Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par un faux
Anévrisme
Console
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Faits reprochés
Falsification de documents
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux en écriture
Faux en écritures
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux travail
Faux-monnayage
Hernie sous la faux du cerveau
Poutre cantilever
Poutre en porte à faux
Poutre en porte-à-faux
Poutre encastrée en porte-à-faux
Poutre encastrée à une extrémité
Poutre-console
Reprocher un témoignage
Reprocher un témoin
Récuser un témoin
Usage de faux en écriture
émission de fausse monnaie

Vertaling van "reprocher un faux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
récuser un témoin | reprocher un témoignage | reprocher un témoin

een getuige wraken | een getuigenverklaring wraken


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

valsemunterij [ eurovalsemunterij | eurovervalsing | vals geld ]


faux en écriture [ falsification de documents | faux en écritures | usage de faux en écriture ]

valsheid in geschrifte


console | poutre cantilever | poutre en porte à faux | poutre en porte-à-faux | poutre encastrée à une extrémité | poutre encastrée en porte-à-faux | poutre-console

kraagbalk


anévrisme (cirsoïde) (faux) (rompu)

aneurysma (cirsoideum)(vals)(met ruptuur)


hernie sous la faux du cerveau

herniation onder falx cerebri




accident causé par un faux

ongeval veroorzaakt door zeis




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si un chirugien décidait d'indiquer le code correspondant à cette intervention, on pourrait le contester par la suite, voire lui reprocher un faux en écriture.

Als een chirurg beslist om de code voor die ingreep aan te geven, dan kan dat later worden betwist en kan hem zelfs schriftvervalsing worden aangewreven.


En sa qualité de membre actif de l'association « Geen taal, geen vrijheid », il a écrit une critique du mouvement flamand pour reprocher à certains leur suffisance, et il y a vivement dénoncé, entre autres, la confusion entre un faux patriotisme et un véritable esprit flamingant.

Hij was actief lid van het genootschap « Geen taal, geen vrijheid » en schreef een « Kritiek der Vlaamse Beweging » om de zelfgenoegzaamheid van sommigen te verwijten, en waarin hij onder andere « de verwarring van valse vaderlandsliefde met echte Vlaamsgezindheid » hekelde.


En sa qualité de membre actif de l'association « Geen taal, geen vrijheid », il a écrit une critique du mouvement flamand pour reprocher à certains leur suffisance, et il y a vivement dénoncé, entre autres, la confusion entre un faux patriotisme et un véritable esprit flamingant.

Hij was actief lid van het genootschap « Geen taal, geen vrijheid » en schreef een « Kritiek der Vlaamse Beweging » om de zelfgenoegzaamheid van sommigen te verwijten, en waarin hij onder andere « de verwarring van valse vaderlandsliefde met echte Vlaamsgezindheid » hekelde.


En ce qui concerne la troisième branche du moyen, il ne peut être reproché au législateur de prévoir la possibilité de retirer un droit de séjour lorsque celui-ci a été acquis par le biais d'informations fausses ou trompeuses ou de documents faux ou falsifiés.

Wat het derde onderdeel van het middel betreft, kan aan de wetgever niet worden verweten in de mogelijkheid te voorzien een verblijfsrecht in te trekken wanneer dat via valse of bedrieglijke informatie dan wel valse of vervalste documenten is verkregen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le juge a quo demande si les articles 193, 196 et 197 du Code pénal, l'article 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée (ci-après : Code de la TVA), l'article 450 du Code des impôts sur les revenus 1992 (ci-après : CIR 1992) et les articles 21, 22 et 23 de la loi du 17 avril 1878 contenant le titre préliminaire du Code de procédure pénale, dans l'interprétation selon laquelle l'« usage de faux » est une infraction continue - en ce que l'usage perdure même sans un fait nouveau de l'auteur et sans son intervention itérative, tant que le but qu'il poursuit n'est pas atteint et tant que l'acte initial qui lui est ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt of de artikelen 193, 196 en 197 van het Strafwetboek, artikel 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde (hierna : BTW-Wetboek), artikel 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (hierna : WIB 1992) en de artikelen 21, 22 en 23 van de wet van 17 april 1878 houdende de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, in de interpretatie dat het « gebruik van valse stukken » een voordurend misdrijf is - doordat het gebruik blijft voortduren, zelfs zonder een nieuw feit van de dader en zonder zijn herhaald optreden, zolang het door hem beoogde doel niet is bereikt en zola ...[+++]


