Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne limitant pas l'activité
Date limite
Encourager la pose de limites
Lupus érythémateux limité
Qui repousse les électrons -
Refusant l'encre
Repoussant l'encre
Repousse de cheveux
Repousser
Repousser une plainte
Surdité psychogène
électron-répulsif

Vertaling van "repousse les limites " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
électron-répulsif | qui repousse les électrons -

elektronen-afstotend










asthme ne limitant pas l'activité

astma beperkt activiteiten niet


encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


lupus érythémateux limité

gelimiteerde lupus erythematosus


Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène

Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de sa durée de sept années, 77 milliards d'euros seront investis dans des projets de recherche et d'innovation destinés à soutenir la compétitivité économique de l'Europe et à repousser les limites de la connaissance humaine.

Gedurende zeven jaar zal 77 miljard euro worden geïnvesteerd in onderzoeks- en innovatieprojecten om het economische concurrentievermogen van Europa te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.


Au cours des sept prochaines années, près de 80 milliards d'euros seront investis dans des projets de recherche et d'innovation destinés à soutenir la compétitivité économique de l'Europe et à repousser les limites de la connaissance humaine.

De komende zeven jaar zal bijna 80 miljard EUR worden geïnvesteerd in onderzoeks- en innovatieprojecten om het concurrentievermogen van de Europese economie te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.


1. l'âge: plus le conducteur est jeune, plus il a tendance à rechercher l'indépendance et à repousser ses limites, ce qui se traduit dans le trafic par une surexposition aux risques du fait de leur inexpérience, du manque de kilomètres parcourus et de la surestimation personnelle de leurs capacités;

1. de leeftijd : hoe jonger de bestuurder, hoe sterker het streven naar onafhankelijkheid en de neiging om de eigen grenzen te verleggen, wat in het verkeer tot uiting komt door een overblootstelling aan risico's als gevolg van de onervarenheid, het gebrek aan gereden kilometers en de persoonlijke overschatting van de eigen capaciteiten;


1. l'âge: plus le conducteur est jeune, plus il a tendance à rechercher l'indépendance et à repousser ses limites, ce qui se traduit dans le trafic par une surexposition aux risques du fait de leur inexpérience, du manque de kilomètres parcourus et de la surestimation personnelle de leurs capacités;

1. De leeftijd : hoe jonger de bestuurder, hoe sterker het streven naar onafhankelijkheid en de neiging om de eigen grenzen te verleggen, wat in het verkeer tot uiting komt door een overblootstelling aan risico's als gevolg van de onervarenheid, het gebrek aan gereden kilometers en de persoonlijke overschatting van de eigen capaciteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Qu'en est-il de la protection de la vie privée à une époque où l'on peut repousser les limites toujours plus loin ?

Wat gebeurt er met de bescherming van privacy in een tijd waarin men steeds verder kan gaan ?


Au cours de ces sept années, près de 80 milliards d'euros seront investis dans des projets de recherche et d'innovation destinés à soutenir la compétitivité économique de l'Europe et à repousser les limites de la connaissance humaine.

In de komende zeven jaar zal bijna 80 miljard euro geïnvesteerd worden in onderzoeks- en innovatieprojecten, teneinde het economische concurrentievermogen te ondersteunen en de grenzen van onze kennis te verleggen.


L'évolution des techniques médicales permet aujourd'hui de repousser les limites de viabilité des prématurés.

Dankzij de evolutie van de medische technieken kan de levensvatbaarheidsgrens van premature kinderen worden verlegd.


Grâce à ces projets, il sera possible de repousser les limites de nos connaissances.

Deze projecten zullen de grenzen van onze kennis verleggen.


Aux yeux des Maltais, des Portugais et des Suédois, on est jeune jusqu’à 37 ans, alors que les Chypriotes et les Grecs repoussent cette limite à 50 ans.

In Malta, Portugal en Zweden worden personen van onder 37 jaar als jong beschouwd, terwijl dit in Cyprus en Griekenland het geval is met personen tot de leeftijd van 50.


C'est un coup de maître des francophones pour repousser les limites du très grand Bruxelles de l'avenir !

Een meesterzet van de Franstaligen, die de contouren uitzet van le très grand Bruxelles de l'avenir!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repousse les limites ->

Date index: 2022-02-26
w