Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentants avaient reçu " (Frans → Nederlands) :

Après avoir passé en revue les relevés, transmis directement à la Commission de contrôle, des dons de 125 euros ou plus qui ont été affectés au financement de la campagne électorale pour les élections du 18 mai 2003, on constata que deux candidats pour l'élection de la chambre des représentants avaient reçu, chacun de la même personne physique, un don de plus de 500 euros, et qu'ils les avaient utilisés pour financer leur campagne électorale.

Bij nazicht van de rechtstreeks aan de Controlecommissie overgezonden overzichten van giften van 125 euro en meer die werden aangewend ter financiering van de verkiezingscampagne voor de verkiezingen van 18 mei 2003, is gebleken dat twee kandidaten voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van dezelfde natuurlijke persoon elk een gift van meer dan 500 euro hadden ontvangen die zij ter financiering van hun verkiezingscampagne hebben gebruikt.


Après avoir passé en revue les relevés, transmis directement à la Commission de contrôle, des dons de 125 euros ou plus qui ont été affectés au financement de la campagne électorale pour les élections du 18 mai 2003, on constata que deux candidats pour l'élection de la chambre des représentants avaient reçu, chacun de la même personne physique, un don de plus de 500 euros, et qu'ils les avaient utilisés pour financer leur campagne électorale.

Bij nazicht van de rechtstreeks aan de Controlecommissie overgezonden overzichten van giften van 125 euro en meer die werden aangewend ter financiering van de verkiezingscampagne voor de verkiezingen van 18 mei 2003, is gebleken dat twee kandidaten voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers van dezelfde natuurlijke persoon elk een gift van meer dan 500 euro hadden ontvangen die zij ter financiering van hun verkiezingscampagne hebben gebruikt.


Le ministre de la Santé publique et des Pensions constate que certaines des questions qui ont été posées l'avaient déjà été à la Chambre des représentants et avaient reçu une réponse.

De minister van Volksgezondheid en Pensioenen stelt vast dat een aantal van de vragen die werden gesteld, al werden gesteld en beantwoord in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Le ministre de la Santé publique et des Pensions constate que certaines des questions qui ont été posées l'avaient déjà été à la Chambre des représentants et avaient reçu une réponse.

De minister van Volksgezondheid en Pensioenen stelt vast dat een aantal van de vragen die werden gesteld, al werden gesteld en beantwoord in de Kamer van volksvertegenwoordigers.


Par lettre du 28 février 2002, reçue le même jour au greffe du Sénat, le président de la Chambre des représentants a fait savoir que les délégations de la Chambre des représentants et du Parlement flamand n'avaient pas abouti, au cours de leur concertation du 7 février 2002, à une solution du conflit d'intérêts dont le Parlement flamand avait saisi la Chambre le 12 décembre 2001, par 107 voix contre 1, à l'encontre du projet de loi ...[+++]

Bij brief van 28 februari 2002, op dezelfde dag ter griffie van de Senaat ontvangen, heeft de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de voorzitter van de Senaat meegedeeld dat de delegaties van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van het Vlaams Parlement tijdens hun overleg op 7 februari 2002 geen oplossing hebben gevonden voor het belangenconflict dat het Vlaams Parlement op 12 december 2001, met 107 stemmen tegen 1 stem, bij de Kamer aanhangig heeft gemaakt naar aanleiding van het op 9 november 2001 ingediende wetsontwerp tot wijziging van artikel 86bis van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 3 april 1953 be ...[+++]


En tant que député européen représentant Londres - la plus grande ville au monde et la capitale du plus grand pays au monde - j’ai moi aussi reçu plusieurs lettres de citoyens se plaignant de l’excès de zèle dont avaient fait preuve les agents des douanes et des accises alors qu’ils tentaient simplement de ramener en Angleterre l’alcool et les cigarettes qu’ils venaient d’acheter sur le continent, pour leur consommation propre ou p ...[+++]

Ook ik, als lid van het Europees Parlement voor Londen, de meest geweldige stad in het meest geweldige land ter wereld, heb een aantal brieven gekregen van kiezers die zich beklagen over de ruwe manier waarop zij door douane-instanties werden benaderd, toen zij nietsvermoedend op het Europese continent gekochte alcohol en sigaretten mee naar huis namen voor hun eigen genoegen en dat van hun familie en vrienden.


En conséquence, la proposition de la Commission pour les régions relevant du phasing-out statistique ne représente qu’une réduction très limitée: une moyenne de seulement 6% de ce que ces régions auraient reçu si elles avaient pleinement eu droit à l’objectif de convergence pendant la période 2007-2013.

Dientengevolge houdt het voorstel van de Commissie voor de regio's die te lijden hebben onder het statistische effect, een zeer beperkte vermindering in: gemiddeld slechts zes procent van wat de regio's zouden hebben ontvangen als ze volledig in aanmerking waren gekomen voor de convergentiedoelstelling in de periode 2007-2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

représentants avaient reçu ->

Date index: 2022-06-06
w