Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "renvoyons en outre aux circulaires précédentes quant " (Frans → Nederlands) :

Nous vous renvoyons en outre aux circulaires précédentes quant à l'utilisation correcte des codes fonctionnels et économiques.

We verwijzen o.m. naar de vroegere omzendbrieven voor het correcte gebruik van de functionele en economische codes.


Nous vous renvoyons en outre aux circulaires précédentes quant à l'utilisation correcte des codes fonctionnels et économiques.

We verwijzen o.m. naar de vroegere omzendbrieven voor het correcte gebruik van de functionele en economische codes.


Nous vous renvoyons en outre aux circulaires précédentes quant à l'utilisation correcte des codes fonctionnels et économiques.

We verwijzen o.m. naar de vroegere omzendbrieven voor het correcte gebruik van de functionele en economische codes.


Nous vous renvoyons en outre aux circulaires précédentes quant à l'utilisation correcte des codes fonctionnels et économiques.

We verwijzen o.m. naar de vroegere omzendbrieven voor het correcte gebruik van de functionele en economische codes.


Nous vous renvoyons en outre aux circulaires précédentes quant à l'utilisation correcte des codes fonctionnels et économiques.

We verwijzen o.m. naar de vroegere omzendbrieven voor het correcte gebruik van de functionele en economische codes.


Mon groupe reste dubitatif quant au caractère réaliste de ces chiffres, à plus forte raison au vu des lourdes économies imposées par la même occasion aux différents départements et du fait que, lors de précédentes discussions budgétaires, votre prédécesseur m'avait affirmé qu'il n'était pas nécessaire de transmettre une circulaire à tous les départem ...[+++]

Mijn fractie blijft haar twijfels hebben bij de haalbaarheid, zeker gelet op de zware besparingen die tegelijk werden opgelegd aan de diverse departementen en zeker gelet op het feit dat uw voorganger in eerdere begrotingsdiscussies op mijn vragen antwoordde dat het niet nodig was om hiervoor een omzendbrief naar de diverse departementen te versturen, terwijl dat in het verleden wel het geval was.


2. observe en outre que la plupart des erreurs non quantifiables relevées par la Cour des comptes concernent les procédures de passation de marchés et les prolongations de contrats; exprime à nouveau, comme il l'a fait lors des procédures de décharge précédentes, ses préoccupations quant à la grande vulnérabilité de ces deux secteurs vis-à-vis des fraudes et de la mauv ...[+++]

2. merkt verder op dat de meeste niet-kwantificeerbare fouten die zijn vastgesteld door de Rekenkamer fouten in aanbestedingsprocedures en de verlenging van contracten betreffen; geeft opnieuw, zoals ook bij vorige kwijtingsprocedures, uiting aan zijn bezorgdheid over de aanzienlijke gevoeligheid van deze twee sectoren voor fraude en wanbeheer;


3. Comme mentionné ci-avant, le pistolet mitrailleur P90 est une arme particulière et est donc, par conséquent, soumise notamment aux critères mentionnés dans la circulaire POL 26bis susmentionné. Outre ces critères, mon prédécesseur a demandé en 2002 au groupe de travail «armement» chargé de l'élaboration de la nouvelle réglementation en matière de l'armement pour l'ensemble de la police intégrée, de formuler un avis détaillé quant à cette arme.

3. Zoals hiervoor werd opgemerkt, is het machinepistool P90 een specifiek wapen en is dus onderworpen aan de criteria vermeld in boven vernoemde POL 26 bis. Onverminderd deze criteria, heeft mijn voorganger in 2002 aan de werkgroep «bewapening» - die als opdracht het opstellen van een nieuwe reglementering betreffende de bewapening van de geïntegreerde politie had - een gedetailleerd advies op te stellen met betrekking tot dit wapen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

renvoyons en outre aux circulaires précédentes quant ->

Date index: 2021-09-26
w