Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "représentants des médecins seraient élus démocratiquement " (Frans → Nederlands) :

On a franchi un premier pas en 1998, en prévoyant qu'à l'avenir les représentants des médecins seraient élus démocratiquement tous les quatre ans selon le système de la représentation proportionnelle.

Het is zeker een stap vooruit dat de vertegenwoordigers van de artsen sinds 1998 om de vier jaar op een democratische manier volgens het systeem van de evenredige vertegenwoordiging worden aangewezen.


On a franchi un premier pas en 1998, en prévoyant qu'à l'avenir les représentants des médecins seraient élus démocratiquement tous les quatre ans selon le système de la représentation proportionnelle.

Het is zeker een stap vooruit dat de vertegenwoordigers van de artsen sinds 1998 om de vier jaar op een democratische manier volgens het systeem van de evenredige vertegenwoordiging worden aangewezen.


4. En cas de réponse positive aux trois premières questions préjudicielles, le même constat d'inconstitutionnalité de cette disposition devrait-il être fait s'il devait être considéré que l'article 145 de la loi AMI peut être interprété comme autorisant les organismes assureurs à présenter, comme candidats destinés à les représenter, des médecins qui ne seraient pas des médecins-conseils ?

4. Zou, indien de eerste drie prejudiciële vragen bevestigend worden beantwoord, dezelfde vaststelling van ongrondwettigheid van die bepaling moeten worden gedaan indien zou moeten worden geoordeeld dat artikel 145 van de ZIV-Wet in die zin kan worden geïnterpreteerd dat het de verzekeringsinstellingen toestaat geneesheren die geen adviserend geneesheren zouden zijn, voor te dragen als kandidaten die hen moeten vertegenwoordigen ?


L'article 3 de la présente loi vise à introduire un mécanisme similaire à celui de l'article 2, pour les membres de la Chambre des représentants ou les élus directs et cooptés du Sénat qui seraient élus membres du Gouvernement wallon, du Gouvernement de la Communauté française ou du Gouvernement flamand.

Artikel 3 van dit wetsvoorstel wil dezelfde regeling als in artikel 2 invoeren voor de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de rechtstreeks verkozenen en de gecoöpteerden van de Senaat die worden gekozen tot lid van de Vlaamse Regering, de Waalse Regering of de Franse Gemeenschapsregering.


L'article 3 de la présente loi vise à introduire un mécanisme similaire à celui de l'article 2, pour les membres de la Chambre des représentants ou les élus directs et cooptés du Sénat qui seraient élus membres du Gouvernement wallon, du Gouvernement de la Communauté française ou du Gouvernement flamand.

Artikel 3 van dit wetsvoorstel wil dezelfde regeling als in artikel 2 invoeren voor de leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en de rechtstreeks verkozenen en de gecoöpteerden van de Senaat die worden gekozen tot lid van de Vlaamse Regering, de Waalse Regering of de Franse Gemeenschapsregering.


Les représentants des organisations syndicales ont, eux aussi, été élus démocratiquement et ils représentent leurs membres au cours des concertations et des négociations.

De vertegenwoordigers van de syndicale organisaties zijn ook op een democratische wijze verkozen en vertegenwoordigen hun leden bij overleg en onderhandelingen.


rappelle qu'un environnement non menaçant propice à un dialogue démocratique est essentiel à la stabilité politique, à la démocratie et à la paix dans le pays, et invite instamment le gouvernement à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour assurer la sécurité de tous les représentants démocratiquement élus du Cambodge, quelle que soit leur appartenance politique.

herinnert eraan dat een veilige omgeving voor het voeren van een democratische dialoog essentieel is voor politieke stabiliteit, democratie en een vreedzame samenleving in Cambodja en dringt er bij de regering op aan alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de veiligheid van alle democratisch gekozen vertegenwoordigers van Cambodja, van welke politieke overtuiging dan ook, te garanderen.


Par conséquent, l’évolution du statut à l’égard de l’Union de l’île de Saint-Barthélemy, qui répond à une demande démocratiquement exprimée par ses représentants élus, ne devrait pas porter atteinte aux intérêts de l’Union et devrait constituer une étape cohérente avec l’accès de l’île à un statut d’autonomie en droit national,

Bijgevolg mag de wijziging van de status van het eiland Saint-Barthélemy ten aanzien van de Unie, die het gevolg is van een op democratische wijze geuit verzoek van zijn gekozen vertegenwoordigers, geen aantasting van de belangen van de Unie betekenen, en dient zij een nieuwe stap te vormen die in overeenstemming is met het autonomiestatuut dat het eiland thans krachtens de nationale wetgeving is toegekend,


- reconnaissance des pouvoirs législatifs de codécision des représentants des citoyens de l’UE démocratiquement élus au Parlement européen.

- erkenning van de medebeslissingsbevoegdheid van de democratisch gekozen vertegenwoordigers van de EU-burgers in het Europees Parlement.


L'Union repose sur l'état de droit. Elle peut fonder son action sur la Charte des droits fondamentaux et se trouve investie d'un double mandat démocratique, à travers un Parlement qui représente les citoyens de l'UE et un Conseil qui incarne les gouvernements élus des États membres.

De Unie functioneert als een rechtsstaat; zij kan zich baseren op het Handvest van de grondrechten en zij heeft een dubbel democratisch mandaat, via een Parlement dat de EU-burgers vertegenwoordigt en een Raad die de gekozen regeringen van de lidstaten vertegenwoordigt.


w