Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision passée en force de chose jugée
Fournir des renseignements sur les options de reprise
Gérer les plans de reprise d’activité
Juge
Juge commercial
Juge consulaire
Juge d'instance
Juge d'instruction
Juge de commerce
Juge de paix
Juge de proximité
Juge pour enfants
Jugement ayant autorité de chose jugée
Jugement ayant force de chose jugée
Magistrature assise
Porte de reprise
Reprise
Reprise de prothèse de la hanche
Reprise économique
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés
Tuyère de reprise

Traduction de «reprises un juge » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
porte de reprise | reprise | tuyère de reprise

losopening


juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]

rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]


juge de paix | juge de proximité | juge d'instance

kantonrechter | vrederechter


juge commercial | juge consulaire | juge de commerce

consulaire rechter | rechter in handelszaken


décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée

in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde


reprise de prothèse de la hanche

revisie van heupprothese


récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


gérer les plans de reprise d’activité

gegevensverlies beperken | rampherstelplannen opstellen | gegevens herstellen na een ramp | rampherstelplannen beheren


fournir des renseignements sur les options de reprise

informatie bieden over inruilmogelijkheden | inlichtingen geven over inruilmogelijkheden | informatie geven over inruilmogelijkheden | informatie verstrekken over inruilmogelijkheden


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En peu de temps, la question de l'opinion personnelle des juges a été évoquée à deux reprises. Un juge de Tongres, qui devait se prononcer sur un prêt contracté conjointement par un couple homosexuel, s'est demandé, en pleine audience, si cela n'était contraire à l'ordre public et aux bonnes mœurs.

Een Tongerse rechter die moest oordelen over een door een homokoppel samen aangegane lening, vroeg zich in volle zitting af of dat niet tegen de openbare orde en de goede zeden indruist.


En peu de temps, la question de l'opinion personnelle des juges a été évoquée à deux reprises. Un juge de Tongres, qui devait se prononcer sur un prêt contracté conjointement par un couple homosexuel, s'est demandé, en pleine audience, si cela n'était contraire à l'ordre public et aux bonnes mœurs.

Een Tongerse rechter die moest oordelen over een door een homokoppel samen aangegane lening, vroeg zich in volle zitting af of dat niet tegen de openbare orde en de goede zeden indruist.


En peu de temps, la question de l'opinion personnelle des juges a été évoquée à deux reprises. Un juge de Tongres, qui devait se prononcer sur un prêt contracté conjointement par un couple homosexuel, s'est demandé, en pleine audience, si cela n'était contraire à l'ordre public et aux bonnes mœurs.

Een Tongerse rechter die moest oordelen over een door een homokoppel samen aangegane lening, vroeg zich in volle zitting af of dat niet tegen de openbare orde en de goede zeden indruist.


C'est une règle fixe, confirmée à maintes reprises par le Conseil des ministres, que la Belgique dépose toujours des remarques quand il s'agit d'une question préjudicielle d'un juge belge.

Het is een vaste regel, in de voorbije jaren herhaaldelijk door de ministerraad bevestigd, dat België steeds opmerkingen neerlegt wanneer het om een prejudiciële vraag van een Belgische rechter gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge des saisies statue toutes affaires cessantes, tant en présence qu'en l'absence des parties; son ordonnance n'est susceptible ni d'opposition ni d'appel; la procédure peut être reprise immédiatement ».

De beslagrechter doet uitspraak bij voorrang boven alle andere zaken, zowel in aanwezigheid als bij ontstentenis van de partijen; zijn beschikking is niet vatbaar voor verzet of hoger beroep; de rechtspleging kan onmiddellijk worden hervat ».


