Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentante personnelle récemment nommée " (Frans → Nederlands) :

15. rend hommage à l'excellent travail effectué par M. Michael Matthiessen, représentant personnel sortant du Secrétaire général/Haut Représentant pour les droits de l'homme dans le domaine de la politique extérieure et de sécurité commune (PESC), au cours de l'année 2006; continue de soutenir la représentante personnelle récemment nommée, M Riina Kionka, dans ses efforts pour accroître la visibilité et renforcer le rôle de l'UE dans les enceintes internationales des droits de l'homme; espère que le Haut Représentant, le Conseil et tous les représentants des États membres soutiendront pleinement son travail à tout moment;

15. geeft blijk van waardering voor het uitstekende werk dat de vertrekkende persoonlijk vertegenwoordiger voor mensenrechten op het gebied van het GBVB van de hoge vertegenwoordiger, de heer Michael Matthiessen, in 2006 heeft verricht; blijft de onlangs benoemde persoonlijke vertegenwoordiger van de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Riina Kionka, ondersteunen bij haar inspanningen de zichtbaarheid te vergroten en de rol van de EU in internationale mensenrechtenfora te versterken; verwacht dat de hoge vertegenwoordiger, de Raad en alle lidstaten haar werk te allen tijde zullen ondersteunen;


15. rend hommage à l'excellent travail effectué par M. Michael Matthiessen, représentant personnel sortant du Secrétaire général/Haut Représentant pour les droits de l'homme dans le domaine de la politique extérieure et de sécurité commune (PESC), au cours de l'année 2006; continue de soutenir la représentante personnelle récemment nommée, M Riina Kionka, dans ses efforts pour accroître la visibilité et renforcer le rôle de l'UE dans les enceintes internationales des droits de l'homme; espère que le Haut Représentant, le Conseil et tous les représentants des États membres soutiendront pleinement son travail à tout moment;

15. geeft blijk van waardering voor het uitstekende werk dat de vertrekkende persoonlijk vertegenwoordiger voor mensenrechten op het gebied van het GBVB van de hoge vertegenwoordiger, de heer Michael Matthiessen, in 2006 heeft verricht; blijft de onlangs benoemde persoonlijke vertegenwoordiger van de hoge vertegenwoordiger, mevrouw Riina Kionka, ondersteunen bij haar inspanningen de zichtbaarheid te vergroten en de rol van de EU in internationale mensenrechtenfora te versterken; verwacht dat de hoge vertegenwoordiger, de Raad en alle lidstaten haar werk te allen tijde zullen ondersteunen;


Par le même arrêté Mme DE SMEDT, C. , est nommée membre du même comité, en qualité de représentante des organisations représentatives des travailleurs du personnel navigant, en remplacement de M. KERKHOFS, J., dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit wordt Mevr. DE SMEDT, C. , tot lid van hetzelfde comité benoemd als vertegenwoordigster van de representatieve organisaties van de zeelieden ter koopvaardij, ter vervanging van de heer KERKHOFS, J., wiens mandaat zij zal voltooien.


- Mme Isabelle BERTRAND est nommée, à partir du 23 septembre 2013, en qualité de membre effectif du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations du personnel, en remplacement de M. Gérard HUSSON, dont elle achèvera le mandat.

- Wordt Mevr. Isabelle BERTRAND, met ingang van 23 september 2013, benoemd tot werkend lid van het Beheerscomité van voormelde Kas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de personeelsverenigingen, ter vervanging van de heer Gérard HUSSON, wiens mandaat zij zal voleindigen.


- Mme Marianne LEROUGE est nommée, à partir du 23 septembre 2013, en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations du personnel, en remplacement de Mme Isabelle BERTRAND, dont elle achèvera le mandat.

- Wordt Mevr. Marianne LEROUGE, met ingang van 23 september 2013, benoemd tot plaatsvervangend lid van het Beheerscomité van voormelde Kas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de personeelsverenigingen, ter vervanging van Mevr. Isabelle BERTRAND, wiens mandaat zij zal voleindigen.


15. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à la représentante spéciale des Nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits armés ainsi qu'à la directrice, récemment nommée, de l'entité des Nations unies pour l'égalité des sexes (ONU Femmes).

15. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vice-voorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de Speciaal Vertegenwoordiger van de VN voor seksueel geweld tijdens gewapende conflicten en het onlangs benoemde hoofd van de VN-genderentiteit (VN-Vrouwen).


19. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à la représentante spéciale des Nations unies sur la violence sexuelle dans les conflits armés ainsi qu'à la directrice, récemment nommée, de l'entité des Nations unies pour l'égalité des sexes (ONU Femmes).

19. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, de regeringen en parlementen van de lidstaten, de speciaal vertegenwoordiger van de VN voor seksueel geweld in gewapende conflicten en het onlangs benoemde hoofd van het VN-orgaan voor gendergelijkheid (VN-Vrouwen).


combattre résolument et par tous les moyens le viol et la violence sexuelle comme arme de guerre; plaider pour que ces crimes soient punis comme crimes de guerre et crimes contre l'humanité et que les victimes de ces crimes bénéficient de programmes spécifiques de soutien; soutenir la nouvelle représentante spéciale du Secrétaire général des Nations unies récemment nommée dans la lutte contre la violence sexuelle dans les conflits,

resoluut en met alle mogelijke middelen verkrachting en seksueel geweld bestrijden als oorlogswapen; ervoor pleiten dat deze misdaden worden bestraft als oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en dat er specifieke steunprogramma's voorhanden zijn voor de slachtoffers van dergelijke misdaden; steun verlenen aan de nieuw aangewezen speciaal vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de VN voor de bestrijding van seksueel geweld in conflicten,


Mme Isabelle BERTRAND est nommée en qualité de membre suppléant du Comité de gestion de la Caisse susdite, au titre de représentante des organisations du personnel, en remplacement de M. Gerard HUSSON dont elle achèvera le mandat.

Wordt Mevr. Isabelle BERTRAND benoemd tot plaatsvervangende lil van het Beheerscomité van voormelde Kas, in de hoedanigheid van vertegenwoordigster van de personeelsverenigingen, ter vervanging van de heer Gérard HUSSON, wiens mandaat zij zal voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentante personnelle récemment nommée ->

Date index: 2022-06-24
w