Le contrat qui lie l’institution européenne et l’organisme privé va arriver à son terme et les missions seront reprises par une agence européenne. Il s’agit donc d’un processus différent, et il est réellement impossible de transférer du personnel d’un organisme privé vers l’Union européenne sans passer par les procédures habituelles.
Het contract tussen de Europese instelling en de particuliere instantie loopt af, en de functies worden overgenomen door een Europees agentschap, dus het gaat om een andere procedure. Het is echt onmogelijk om mensen van een particuliere instantie buiten de normale procedures om als ambtenaar van de Europese Unie aan te nemen.