La Cour constitutionnelle, chambre restreinte, composée du président J. Spreutels et des juges P. Nihoul et E. Derycke, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 26 octobre 2015 en cause de la SA « Société nationale des chemins de fers belges » (SNCB) contre Olivier Baerts, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 novembre 2015, le Juge de paix de Virton-Florenville-Etalle a posé la question préjudicielle suivante : « Les dispositions réglementaires régissant les conditions générales de vente des conventions de ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, beperkte kamer, samengesteld uit voorzitter J. Spreutels en de rechters P. Nihoul en E. Derycke, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 26 oktober 2015 in zake de nv « Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » (NMBS) tegen Olivier Baerts, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 november 2015, heeft de Vrederechter van Virton-Florenville-Etalle, zetel Virton, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden de reglementaire bepalingen tot regeling van de algemene verkoopsvoorwaarden van de vervoerovereenkomsten, genomen op grond van de artikelen 11 tot 17 van de wet die ...[+++]


À combien de reprises, en 2015, le juge a-t-il imposé un examen médical et/ou psychologique en tant que condition à la récupération du permis de conduire à la suite d'une condamnation à la déchéance du droit de conduire?

Hoeveel keer legde de rechter in 2015 een medisch en/of psychologisch onderzoek op als voorwaarde om het rijbewijs terug te krijgen na veroordeling tot het verval van het recht tot sturen?


En effet, la Cour constitutionnelle et la Cour de cassation ont déjà jugé que les délégations de pouvoir accordées au Roi afin de mettre en oeuvre certaines dispositions légales reprises dans le Code de la TVA ne méconnaissent pas ce principe fondamental (Voir notamment, Cour constitutionnelle, arrêts du 21 février 2007, n° 32/2007, du 17 octobre 2007, n° 131/2007 et du 23 janvier 2014, n° 10/2014; Cour de cassation, 20 février 2014, F.12.0053.N).

Het Grondwettelijk Hof en het Hof van Cassatie hebben immers reeds voor recht gezegd dat de delegatie van bevoegdheden aan de Koning inzake de tenuitvoerlegging van bepaalde wettelijke bepalingen die in het Btw-Wetboek zijn opgenomen, niet in strijd is met voornoemd basisbeginsel (zie inzonderheid, Grondwettelijk Hof, arresten van 21 februari 2007, nr. 32/2007, van 17 oktober 2007, nr. 131/2007 en van 23 januari 2014, nr. 10/2014; Hof van Cassatie, 20 februari 2014, F.12.0053.N).


Au cas où le Fonds ne communique pas dans les délais requis le plan annuel d'assainissement visé par l'article 10, 7º ou communique à plus d'une reprise un plan d'assainissement jugé insuffisant par la Commission interrégionale d'assainissement du sol, la dite Commission peut, conformément aux dispositions de l'article 25, infliger au Fonds une amende administrative de 25 000 EUR pour chaque programme non communiqué ou l'ayant été hors des délais ou qui à plus d'une reprise aura été jugé manifestement insuffisant.

Indien het Fonds het jaarlijks saneringsprogramma, bedoeld in artikel 10, 7º niet binnen de opgelegde termijnen neerlegt of bij herhaling een door de Interregionale Bodemsaneringscommissie onvoldoende geacht saneringsprogramma neerlegt, dan kan de Interregionale Bodemsaneringscommissie aan het Fonds overeenkomstig de regelen bepaald in artikel 25, een administratieve geldboete opleggen van 25 000 EUR voor elk programma dat niet of niet tijdig werd meegedeeld of bij herhaling kennelijk onvoldoende geacht wordt.


Les procédures de séparation (juge de paix), de divorce (juge des référés) et de règlement de droit de visite (juge de la jeunesse) ainsi que les recours possibles devant les juridictions d'appel peuvent conduire à entendre un enfant à quatre ou cinq reprises; ce qui peut être assimilé à de la maltraitance.

De procedures voor scheiding (vrederechter), echtscheiding (rechter in kort geding) en de bezoekregeling (jeugdrechter) kunnen er, met de mogelijkheid om op verschillende niveaus in beroep te gaan, toe leiden dat het kind tot vier of vijf keer gehoord wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reprises un juge ->

Date index: 2021-08-15
w