Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «renverser le président cheikh » (Français → Néerlandais) :

Depuis le renversement du président Morsi par le général Al-Sissi, les procès de masse et les jugements expéditifs de ce type se généralisent en Égypte.

Sinds president Mursi door generaal Al-Sisi werd afgezet, komen massaprocessen en expeditieve veroordelingen zoals de voornoemde almaar vaker voor in Egypte.


En 1989, lorsque le Front national patriotique du Liberia du leader rebelle Charles Taylor quitte ses bases de la Côte-d'Ivoire pour renverser le président Doe, le pays entre dans une phase de guerre civile et d'anarchie totales.

De weg naar de totale burgeroorlog en anarchie werd geopend in 1989 toen het Nationaal Patriottisch Front van Liberia van rebellenleider Charles Taylor vanuit Ivoorkust het land binnentrok om president Doe ten val te brengen.


En 1989, lorsque le Front national patriotique du Liberia du leader rebelle Charles Taylor quitte ses bases de la Côte-d'Ivoire pour renverser le président Doe, le pays entre dans une phase de guerre civile et d'anarchie totales.

De weg naar de totale burgeroorlog en anarchie werd geopend in 1989 toen het Nationaal Patriottisch Front van Liberia van rebellenleider Charles Taylor vanuit Ivoorkust het land binnentrok om president Doe ten val te brengen.


Les partisans de Gbagbo accusent l'Occident, en particulier la France, d'avoir été le moteur du renversement de leur président.

Aanhangers van Gbagbo beschuldigen het Westen, meer bepaald Frankrijk, ervan de kracht te zijn achter het omverwerpen van hun president.


En août 2008, le premier président démocratiquement élu de Mauritanie, Sidi Ould Cheikh Abdallahi, a été renversé par le général Ould Abdel Aziz.

In augustus 2008 werd de eerste democratisch verkozen president van Mauretanië, Sidi Ould Cheikh Abdallahi, omvergeworpen door generaal Ould Abdel Aziz.


Cette invitation fut improvisée suite à la réunion organisée par l’Égypte à Charm-el-Cheikh par le président égyptien Hosni Moubarak afin de consolider le cessez-le-feu unilatéral.

De uitnodiging werd verstuurd als vervolg op de bijeenkomst die door de Egyptische president Hosni Moubarak georganiseerd werd in Sharm-el-Sheikh om het unilaterale staakt-het-vuren te consolideren.


2. réaffirme son soutien au GFT, placé sous la direction du président Cheikh Sharif Cheikh Ahmed, ainsi qu'à la volonté exprimée par le président de respecter les principes définis dans l'accord de paix de Djibouti, notamment la promotion d'un esprit de réconciliation et la recherche d'un processus politique ouvert à toutes les parties en présence; condamne les attaques armées perpétrées contre le GFT et contre les Nations unies et les ONG;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan diens toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politiek proces; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de VN en op ngo's;


2. réaffirme son soutien au GFT, placé sous la direction du président Cheikh Sharif Cheikh Ahmed, ainsi qu'à la volonté exprimée par le président de respecter les principes définis dans l'accord de paix de Djibouti, notamment la promotion d'un esprit de réconciliation et la recherche d'un processus politique ouvert à toutes les parties en présence; condamne les attaques armées perpétrées contre le GFT et contre les Nations unies et les ONG;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan diens toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politiek proces; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de VN en op ngo's;


2. réaffirme son soutien au GFT, placé sous la direction du président Cheikh Sharif Cheikh Ahmed, ainsi qu'à la volonté exprimée par le président de respecter les principes définis dans l'accord de paix de Djibouti, notamment la promotion d'un esprit de réconciliation et la recherche d'un processus politique ouvert à toutes les parties en présence; condamne les attaques armées perpétrées contre le GFT et contre les Nations unies et les ONG;

2. betuigt nogmaals zijn steun aan de federale overgangsregering onder leiding van president Sheikh Sharif Sheikh Ahmed en aan zijn toezeggingen om de beginselen te eerbiedigen die in de vredesovereenkomst van Djibouti zijn neergelegd, onder meer de geest van verzoening en het streven naar een algemeen integrerende politieke werkwijze; veroordeelt de gewapende aanvallen op de Somalische federale overgangsregering, de Verenigde Naties en ngo's;


En 2011, les troupes de l'Union africaine ont chassé la milice islamiste d'Al-Shabbaab de la capitale Mogadiscio et, un an plus tard, Hassan Cheikh Mohamoud a été élu président.

In 2011 verjoegen troepen van de Afrikaanse Unie de islamitische Al-Shabaabmilitie uit de hoofdstad Mogadishu en een jaar later werd Hassan Sheikh Mohamud tot president verkozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renverser le président cheikh ->

Date index: 2021-08-08
w