Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air de reprise
Air repris
Attestation négative
Autorisation d'entente
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation de concentration
Autorisation de conduire
Autorisation de mise sur le marché
Autorisation de séjour pour motifs humanitaires
Autorisation de séjour pour raisons humanitaires
Autorisation de vente
Autorisation d’exploitation industrielle
Interdiction de vente
Licence d’exploitation industrielle
MMA
MTC
Masse maximale autorisée
Masse totale en charge
PTAC
PTC
Permis d’exploitation industrielle
Poids maximal admissible
Poids maximal autorisé
Poids maximal autorisé en charge
Poids maximum autorisé
Poids total autorisé en charge
Poids total en charge
Repris de justice
Travailleur non repris

Traduction de «repris dans l'autorisation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé

elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener


masse maximale autorisée | masse totale en charge | poids maximal admissible | Poids maximal autorisé | poids maximal autorisé en charge | poids maximum autorisé | poids total autorisé en charge | poids total en charge | MMA [Abbr.] | MTC [Abbr.] | PTAC [Abbr.] | PTC [Abbr.]

Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]


autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires

machtiging tot verblijf om humanitaire redenen | toestemming tot verblijf wegens klemmende redenen van humanitaire aard








autorisation d'entente [ attestation négative | autorisation de concentration ]

toegestaan kartel [ toegestane concentratie ]


autorisation de vente [ autorisation de mise sur le marché | interdiction de vente ]

verkoopvergunning [ vergunning voor het in de handel brengen | verkoopverbod ]


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

vergunning voor industriële exploitatie [ opsporingsvergunning ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté royal : 1) le système à fermeture partielle à droite de la route, comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 2) une système à fermeture supplémentaire pour piétons et cyclistes à gauche de la piste cyclable, côté Oostakker ; 3) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau ; 4) les signaux routiers A47 comme repris au plan annexé à cet arrêté ; 5) sur chaque signal routier A47 supplémentaire, un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage ; 6) sur chaque signal routi ...[+++]

Art. 2. Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 2°, 3°, 4°, 5° en 6° van hetzelfde koninklijk besluit: 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting rechts van de weg, zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 2) een bijkomend afsluitsysteem voor voetgangers en fietsers links van het fietspad, kant Oostakker; 3) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 4) de verkeersborden A47 zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 5) op elk bijkomend ve ...[+++]


Art. 2. Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 4, 1°, b), 3°, 4°, 5° et 6°, du même arrêté royal : 1) le système à fermeture partielle à droite de la route, comme repris au plan annexé à cet arrêté; 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; 3) les signaux routiers A45 comme repris au plans annexé à cet arrêté; 4) sur chaque signal routier A45 supplémentaire, un signal lumineux de circulation d'interdiction de passage; 5) sur chaque signal routier A45, un signal lumineux de cir ...[+++]

Art. 2. Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1°, b), 3°, 4°, 5° en 6°, van dezelfde koninklijk besluit : 1) het systeem met gedeeltelijke afsluiting rechts van de weg, zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 3) de verkeersborden A45 zoals opgenomen in het plan gevoegd bij dit besluit; 4) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang verbiedt; 5) op elk verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de overgang toestaat.


Art. 3. L'article 4.1.10 du même décret est remplacé par ce qui suit : « En ce qui concerne la démolition d'un bien immobilier repris dans l'inventaire établi pour le patrimoine architectural ou la démolition d'un bien immobilier, repris dans l'inventaire établi pour les plantations ligneuses ayant une valeur patrimoniale, et exigeant un permis, l'autorité octroyant l'autorisation motive sa décision et y indique comment elle a pris en considération les valeurs patrimoniales".

Art. 3. Artikel 4.1.10 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt: "Als voor de sloop van een onroerend goed opgenomen in de vastgestelde inventaris van het bouwkundig erfgoed of voor de kap van een onroerend goed, opgenomen in de vastgestelde inventaris van houtige beplantingen met erfgoedwaarde een vergunning vereist is, motiveert de vergunningverlenende overheid haar beslissing en geeft ze in haar beslissing aan hoe ze de erfgoedwaarden in acht heeft genomen".


