Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renvoyer l'honorable collègue " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les initiatives possibles relatives aux "Orientations pour l'application de la directive sur les pratiques commerciales déloyales", je permets de renvoyer l'honorable membre vers mon collègue le ministre de l'Emploi, de l'Économie et des Consommateurs.

Wat betreft de mogelijke initiatieven betreffende de "Richtsnoeren voor de toepassing van de richtlijn op de oneerlijke handelspraktijken", sta ik me toe om het eerbaar lid opnieuw te verwijzen naar mijn collega minister van Werk, Economie en Consumenten.


En ce qui concerne la Douane, je dois renvoyer l'honorable membre vers mon collègue le ministre ayant les Finances dans ses attributions (Question n° 1111 du 12 juillet 2016).

Voor de registratie wordt hoofdzakelijk gebruikgemaakt van valse identiteitsgegevens. Wat betreft de Douane, dien ik het geachte lid door te verwijzen naar mijn collega de minister bevoegd voor Financiën (Vraag nr. 1111 van 12 juli 2016).


En ce qui concerne les chiffres jusqu'à 2013, ainsi que les questions 4) et 5), il est renvoyé à la réponse à la question écrite n° 6-270 et aux réponses déjà données par mon collègue de l’Intérieur, à qui l’honorable membre a également posé ces questions (cf. les questions écrites n 6-269 et 6-678).

Wat de cijfers tot en met 2013 betreft, alsook voor wat de vragen 4) en 5) betreft, wordt verwezen naar het antwoord op schriftelijke vraag nr. 6-270, alsook naar de reeds gegeven antwoorden van de minister van Binnenlandse Zaken, aan wie het geachte lid deze vragen eveneens heeft gesteld (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).


Réponse reçue le 24 septembre 2015 : À titre de remarque générale, il est renvoyé à la réponse de la collègue madame Elke Sleurs à la question écrite n° 6-280 de l’honorable membre.

Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : Als algemene opmerking wordt er verwezen naar het antwoord dat collega mevrouw Elke Sleurs heeft gegeven op de schriftelijke vraag nr. 6-280 van het geachte lid.


Réponse reçue le 5 décembre 2014 : Je me permets de renvoyer l’honorable membre à la réponse apportée par mon collègue, le vice-premier ministre et ministre de l’Emploi, de l’Économie et des Consommateurs, à la question 6-61.

Antwoord ontvangen op 5 december 2014 : Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord van mijn collega, de vice-eerste minister en minister van Werk, Economie en Consumenten, op de vraag 6-61.


4. En ce qui concerne cette question, je dois renvoyer l'honorable membre à mon collègue qui est compétent pour le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication (FEDICT).

4. Aangaande deze vraag moet ik het geachte lid doorverwijzen naar mijn collega die bevoegd is voor de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie (FEDICT).


Pour ce qui concerne le Service public fédéral (SPF) Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, j’ai l’honneur de renvoyer l’honorable membre à la réponse qui a été donnée par ma collègue la Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.

Voor wat betreft de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat door mijn collega de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid werd verstrekt.


Pour ce qui concerne le SPF Economie, Petites et moyennes entreprises (PME), Classes moyennes et Energie, j’ai l’honneur de renvoyer l’honorable membre à la réponse qui a été donnée par mon collègue le Ministre pour l’Entreprise et la Simplification.

Voor wat betreft de FOD Economie, Kleine Middelgrote Ondernemingen (KMO), Middenstand en Energie heb ik de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat door mijn collega de Minister voor Ondernemingen en Vereenvoudigen werd verstrekt.


J’ai l’honneur de renvoyer l’honorable membre à la réponse que fournira mon collègue le ministre pour l’Entreprise et la Simplification (question écrite n° 4-1110).

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat door mijn collega minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen werd gegeven (schriftelijke vraag nr. 4-1110).


J'ai l'honneur de renvoyer l'honorable membre à la réponse qui sera donnée par mon collègue le ministre pour l'Entreprise et la Simplification (question écrite nº 4-1508).

Ik heb de eer het geachte lid te verwijzen naar het antwoord dat door mijn collega, de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen, zal verstrekt worden (schriftelijke vraag nr. 4-1508).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyer l'honorable collègue ->

Date index: 2023-04-17
w