Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renverser la tendance négative récente » (Français → Néerlandais) :

* Il n'y a aucune preuve de renversement significatif des tendances négatives en ce qui concerne les processus de dégradation.

* Niets wijst erop dat er momenteel al sprake is van een significante ombuiging van de negatieve trends inzake bodemverval.


K. vu la confirmation de la dynamique de croissance et l'intention de renverser la tendance négative de l'évolution des dépenses consacrées à la coopération au développement, exprimées dans la récente note de politique générale du ministre Charles Michel (21 avril 2008);

K. gelet op de bevestiging van de groeidynamiek en het voornemen om de negatieve tendens in de uitgaven voor officiële ontwikkelingssamenwerking om te gooien in de recente beleidsnota van minister Charles Michel (21 april 2008);


K. vu la confirmation de la dynamique de croissance et l'intention de renverser la tendance négative de l'évolution des dépenses consacrées à la coopération au développement, exprimées dans la récente note de politique générale du ministre Charles Michel (21 avril 2008);

K. gelet op de bevestiging van de groeidynamiek en het voornemen om de negatieve tendens in de uitgaven voor officiële ontwikkelingssamenwerking om te gooien in de recente beleidsnota van minister Charles Michel (21 april 2008);


3.2. La Belgique oeuvre, tant sur le plan bilatéral que dans des cadres plus élargis (en tant que partenaire de l'UE et de l'OTAN notamment) en faveur de l'établissement d'un climat de confiance qui peut renverser cette tendance négative, en vue de mettre en place des garanties suffisantes pour protéger les États contre la menace qui émane des États proliférateurs.

3.2. België ijvert zowel bilateraal als in ruimere verbanden (als EU- en als NAVO-partner) om het noodzakelijke vertrouwensklimaat te vestigen om deze negatieve tendens om te buigen en om tegelijkertijd voldoende waarborgen in te bouwen om Staten te beschermen tegen de dreiging die uitgaat van proliferatorstaten.


Étant donné la tendance générale consistant à privilégier une approche plus adaptée à la logique du marché, les perspectives actuelles sur les marchés des aliments pour animaux et des protéagineux et la découverte récente de l'incidence particulièrement négative de la production de fourrage déshydraté sur l'environnement, il convient d'achever la transition vers un découplage intégral de l'ensemble des aides du secteur en procédant au découplage des aides encore couplées.

Gelet op de algemene verschuiving naar meer marktgerichtheid, en gezien de huidige vooruitzichten op de markten voor voeder en eiwithoudende gewassen en de bijzonder negatieve gevolgen die de productie van kunstmatig gedroogde voedergewassen volgens recent onderzoek blijkt te hebben op het milieu, dient de resterende steun die nog aan de sector wordt verleend, eveneens te worden ontkoppeld zodat de ontkoppeling op de gehele sector van toepassing is.


Ce n'est pas la décision récente d'affecter des effectifs supplémentaires au sein du Conseil d'État qui suffira à renverser la tendance.

De recente beslissing om de Raad van State meer personeel te geven zal het probleem niet oplossen.


Ce n'est pas la décision récente d'affecter des effectifs supplémentaires au sein du Conseil d'État qui suffira à renverser la tendance.

De recente beslissing om de Raad van State meer personeel te geven zal het probleem niet oplossen.


M. Frits Bolkestein, commissaire chargé du marché intérieur, a exhorté le Conseil Compétitivité du 22 septembre à renverser la tendance négative récente en ce qui concerne la proportion de directives de l'UE qui sont transposées dans les délais prescrits (voir IP/03/1272 et MEMO/03/181).

De Commissaris voor de Interne Markt, de heer Frits Bolkestein, heeft er bij de concurrentieraad van 22 september op aangedrongen de recente negatieve ontwikkeling van het percentage tijdig omgezette EU-wetten om te keren (zie IP/03/1272 en MEMO/03/181).


Ces efforts doivent être poursuivis afin de consolider la baisse des taux d'intérêt à court terme et de renverser la tendance récente à l'augmentation des taux d'intérêt à long terme, autant de conditions qui sont indispensables à la stimulation de l'investissement et à la création d'emplois.

Dit streven moet worden voortgezet om de daling in de korte-termijnrente te consolideren en de recente stijgende trend van de lange-termijnrente om te buigen, aangezien dat wezenlijke voorwaarden zijn voor het stimuleren van de investeringen en het scheppen van werkgelegenheid.


Deux grands objectifs ont été fixés pour ce PEI – la promotion de la productivité et de l’efficacité du secteur agricole (et un renversement de la tendance récente à la diminution des gains de productivité d’ici à 2020) ; et le développement durable de l’agriculture (assurer une fonctionnalité satisfaisante des sols d’ici à 2020).

Voor dit EIP zijn twee belangrijke doelstellingen naar voren geschoven: bevorderen van de productiviteit en efficiëntie in de landbouwsector (om de recente trend van teruglopende productiviteitswinsten tegen 2020 te keren); en de duurzaamheid van de landbouw (om de bodemfunctionaliteit tegen 2020 op een bevredigend niveau te brengen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renverser la tendance négative récente ->

Date index: 2025-01-28
w