Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «représentants des gouvernements tant indien » (Français → Néerlandais) :

Les personnes suivantes sont désignées en tant que membres du conseil consultatif pour les bibliothèques publiques ayant voix consultative : 1° pour représenter le Gouvernement : M. Rainer Stoffels; 2° pour représenter l'association des bibliothécaires et bibliothèques germanophones de Belgique : Mme Françoise Fagnoul; 3° pour représenter le Centre des médias de la Communauté germanophone : M. Peter Van Neuss.

Volgende personen worden aangewezen als leden met raadgevende stem van de Adviescommissie voor openbare bibliotheken : 1° als vertegenwoordiger van de Regering : de heer Rainer Stoffels; 2° als vertegenwoordiger van de vereniging van de Duitstalige bibliotheken en bibliothecarissen van België : Mevr. Françoise Fagnoul; 3° als vertegenwoordiger van het Mediacentrum van de Duitstalige Gemeenschap : de heer Peter Van Neuss.


1. Mon administration m'a signalée qu'un document porte ce titre sur le site internet de l'ASBL et dans lequel je suis ajournée en tant que représentant du gouvernement fédéral, ensemble avec mes collègues de la Flandre, la Wallonie et Bruxelles, mais je n'ai pas encore reçu de convocation.

1. Er is me door mijn administratie gesignaleerd dat er een document die titel draagt op de internetsite van de vzw en waarin ik als vertegenwoordiger van de federale overheid wordt gedaagd, samen met mijn Waalse, Vlaamse en Brusselse collega's, maar ik heb nog geen dagvaarding ontvangen.


En tant qu'OIP (parastatal de type A), la Régie des Bâtiments n'a pas de conseil d'administration, ni de représentants du gouvernement.

Als instelling van openbaar nut (parastatale type A), heeft de Regie der Gebouwen noch een raad van bestuur, noch regeringsvertegenwoordigers.


En tant que représentant du gouvernement belge, le premier ministre se montre-t-il favorable à cette dynamique de sanctions qui, pour les États en difficulté, ne pourrait avoir pour conséquence un renforcement de celles-ci ?

Is de eerste minister, als vertegenwoordiger van de Belgische regering, wel te vinden voor dit sanctiebeleid ?


C. la déclaration conjointe du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil, du Parlement européen et de la Commission sur la politique de développement, qui a fait l'objet du consensus européen signé le 20 décembre 2005, dans lequel le VIH est mis en exergue en tant que thème transversal;

C. de gemeenschappelijke verklaring van de Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten in de Raad, het Europees Parlement en de Commissie over het ontwikkelingsbeleid, vervat in de Europese consensus, ondertekend op 20 december 2005, waarin HIV als transversaal thema naar voren wordt geschoven;


Mme Rita De Bont, députée, aimerait savoir si la présence du premier ministre en tant que représentant du gouvernement belge au Conseil européen était bien conforme à la Constitution.

Mevrouw Rita De Bont, volksvertegenwoordiger, wilt weten of de aanwezigheid van de eerste minister als vertegenwoordiger van de Belgische regering tijdens de Europese Raad wel grondwettig was.


Ces multiples réflexions et commentaires inspirés notamment par l'analyse des travaux parlementaires impliquent, dans le prolongement de toute une série d'autres considérations et explicitations, que tant le législateur que les représentants du gouvernement qu'il a entendus n'ont eu de considération que pour une seule institution au titre de contrôle externe.

Uit al deze bedenkingen en commentaren, vooral geput uit de parlementaire voorbereiding, blijkt ­ in het verlengde van een hele reeks andere overwegingen en verklaringen ­ dat zowel de wetgever als de vertegenwoordigers van de regering die hij heeft gehoord slechts oog hadden voor een instelling die een externe controle uitoefent.


Compte tenu des propositions de loi qui ont été déposées tant au Sénat qu'à la Chambre des représentants, le gouvernement a déposé un projet qui tend à transposer cet objectif commun dans la pratique.

Rekening houdend met de wetsvoorstellen die zowel in de Senaat als in de Kamer van volksvertegenwoordigers zijn ingediend, heeft de regering een ontwerp ingediend dat deze gezamenlijke doelstelling in de praktijk probeert om te zetten.


Le Comité de pilotage est composé de : 1° un représentant du Ministre-Président de la Région de Bruxelles-Capitale et un représentant du Ministre de l'Emploi et de l'Economie pour le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; 2° un représentant du Ministre de l'Enseignement obligatoire, un représentant du Ministre de l'Enseignement de promotion sociale et un représentant du Ministre de l'Enseignement supérieur et la Recherche scientifique pour le Gouvernement de la Communauté française; 3° un représentant du Ministre-Président ...[+++]

De stuurgroep bestaat uit : 1° een vertegenwoordiger van de Minister-president van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en een vertegenwoordiger van de Minister van Tewerkstelling en Economie voor de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; 2° een vertegenwoordiger van de Minister van het verplicht onderwijs, een vertegenwoordiger van het onderwijs voor sociale promotie en een vertegenwoordiger van de Minister voor het Hoger onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek voor de Regering van de Franse Gemeenschap; 3° een vertegenwoordiger van de Minister-president en een vertegenwoordiger van de Minister voor Opleiding voor het College van de Franse Gemeenschapscommissie; 4° zes vertegenwoordigers van de Brusselse sociale partners aangedu ...[+++]


Depuis l'installation du gouvernement actuel les nominations suivantes ont été faites auprès du Comité général de gestion de l'INAMI: - par arrêté royal du 14 novembre 2014 (Moniteur belge 3 décembre 2014) 2 personnes ont été nommées en qualité de membre effectif du Comité général de gestion de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité en tant que représentant des organisations représentatives des travailleurs. - par arrêté royal du 19 mars 2015 (Moniteur belge 3 avril 2015) 1 personn ...[+++]

Sedert het aantreden van de huidige regering zijn er bij het Algemeen Beheerscomité van het RIZIV de volgende benoemingen gedaan: - bij koninklijk besluit van 14 november 2014 (Belgisch Staatsblad 3 december 2014) werden 2 personen benoemd tot werkend lid van het Algemeen Beheerscomité van Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering als vertegenwoordigers voor de representatieve werknemersorganisaties; - bij koninklijk besluit van 19 maart 2015 (Belgisch Staatsblad 3 april 2015) werd 1 persoon benoemd tot werkend lid van het Algemeen Beheerscomité van Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering als vertegenwoordi ...[+++]


w