Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de Kigali
Amende
Amende de l'UE
Amendement calcaire
Amendement calcique
Amendement de Kigali
Amendement de Kigali au Protocole de Montréal
Amendement du sol
Amendement minéral basique
Amendement sur les HFC
Fertilisation
Infliger des amendes
Paiement d'une astreinte de l'UE
Politique de l'UE en matière d'amendes
Qui repousse les électrons -
Repousse de cheveux
Repousser
Sanction
Sanction communautaire
Sanction pécuniaire
Sanction pécuniaire de l'UE
électron-répulsif
épandage

Traduction de «repoussé cet amendement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
amendement calcaire | amendement calcique | amendement minéral basique

kalkmeststof


sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


accord de Kigali | amendement de Kigali | amendement de Kigali au Protocole de Montréal | amendement sur les HFC

wijziging van Kigali


électron-répulsif | qui repousse les électrons -

elektronen-afstotend






amendement du sol [ épandage | fertilisation ]

bemesting van de grond [ bemesting | bestrooien van de grond ]


amende [ sanction pécuniaire ]

geldboete [ geldstraf ]


infliger des amendes

boetes opleggen | boetes uitschrijven


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, s'il accepte l'accord de fond trouvé sous la présidence espagnole, il repousse les amendements du Parlement sur les procédures applicables à l'adoption des documents de programmation et le financement.

Hoewel de Raad akkoord ging met de inhoudelijke overeenstemming die al onder het Spaanse voorzitterschap was bereikt, verwierp het de amendementen van het Parlement over de procedures die van toepassing zijn voor de goedkeuring van programma's en de financiering.


Le texte et l'exposé des motifs des amendements repoussés en session plénière figurent, avec l'indication des votes intervenus, dans l'avis sous forme d'annexe lorsqu'ils ont recueilli un nombre de voix favorables représentant au moins le quart des suffrages exprimés.

De tekst en de motivering van tijdens de zitting verworpen wijzigingsvoorstellen worden, met vermelding van de stemuitslag, als bijlage bij het advies gevoegd indien ten minste een kwart van de stemmen vóór deze wijzigingsvoorstellen is uitgebracht.


Le texte des amendements repoussés est joint en annexe, avec l'indication des votes intervenus, lorsqu'ils ont recueilli un nombre de voix favorables représentant au moins le quart des suffrages exprimés.

Verworpen wijzigingsvoorstellen worden met vermelding van de stemuitslagen als bijlage opgenomen indien ten minste een kwart van de stemmen vóór deze wijzigingsvoorstellen is uitgebracht.


Le rapporteur relève en outre que le Conseil a repoussé les amendements relatifs à la coopération entre les autorités civiles et militaires, ainsi que celui visant à conférer à Eurocontrol le statut d'observateur au sein du comité du ciel unique.

Voorts wijst de rapporteur erop dat de Raad de amendementen inzake samenwerking tussen civiele en militaire autoriteiten heeft verworpen, alsook het amendement dat ten doel had Eurocontrol de status van waarnemer te geven in het Single Sky Comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je souhaite que soient repoussés les amendements destructeurs de ceux qui voient en l'élaboration d'une Charte des droits rien moins qu'une atteinte à la démocratie.

Ik hoop, met andere woorden, dat zij de destructieve amendementen zal verwerpen van degenen die in de opstelling van het Handvest van de grondrechten zelfs een aanslag zien op de democratie.


Les amendements suivants, qui ont recueilli un nombre de voix favorables représentant au moins un quart des suffrages exprimés, ont été repoussés par le Comité au cours du débat.

Het volgende wijzigingsvoorstel werd tijdens de beraadslagingen afgewezen, maar ten minste één kwart van de leden heeft vóór gestemd:


L'amendement ci-dessous a été repoussé au cours des débats, mais a accueilli au moins un quart des voix exprimées:

Het volgende tijdens de discussie verworpen wijzigingsvoorstel heeft meer dan een kwart van de uitgebrachte stemmen gekregen:


Les amendements suivants, qui ont recueilli plus du quart des suffrages exprimés, ont été examinés et repoussés en assemblée plénière:

De volgende wijzigingsvoorstellen, waarvóór ten minste een kwart van de stemmen werd uitgebracht, zijn tijdens de beraadslagingen verworpen:


Au cas où l'amendement nº 291 serait repoussé, l'amendement 290 propose de substituer, dans l'article 3, « recherche » à « méthode de recherche ».

Amendement 290 op artikel 3 strekt ertoe, ingeval amendement 291 wordt verworpen, het woord " onderzoeksmethode" te vervangen door " onderzoek" .


Si on repousse nos amendements en ce sens qui visent à instaurer un pool et à supprimer un mini-BHV dans les six communes, les intérêts légitimes des néerlandophones et des francophones ne seront pas protégés et les dispositions seront inconstitutionnelles à nos yeux.

Indien onze amendementen in die zin, met name tot het instellen van een pool en het afschaffen van een mini-BHV in de zes gemeenten, niet worden aangenomen, dan worden naar onze mening de rechtmatige belangen van Franstaligen en Nederlandstaligen niet beschermd en zullen de bepalingen ongrondwettig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

repoussé cet amendement ->

Date index: 2023-11-03
w