Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reprises d’exprimer ici notre soutien » (Français → Néerlandais) :

2. En plus de notre soutien à Handicap, nous avons également financé à plusieurs reprises les opérations du Comité International de la Croix-Rouge (CICR) qui comprennent une composante d'assistance aux personnes souffrant d'un handicap.

2. In aanvulling op onze steun van Handicap International, financierden wij al meerdere malen de activiteiten van het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRC), dat een onderdeel bevat van bijstand aan personen met een handicap.


Nous avons eu l’occasion à plusieurs reprises d’exprimer ici notre soutien à un projet industriel ambitieux, pour lequel, pour une fois, la dimension européenne avait toute sa place, même si nous en avons également souligné les insuffisances ou les défauts, tels que sa dimension purement civile ou encore les transferts de technologies à des pays non européens tels que la Chine, dictature communiste et concurrent commercial déloyal.

Wij hebben in dit Parlement meermaals de gelegenheid gehad onze steun te betuigen aan een ambitieus industrieel programma, waarvoor de Europese dimensie voor een keertje volledig op zijn plaats was, ofschoon we ook de tekortkomingen en de gebreken van het programma hebben onderstreept, zoals de louter civiele dimensie of de technologieoverdracht naar niet-Europese landen zoals China, die communistische dictatuur en exponent van oneerlijke handelsconcurrentie.


Le plan Juncker (plan d'investissement pour l'Europe) et l'union des marchés des capitaux contribuent à mobiliser des ressources afin de favoriser la reprise économique; le soutien de l'UE en faveur de l'innovation aide l'industrie et notamment les PME à exploiter leurs atouts; l'Europe est aux avant-postes de l'action globale en faveur d'une économie circulaire et à faible intensité de carbone grâce à ses initiatives relatives à l'économie circulaire, l'énergie propre et l'économie à faible intensité de carbone; les technologies c ...[+++]

Dankzij het plan-Juncker (het investeringsplan voor Europa) en de kapitaalmarktenunie worden middelen gemobiliseerd om het economisch herstel te stimuleren; EU-steun voor innovatie helpt het bedrijfsleven en in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf om hun troeven uit te spelen; Europa neemt met zijn initiatieven voor een circulaire economie, schone energie en een koolstofarme economie het voortouw in de wereldwijde opmars van de koolstofarme en circulaire economie; sleuteltechnologieën helpen het bedrijfsleven om wereldwijd te concurreren; de strategie voor een digitale eengemaakte markt en de bijbehorende strategie voor de digitalisering van de industrie en het actieplan inzake 5G voor Europa dragen ertoe bij dat bedrijven kunnen p ...[+++]


- Madame la Présidente, je vais exprimer ici notre soulagement après la décision du tribunal constitutionnel d'Espagne qui a validé la participation des listes déposées par la coalition Bildu aux élections démocratiques du pays basque.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik wil hier graag onze opluchting uiten na het besluit van het Spaanse Constitutionele Hof om de deelname van de lijsten die zijn ingediend door de Bildu-coalitie, aan de democratische verkiezingen van Baskenland toe te staan.


Le Parlement européen a aussi, à maintes reprises, exprimé son soutien en faveur d’un processus d'établissement d'une liste au niveau de l’Union.

Ook het Europees Parlement heeft bij herhaling zijn steun uitgesproken voor de opstelling van een EU-lijst.


Avec votre soutien, nous veillerons à ce que notre Fonds européen d'investissement fournisse un financement total d'au moins 500 milliards d'euros d'ici à 2020.

Met uw steun zullen we ervoor zorgen dat het fonds in 2020 voor in totaal 500 miljard EUR, een half biljoen, aan investeringen zal opleveren.


Pour conclure, je peux vous confirmer en effet que notre pays s'est à nouveau engagé pour la promotion et la protection des droits de l'homme en Iran: notre pays est intervenu au cours d'un débat interactif avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran et a exprimé son soutien pour ses efforts.

Ik kan u, tot slot, inderdaad bevestigen dat ons land zich opnieuw heeft ingezet voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in Iran: ons land is tussengekomen tijdens het interactieve debat met de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran en zijn steun uitgesproken voor zijn werk.


- (RO) Les nouveaux États membres, et je pense en particulier à mon pays, la Roumanie, ont besoin, comme cela a déjà été exprimé ici, de soutien dans le renforcement des compétences des autorités responsables du contrôle de l’application du règlement relatif au transport des animaux dont nous discutons aujourd’hui.

– (RO) De nieuwe lidstaten, en daarbij zal ik in het bijzonder naar mijn eigen land – Roemenië – verwijzen, hebben zoals hier eerder is gezegd steun nodig bij de versterking van het gezag van de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de controle op de toepassing van de verordening betreffende het vervoer van dieren, waarover wij vandaag spreken.


Cette résolution, qui réclame la libération immédiate des membres de l’opposition actuellement emprisonnés, exprime également notre soutien et notre solidarité envers tous ceux qui souffrent soue le joug du régime bélarusse actuel.

De oproep voor de onmiddellijke vrijlating van leden van de oppositie die gearresteerd zijn, is tegelijkertijd een blijk van steun en solidariteit met al diegenen die lijden onder het huidige Wit-Russische regime.


- (ES) Madame la Présidente, au nom du parti nationaliste basque -? parti majoritaire de la communauté autonome basque? - je tiens ? exprimer ici notre condamnation et réprobation quant ? l'assassinat de Jesús María Pedrosa Urquiza, conseiller municipal de Durango, dans la province de Vizcaya, ainsi que notre condamnation de tout acte violent, qu’il se produise au Pays basque ou ailleurs dans le monde.

­ (ES) Mevrouw de Voorzitter, namens de Baskische Nationalistische Partij – de meerderheidspartij in de Baskische Autonome Gemeenschap – wil ik hier zeggen dat wij de dood van Jesús María Pedrosa Urquiza, raadslid van de gemeente Durango in Vizcaya, ten stelligste veroordelen en verwerpen, zoals wij alle gewelddaden veroordelen, of zij nu worden gepleegd in Baskenland of elders in de wereld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprises d’exprimer ici notre soutien ->

Date index: 2024-12-18
w