Article 1. Les centres d'enseignement repris ci-dessous sont autorisés, par application de l'article 179/3 du Code de l'Enseignement secondaire, à procéder, à partir du 11 mars 2016, à la programmation de l'année d'accueil pour primo-arrivants allophones : 1° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs Diest - Tessenderlo H. Hartlaan 16 3980 Tessenderlo 2° Scholengemeenschap Geraardsbergen-Brakel-Herzele-Zottegem Papiermolenstraat 103 9500 Geraardsbergen 3° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs DRIEKLANK Ove ...[+++]

Artikel 1. Aan de hierna vermelde scholengemeenschappen wordt, in toepassing van artikel 179/3 van de codex secundair onderwijs, toelating verleend om met ingang van 11 maart 2016 programmatie te doen van het onthaaljaar voor anderstalige nieuwkomers: 1° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs Diest - Tessenderlo H. Hartlaan 16 3980 Tessenderlo 2° Scholengemeenschap Geraardsbergen-Brakel-Herzele-Zottegem Papiermolenstraat 103 9500 Geraardsbergen 3° Scholengemeenschap voor Katholiek Secundair Onderwijs DRIEKLANK Overijse - Tervuren - Zaventem Abdijdreef 22 3070 Kortenberg 4° Scholengemeenschap van het Vrij en Gemeentelijk secundair onderwijs Beveren en Bazel Kloosterstraat 37 9120 Beveren - ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 732. A l'annexe 5.2.4, point 2°, du même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 4 mai 2012, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans la phrase introductive, les mots « de l'autorisation écologique » sont remplacés par les mots « du permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou de l'activité classée » ; 2° aux points c) et d), les mots « de l'autorisation écologique » sont remplacés par les mots « du permis d'environnement pour l'exploitation de l'établissement classé ou d ...[+++]

Art. 732. In bijlage 5.2.4, 2°, bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 4 mei 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in de inleidende zin wordt het woord "milieuvergunning" vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit"; 2° in punt c) en d) wordt het woord "milieuvergunning" vervangen door de woorden "omgevingsvergunning voor de exploitatie van de ingedeelde inrichting of activiteit". Art. 733. In bijlage 10.7 bij hetzelfde besluit wordt de zinsnede "vermeld in de lijst van hinderlijke inrichtingen, opgenomen als bijlage I bij titel I van het Vlarem, met de letter R in de zevende kolom" vervangen door de zinsnede "opgenomen ...[+++]


“a) a repris une activité sans lautorisation visée à l’article 100, § 2, ou sans respecter les conditions de l’autorisation; ”

“a) ofwel een activiteit heeft hervat zonder de in artikel 100, § 2, bedoelde toelating of zonder de voorwaarden van de toelating te respecteren; ”


Concernant la problématique du double usage, les entreprises désireuses d’exporter des produits chimiques repris sur la liste des biens à double usage doivent obtenir des régions une autorisation d’exportation.

In verband met de dual-use problematiek: bedrijven die chemische producten willen exporteren die op de dual-use lijst staan, hebben hiervoor een exportvergunning nodig die toegekend wordt door de gewesten.


1. Les contrôles en matière de fraude sociale des personnes en incapacité de travail ayant repris le travail sans autorisation sont-ils effectués ?

1. Worden er controles gehouden op de sociale fraude van arbeidsongeschikte personen die zonder toestemming toch opnieuw werken?


Le nombre de titulaires qui ont repris une activité avec l'autorisation du médecin-conseil (article 100, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994) s'élève au 31 décembre 2006 par région :

Het aantal gerechtigden dat met toestemming van de adviserend geneesheer een activiteit heeft hervat (artikel 100, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994) bedraagt op 31 december 2006 per regio :


Cet article doit toutefois être rapproché de l'article 7 de la même loi qui prévoit la délivrance d'un ordre de quitter le territoire pour l'étranger qui n'est ni autorisé ni admis à y séjourner plus de trois mois ou qui n'est pas autorisé à s'établir dans le Royaume, au cas où il y demeure sans être porteur des documents repris ci-dessus.

Dit artikel moet echter worden gezien in samenhang met artikel 7 van dezelfde wet dat voorziet in de aflevering van een bevel om het grondgebied te verlaten aan de vreemdeling die noch gemachtigd is noch toegelaten tot een verblijf van meer dan drie maanden in het Rijk of om er zich te vestigen, wanneer hij er verblijft zonder houder te zijn van de hierboven vermelde documenten.


w