui sont nécessaires à l'accomplissement de ses missions légales en ce qui concerne le suivi et la prévention dans l ...[+++]

De burgemeester zal dus in kennis moeten gesteld worden wanneer een persoon die zijn verblijf- of woonplaats in zijn gemeente gevestigd heeft, deze regelmatig bezoekt en/of er regelmatig activiteiten organiseert, in de gegevensbank F.T.F opgevolgd wordt. Deze inkennisstelling van de burgemeester gebeurt door middel van de informatiekaart die in feite bestaat uit een uittreksel van de inlichtingenfiche dat beperkt wordt tot alleen de gegevens en informatie die noodzakelijk zijn voor het vervullen van zijn wettelijke opdrachten inzake de opvolging en de voorkoming op het vlak van terrorisme.


En plus d'un certain nombre de renseignements concernant la structure de gouvernance et de gestion de la pricaf (copie des statuts, composition des organes sociaux, identification du commissaire, organisation et structure de gestion, choix effectués en ce qui concerne l'exercice des fonctions de gestion...), ce dossier devra contenir une description détaillée de la politique de placement de celle-ci.

Naast een aantal inlichtingen over de bestuurs- en beheerstructuur van de privak (kopie van de statuten, samenstelling van de vennootschapsorganen, opgave van de identiteit van de commissaris, beheerorganisatie en -structuur, gemaakte keuzes inzake de uitoefening van de beheertaken,...), zal dat dossier ook een gedetailleerde beschrijving moeten bevatten van haar beleggingsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il devra, par contre, collecter tout renseignement utile - et donc investiguer - sur un projet d'adoption interne (article 1231-5 du Code judiciaire).

Het zal daarentegen alle nuttige inlichtingen moeten inwinnen - en dus onderzoeken - omtrent een voorgenomen binnenlandse adoptie (artikel 1231.5 van het Gerechtelijk Wetboek).


Logiquement, la mise en place d'un cadre réglementaire pour la conservation et la destruction des données personnelles traitées par les services de renseignement et de sécurité devra s’intégrer dans l'évaluation prévue par l’accord de gouvernement de la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement et de sécurité (plus précisément, dans le volet archives des (ou en provenance des) services de renseignement et de sécurité).

Logischerwijze zal de instelling van een reglementair kader voor de bewaring en vernietiging van de door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten verwerkte persoonsgegevens zich dienen in te schakelen in de door het regeerakkoord voorziene evaluatie van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten (meer in het bijzonder, in het luik archieven van of afkomstig van inlichtingen- en veiligheidsdiensten).


"1 bis. Lorsqu'une aide illégale a été préalablement notifiée à la Commission, puis mise en vigueur plus de [six mois] après la notification, sans qu'une décision ait été prise entretemps par la Commission en vertu de l'article 4, cette dernière devra démontrer, dans toute décision prise en vertu du premier paragraphe du présent article, que la notification était incomplète et que l'État membre n'a pas fourni en temps utile à la Commission tous les renseignements nécessaires demandés".

"1 bis. Wanneer onrechtmatige steun tevoren aan de Commissie is gemeld en meer dan zes maanden na die melding ten uitvoer is gelegd zonder dat de Commissie binnen die periode een besluit als bedoeld in artikel 4 heeft genomen, moet de Commissie in elk besluit zoals bedoeld in lid 1 van dit artikel aantonen dat de melding onvolledig was en dat de lidstaat niet tijdig alle nodige en door de Commissie gevraagde informatie heeft verstrekt".


L’autorité compétente en vertu des articles 5 à 10 pour statuer sur le droit de visite devra, avant de se prononcer, prendre en considération ces renseignements, preuves ou conclusions.

Een autoriteit die ingevolge de artikelen 5 tot en met 10 bevoegd is om over het omgangsrecht met het kind te beslissen, dient alvorens een beslissing te nemen met deze informatie, dit bewijsmateriaal en deze bevindingen rekening te houden.


Dans le cadre de ces activités-clés, une attention particulière devra être consacrée à l’amélioration de l’accessibilité, de l’échange et de la gestion des informations et du renseignement aux fins du maintien de l’ordre, le tout étant assorti de mesures adéquates, saines et transparentes sur la protection des données.

In het kader van deze kernactiviteiten moet met het oog op de rechtshandhaving bijzondere aandacht worden besteed aan de verbetering van de beschikbaarheid, de uitwisseling en het beheer van informatie en inlichtingen, aangevuld met passende, verantwoorde en transparante maatregelen op het gebied van de gegevensbescherming.


45. Compte tenu des différents niveaux d'expérience des États membres, toute approche devra être renforcée par la confrontation des expériences, le renseignement et les techniques de gestion des risques utilisées dans ce secteur.

45. Rekening houdend met het verschil in ervaring die de lidstaten hebben opgedaan, zou elke aanpak moeten worden ondersteund door het uitwisselen van die ervaring en inlichtingen en de in deze sector toegepaste risicobeheertechnieken.


w