Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentant du barreau serait remplacé » (Français → Néerlandais) :

On peut envisager, comme variante, un collège composé de la même manière mais au sein duquel le représentant du barreau serait remplacé par le président de la Cour d'arbitrage.

Als variante kan aan een college worden gedacht met dezelfde samenstelling waarbij de vertegenwoordiger van de balie zou worden vervangen door de voorzitter van het Arbitragehof.


On peut envisager, comme variante, un collège composé de la même manière mais au sein duquel le représentant du barreau serait remplacé par le président de la Cour d'arbitrage.

Als variante kan aan een college worden gedacht met dezelfde samenstelling waarbij de vertegenwoordiger van de balie zou worden vervangen door de voorzitter van het Arbitragehof.


Article 1. Le formulaire d'avis motivé du chef de corps d'un candidat qui est déjà magistrat et le formulaire d'avis motivé du représentant du barreau pour un candidat qui est avocat, annexés à l'arrêté ministériel du 18 août 2005 établissant le formulaire type d'avis visé à l'article 259ter, § 1, alinéa 1, du Code judiciaire, sont remplacés par les formulaires repris en annexe.

Artikel 1. Het formulier gemotiveerd advies van de korpschef van een kandidaat die al magistraat is en het formulier gemotiveerd advies van de vertegenwoordiger van de balie voor een kandidaat die advocaat is, gevoegd bij het ministerieel besluit van 18 augustus 2005 tot bepaling van het standaardformulier van advies bedoeld in artikel 259ter, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, worden vervangen door de standaardformulieren die als bijlage bij dit besluit zijn gevoegd.


c) dans le paragraphe 2, alinéa 4, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par voie électronique"; d) dans le paragraphe 2, alinéa 5, les mots "par lettre recommandée à la poste" sont remplacés par les mots "par voie électronique"; e) le paragraphe 2, alinéa 6, est remplacé par deux alinéas rédigés comme suit : "Préalablement à l'examen oral d'évaluation, la commission de nomination et de désigna ...[+++]

c) in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; d) in paragraaf 2, vijfde lid, worden de woorden "bij een ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; e) paragraaf 2, zesde lid, wordt vervangen door twee leden, luidende : "Voorafgaand aan het mondelinge evaluatie-examen verzoekt de benoemings- en aanwijzingscommissie, langs elektronische weg, om een met redenen omkleed schriftelijk advies : 1° van de vertegenwoordiger van de balie of van de balies van het betrokken gerechtelijk arrondissement aangewezen door ...[+++]


b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 26 octobre 2015 et parvenue au greffe le 30 octobre 2015, un recours en annulation de l'article 2, § 2, alinéa 2, § 3 et § 4, et des articles 2bis, 2ter et 2quater de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 « portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays », confirmé par la loi du 30 mars 1994, tels qu'ils ont été remplacés par l'article 2 de la loi du 23 avril 2015 concernant la promotion de l'emploi (publiée au Moniteur belge du 27 avril 2015) a été introduit par Hilde Timmermans, Chris Todts, Jef De Coster, Geert De Keersmaecker, ...[+++]

b. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 26 oktober 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 oktober 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 2, § 2, tweede lid, § 3 en § 4, en van de artikelen 2bis, 2ter en 2quater van het koninklijk besluit van 24 december 1993 « ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen », bekrachtigd bij de wet van 30 maart 1994, zoals vervangen bij artikel 2 van de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 april 2015), door Hilde Timmermans, Chris Todts, Jef De Coster, Geert De Keersmaecker, Carine Ongaro, Ingrid Daveloose, H'Midou Beneich, Ma ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 6 octobre 2014 et parvenue au greffe le 7 octobre 2014, V. V., assistée et représentée par Me J.-M. Arnould, avocat au barreau de Mons, a introduit un recours en annulation de la loi du 8 mai 2014 modifiant le Code civil en ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 oktober 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 7 oktober 2014, heeft V. V., bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. J.-M. Arnould, advocaat bij de balie te Bergen, beroep tot vernietiging ingesteld van de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Burge ...[+++]


La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 23 octobre 2014 et parvenue au greffe le 24 octobre 2014, un recours en annulation de l'article 4.8.21 du Code flamand de l'aménagement du territoire, tel qu'il a été remplacé par l'article 82 du décret flamand du 4 avril 2014 relatif à l'organisation et à la procéd ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 23 oktober 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 24 oktober 2014, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 4.8.21 van de Vlaamse Codex Ruimtelijke Ordening, zoals vervangen bi ...[+++]


Le barreau estime en conséquence que la modification serait donc sans objet, sauf à considérer que l'État limite son droit de comparaître en personne au premier degré de juridiction et qu'en degré d'appel, il sera représenté par un avocat.

Bijgevolg is de balie van mening dat de wijziging zinloos is, tenzij men ervan uitgaat dat de Staat zijn recht om in persoon te verschijnen beperkt tot de eerste aanleg en in beroep vertegenwoordigd wordt door een advocaat.


Il serait, en effet, préférable de confier au barreau le choix de ses représentants au Conseil supérieur de la Justice, sans intervention du politique.

Het zou immers beter zijn als de balie zelf haar vertegenwoordigers bij de Hoge Raad voor de Justitie kan kiezen, zonder politieke inmenging.


Il serait, en effet, préférable de confier au barreau le choix de ses représentants au Conseil supérieur de la Justice, sans intervention du politique.

Het zou immers beter zijn als de balie zelf haar vertegenwoordigers bij de Hoge Raad voor de Justitie kan kiezen, zonder politieke inmenging.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentant du barreau serait remplacé ->

Date index: 2023-12-17
w