« Les articles 193, 196 et 197 du Code pénal, l'article 73bis du Code de la TVA et l'article 450 du Code des impôts sur les revenus ainsi que les articles 21, 22 et 23 du titre préliminaire du Code de procédure pénale violent-ils le principe constitutionnel de légalité tel qu'il est inscrit aux articles 12 et 14 de la Constitution ainsi qu'à l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme s'ils sont interprétés en ce sens que l'infraction d'usage de faux est qualifiée d'infraction continue en ce que l'usage perdure même sans un fait nouveau de l'auteur et sans son intervention itérative, tant que le but qu'il poursuit n'est ...[+++]

« Schenden de artikelen 193, 196 en 197 Sw, 73bis BTW en 450 WIB en de artikelen 21, 22 en 23 V. T.Sv. het grondwettelijke legaliteitsbeginsel zoals verwoord in de artikelen 12 en 14 van de Grondwet en artikel 7 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens inzoverre zij worden geïnterpreteerd in die zin dat het misdrijf van gebruik van valse stukken wordt gekwalificeerd als een voortdurend misdrijf doordat het gebruik blijft voortduren zelfs zonder een nieuw feit van de dader en zonder zijn herhaald optreden, zolang het door hem beoogde doel niet is bereikt en zolang de hem verweten beginhandeling, zonder verzet van zijn kant, het nuttig ge ...[+++]


L'article 197 du Code pénal, l'article 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée et l'article 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, interprétés en ce sens que l'infraction d'usage de faux perdure, même sans un fait nouveau de l'auteur et sans son intervention itérative, tant que le but qu'il poursuit n'est pas entièrement atteint et tant que l'acte initial qui lui est reproché a, sans opposition de sa part, l'effet utile qu'il en attendait, ne violent pas les articles 12, alinéa 2, et 14 de la Constitution, combinés ou non ...[+++]

Artikel 197 van het Strafwetboek, artikel 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en artikel 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, aldus geïnterpreteerd dat het misdrijf van gebruik van valse stukken blijft voortduren, zelfs zonder een nieuw feit van de dader en zonder zijn herhaald optreden, zolang het door hem beoogde doel niet volledig is bereikt en zolang de hem verweten beginhandeling, zonder verzet van zijn kant, het nuttige gevolg heeft dat hij ervan verwachtte, schenden niet de artikelen 12, tweede lid, en 14 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 7 van het Europees ...[+++]


« Les articles 193, 196 et 197 du Code pénal, l'article 73bis du Code de la TVA et l'article 450 du Code des impôts sur les revenus ainsi que les articles 21, 22 et 23 du titre préliminaire du Code de procédure pénale violent-ils le principe constitutionnel de légalité tel qu'il est inscrit aux articles 12 et 14 de la Constitution ainsi qu'à l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme s'ils sont interprétés en ce sens que l'infraction d'usage de faux est qualifiée d'infraction continue en ce que l'usage perdure même sans un fait nouveau de l'auteur et sans son intervention itérative, tant que le but qu'il poursuit n'est ...[+++]

« Schenden de artikelen 193, 196 en 197 Sw, 73bis BTW en 450 WIB en de artikelen 21, 22 en 23 V. T.Sv. het grondwettelijke legaliteitsbeginsel zoals verwoord in de artikelen 12 en 14 van de Grondwet en artikel 7 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens inzoverre zij worden geïnterpreteerd in die zin dat het misdrijf van gebruik van valse stukken wordt gekwalificeerd als een voortdurend misdrijf doordat het gebruik blijft voortduren zelfs zonder een nieuw feit van de dader en zonder zijn herhaald optreden, zolang het door hem beoogde doel niet is bereikt en zolang de hem verweten beginhandeling, zonder verzet van zijn kant, het nuttig ge ...[+++]


Si un chirugien décidait d'indiquer le code correspondant à cette intervention, on pourrait le contester par la suite, voire lui reprocher un faux en écriture.

Als een chirurg beslist om de code voor die ingreep aan te geven, dan kan dat later worden betwist en kan hem zelfs schriftvervalsing worden aangewreven.


On nous fait le reproche d'abandonner les Flamands de Bruxelles, c'est totalement faux, c'est le contraire qui est vrai.

Het verwijt dat wij de Brusselse Vlamingen laten vallen is volkomen onterecht, het tegenovergestelde is waar.


w