Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Entreprise moyenne
MA
Moyenne
Moyenne arithmétique
Moyenne entreprise
Observatoire européen des PME
Oreille moyenne
Otite moyenne aigüe
Otite moyenne tuberculeuse+
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Pierre de moyenne
Pierre de petite moyenne
Pierre de roue moyenne
Polype de l'oreille moyenne
Roue de moyenne
Roue de petite moyenne
Roue moyenne
Valeur moyenne

Traduction de «reprend moyennant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

kleine en middelgrote onderneming [ E.G.-BIC | EBIC | Europees bedrijfsinnovatiecentrum | Europee warnemingspost voor het MKB | KMO | midden- en kleinbedrijf ]


roue de moyenne | roue de petite moyenne | roue moyenne

minuutraadje


moyenne entreprise [ entreprise moyenne ]

middelgroot bedrijf [ middelgrote onderneming ]


petites et moyennes industries [ PMI ]

kleine en middelgrote industriële ondernemingen [ KMIO ]


pierre de moyenne | pierre de petite moyenne | pierre de roue moyenne

minutenradsteentje


moyenne | moyenne arithmétique | valeur moyenne | MA [Abbr.]

aritmetisch gemiddelde | gemiddelde | rekenkundig gemiddelde








Otite moyenne tuberculeuse+ (H67.0*)

tuberculeuze otitis media (H67.0)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle reprend, moyennant certaines adaptations, l'article 56 de l'arrêté royal du 14 janvier 2013.

Het betreft de overname, mits een aantal wijzigingen, van artikel 56 van het koninklijk besluit van 14 januari 2013.


La disposition ici visée reprend, moyennant adaptation, l'article 52, alinéas 1 à 3, de l'arrêté royal du 14 janvier 2013.

Het betreft de overname, mits wijziging, van artikel 52, eerste en derde leden, van het koninklijk besluit van 14 januari 2013.


Le premier alinéa de l'article 89 reprend, moyennant une légère modification, les deux premiers alinéas des articles 103 et 104 de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.

Het eerste lid van artikel 89 herneemt, licht gewijzigd, beide eerste leden van de artikelen 103 en 104 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011.


La présente proposition reprend, moyennant un ajout, le texte de la proposition de loi abrogeant la loi du 16 juillet 1973 garantissant la protection des tendances idéologiques et philosophiques, déposée par M. Van Peel (doc. Chambre 837/1, 1992-1993).

Onderhavig wetsvoorstel herneemt, mits een aanvulling, de tekst van het wetsvoorstel tot opheffing van de wet van 16 juli 1973 waarbij de bescherming van de ideologische en filosofische strekkingen gewaarborgd wordt, ingediend door de heer Van Peel (Gedr. St., Kamer, 837/1, 1992-1993).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition de loi reprend, moyennant quelques modifications, le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 30 avril 2007 (do c. Sénat, nº 3-2457/1 - 2006/2007) ainsi que le 25 septembre 2007 (do c. Sénat, nº 4-198/1 - SE 2007).

Dit wetsvoorstel neemt, met enkele aanpassingen, de tekst over van een voorstel dat reeds op 30 april 2007 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 3-2457/1 - 2006/2007) en heringediend op 25 september 2007 (stuk Senaat, nr. 4-198/1 - BZ 2007).


La présente proposition de loi reprend — moyennant quelques adaptations — le texte du DOC 51 1106/001.

Dit wetsvoorstel neemt — met aanpassingen — de tekst over van DOC 51 1106/001.


La présente proposition de loi reprend — moyennant quelques adaptations — le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 2 juillet 2008 (doc. Sénat, nº 4-852/1 - 2007/2008).

Dit wetsvoorstel neemt — met enkele aanpassingen — de tekst over van een voorstel dat reeds op 2 juli 2008 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 4-852/1 - 2007/2008).


L'article 1212 reprend, moyennant quelques adaptations, l'actuel article 1210 du Code judiciaire relatif à la gestion de la masse indivise.

Artikel 1212 herneemt, mits een aantal aanpassingen, het huidige artikel 1210 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende het beheer van de onverdeelde massa.


Le point 2° de l'article 101 reprend en grande partie le contenu de l'article 125, 2°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011 moyennant une légère adaptation en ce sens qu'outre la nature des achats envisagés, il convient désormais de mentionner également leur quantité estimée, comme prescrit par l'article 34, point 4, b), de la directive précitée.

In het punt 2° van artikel 101 wordt de inhoud van het tweede punt van artikel 125 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 grotendeels overgenomen, mits enige wijziging in die zin dat nu naast de aard ook de geraamde hoeveelheid van de beoogde aankopen moet vermeld worden, zoals opgelegd door artikel 34, punt 4, b), van de voormelde richtlijn.


Le dernier alinéa du présent article reprend le dernier alinéa de l'article 132 de arrêté royal du 15 juillet 2011, moyennant une légère modification en ce sens que l'enchère électronique ne peut commencer qu'après l'écoulement d'un délai minimum de deux jours ouvrables, et non plus de cinq jours, à compter de la date d'envoi de l'invitation conformément à l'article 35, point 5, dernière phrase, de la directive 2014/24/UE.

In het laatste lid van dit artikel wordt het laatste lid van artikel 132 van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 overgenomen, mits een lichte wijziging in die zin dat de termijn voor het starten van de elektronische veiling pas kan aanvangen na het verstrijken van tenminste twee werkdagen vanaf de datum van verzending van de uitnodiging in overeenstemming met artikel 35, punt 5, laatste zin van de richtlijn 2014/24/UE en dus niet meer van vijf dagen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprend moyennant ->

Date index: 2021-12-04
w